Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleme effizienter angehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hoc Ausschuss zur Pruefung der Probleme, die den Nichtsteinkohlenbergbau angehen

Comité ad hoc Niet-steenkoolmijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stärkere Abstimmung der Standpunkte, um die durch die Krise entstandenen Probleme effizienter angehen zu können, den globalen Handel und Investitionen zu fördern, protektionistische Einflüsse zurückzudrängen und bei Fragen der Finanzaufsicht und -regulierung sowie der Reform der internationalen Finanzinstitutionen im Einklang mit der G-20-Reformagenda zusammenarbeiten zu können.

Versterkte convergentie van de standpunten om de problemen als gevolg van de crisis beter aan te pakken, handel en investeringen wereldwijd te bevorderen, protectionistische tendensen tegen te gaan en samen te werken aan financiële regelgeving en supervisie en de hervorming van internationale financiële instellingen in overeenstemming met de hervormingsagenda van de G-20.


Stärkere Abstimmung der Standpunkte, um die durch die Krise entstandenen Probleme effizienter angehen zu können, den globalen Handel und Investitionen zu fördern, protektionistische Einflüsse zurückzudrängen und bei Fragen der Finanzaufsicht und -regulierung sowie der Reform der internationalen Finanzinstitutionen im Einklang mit der G-20-Reformagenda zusammenarbeiten zu können.

Versterkte convergentie van de standpunten om de problemen als gevolg van de crisis beter aan te pakken, handel en investeringen wereldwijd te bevorderen, protectionistische tendensen tegen te gaan en samen te werken aan financiële regelgeving en supervisie en de hervorming van internationale financiële instellingen in overeenstemming met de hervormingsagenda van de G-20.


Um die Probleme und Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten in dieser Krise effizienter angehen zu können, brauchen wir eine gemeinsame EU-Kohäsionsstrategie, in der die territoriale Dimension der Kohäsionspolitik stärker betont werden muss; zudem müssen bei der Umsetzung der politischen Maßnahmen die spezifischen Anforderungen aller Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.

Om effectiever het hoofd te kunnen bieden aan de problemen en moeilijkheden waar lidstaten in deze crisisperiode mee kampen, hebben we een gemeenschappelijk cohesiebeleid van de EU nodig, waarin de nadruk zou moeten worden gelegd op de territoriale dimensie van het cohesiebeleid en waarin bij de uitvoering van beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden met de specifieke bijzondere noden van elke lidstaat.


29. bekräftigt seine Unterstützung für den Reformprozess in den Vereinten Nationen und nimmt zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Kopenhagener Klimakonferenz ein weiteres Beispiel dafür sind, dass es unbedingt erforderlich ist, die Arbeitsmethoden innerhalb der Vereinten Nationen zu überdenken; tritt zudem weiterhin für die Klimaschutzverhandlungen im Rahmen der Vereinten Nationen ein, die die einzige legitime Institution sind, die ein Problem von so grundlegender Bedeutung für die Weltgemeinschaft angehen sollte; ist allerdings de ...[+++]

29. betuigt opnieuw zijn steun aan het hervormingsproces bij de Verenigde Naties en constateert dat het resultaat van de klimaatconferentie van Kopenhagen eens te meer bevestigt dat de werkmethoden binnen de Verenigde Naties dringend opnieuw moeten worden bezien; blijft bovendien pleitbezorger van de klimaatonderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties als de enige legitieme organisatie die zich bezig dient te houden met vraagstukken van een zo fundamenteel belang voor de gehele wereldbevolking; is echter van mening dat er met spoed ernstig moet worden nagedacht over de vraag hoe het proces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. bekräftigt seine Unterstützung für den Reformprozess in den Vereinten Nationen und nimmt zur Kenntnis, dass die Ergebnisse der Kopenhagener Klimakonferenz ein weiteres Beispiel dafür sind, dass es unbedingt erforderlich ist, die Arbeitsmethoden innerhalb der Vereinten Nationen zu überdenken; tritt zudem weiterhin für die Klimaschutzverhandlungen im Rahmen der Vereinten Nationen ein, die die einzige legitime Institution sind, die ein Problem von so grundlegender Bedeutung für die Weltgemeinschaft angehen sollte; ist allerdings de ...[+++]

29. betuigt opnieuw zijn steun aan het hervormingsproces bij de Verenigde Naties en constateert dat het resultaat van de klimaatconferentie van Kopenhagen eens te meer bevestigt dat de werkmethoden binnen de Verenigde Naties dringend opnieuw moeten worden bezien; blijft bovendien pleitbezorger van de klimaatonderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties als de enige legitieme organisatie die zich bezig dient te houden met vraagstukken van een zo fundamenteel belang voor de gehele wereldbevolking; is echter van mening dat er met spoed ernstig moet worden nagedacht over de vraag hoe het proces ...[+++]


Andere Stimmen wiederum – darunter ganz deutlich Herr Eurlings – sprechen sich für eine effiziente, handlungsfähige Union aus, und ich möchte seine Worte unterstreichen; wenn wir wollen, dass Europa dem Bürger etwas bedeutet, dann müssen wir Fortschritte im Bereich Sicherheit, in Asylfragen, in der Wirtschaft machen, müssen diese Themen energisch angehen, und meiner Meinung nach lässt sich das Vertrauen der Bürger erringen, wenn Europa eine lebendige Kraft ist, die über Handlungskompetenz verfügt und einen Beitrag zur L ...[+++]

Aan de andere kant wordt er juist ook gesproken - de heer Eurlings deed dat in alle helderheid - voor een efficiënte Unie met daadkracht, en ik wil zijn woorden graag onderstrepen; wanneer wij willen dat Europa iets voor de burger betekent, dan moeten we vooruitgang boeken in de sfeer van veiligheid, asielvraagstukken, de economie, onderwerpen die krachtig ter hand moeten worden genomen, en ik geloof dat je vertrouwen bij de burger krijgt wanneer Europa een levende kracht is die met gezag kan opereren en die bijdraagt aan het oplossen van vraagstukken di ...[+++]


Andere Stimmen wiederum – darunter ganz deutlich Herr Eurlings – sprechen sich für eine effiziente, handlungsfähige Union aus, und ich möchte seine Worte unterstreichen; wenn wir wollen, dass Europa dem Bürger etwas bedeutet, dann müssen wir Fortschritte im Bereich Sicherheit, in Asylfragen, in der Wirtschaft machen, müssen diese Themen energisch angehen, und meiner Meinung nach lässt sich das Vertrauen der Bürger erringen, wenn Europa eine lebendige Kraft ist, die über Handlungskompetenz verfügt und einen Beitrag zur L ...[+++]

Aan de andere kant wordt er juist ook gesproken - de heer Eurlings deed dat in alle helderheid - voor een efficiënte Unie met daadkracht, en ik wil zijn woorden graag onderstrepen; wanneer wij willen dat Europa iets voor de burger betekent, dan moeten we vooruitgang boeken in de sfeer van veiligheid, asielvraagstukken, de economie, onderwerpen die krachtig ter hand moeten worden genomen, en ik geloof dat je vertrouwen bij de burger krijgt wanneer Europa een levende kracht is die met gezag kan opereren en die bijdraagt aan het oplossen van vraagstukken di ...[+++]


Um einen besseren Einblick zu erhalten und das Problem in effizienter Weise angehen zu können, finanzierte die Kommission mehrere Studien (Anhang 2) und hat verschiedene Richtlinien (Anhang 1) vorgeschlagen, die eine Verringerung der Freisetzungen von Dioxinen und PCB in die Umwelt bewirken und die damit Exposition des Menschen gegenüber diesen Verbindungen senken:

Om meer inzicht te krijgen en het probleem doeltreffend te kunnen aanpakken, heeft de Commissie een aantal onderzoeken gefinancierd (zie bijlage II) en een aantal richtlijnen voorgesteld (zie bijlage I) waardoor de uitstoot van dioxinen en PCB's in het milieu wordt teruggedrongen zodat de blootstelling van de mens aan deze verbindingen wordt verminderd.


In Bezug auf die Regelung für Junglandwirte erkannten fast alle Delegationen an, dass die Alterung der landwirtschaftlichen Bevölkerung ein Problem ist, das die Mitgliedstaaten in effizienter und geeigneter Weise angehen müssen.

Wat de regeling voor jonge landbouwers betreft, hebben haast alle delegaties onderkend dat de vergrijzing in de landbouw een probleem is dat de lidstaten op doeltreffende en passende wijze moeten aanpakken.




D'autres ont cherché : probleme effizienter angehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme effizienter angehen' ->

Date index: 2024-01-01
w