Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «probleme doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist zwar kein rein rumänisches Problem, doch geht es hier auch um die Frage der Verwaltungskapazitäten für die Abwicklung der Verfahren, insbesondere auf lokaler Ebene.

Dat is niet alleen in Roemenië een probleem, maar er is ook de kwestie van administratieve capaciteit om de procedure te behandelen, met name op lokaal niveau, waar - met name op het vlak van preventie - bijzondere aandacht voor nodig is.


Zwar verursacht das Formular im Allgemeinen kaum Probleme, doch könnte es noch vereinfacht werden.

Hoewel het formulier in de regel niet tot veel problemen leidt, is het voor vereenvoudiging vatbaar.


Die Menschen in Kosovo verstehen zwar die politische Komplexität des Problems, doch sollten sie nicht in einem schwarzen Loch zurückgelassen werden, das durch mangelnde Einigung entstanden ist.

De mensen in Kosovo begrijpen weliswaar dat het hier om een politiek ingewikkeld probleem gaat maar zij mogen door het gebrek aan overeenstemming niet in het ongewisse worden gelaten.


Natürlich haben wir in Europa jetzt zusätzliche Probleme, doch wir dürfen dabei nicht die Probleme in den Entwicklungsländern vergessen.

Zonder voorbij te gaan aan het feit dat we er in Europa meer problemen bij gekregen hebben, mogen we daarom de problemen in ontwikkelingslanden niet vergeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich wiederhole, meiner Ansicht nach existiert ein diplomatisches Problem, doch das eigentliche Problem ist grundsätzlich ökologischer Art, und das müssen wir unverzüglich in Angriff nehmen.

Ik herhaal, ik meen dat er een diplomatiek probleem is, maar dat het fundamentele probleem ecologisch van aard is en dat dit onmiddellijk moet worden aangepakt.


Mein Heimatland, Zypern, steht im Mittelpunkt eines dieser Probleme, doch wie die meisten in diesem Haus, ist auch mir klar, dass sich Probleme nicht durch Auseinandersetzungen, sondern nur durch friedliche Verhandlungen lösen lassen.

Mijn land, Cyprus, bevindt zich in het centrum van een van die problemen, maar net als de meeste mensen in deze Kamerrealiseer ik me dat problemen niet kunnen worden opgelost door middel van conflict, maar enkel door vreedzame onderhandelingen.


Der Überschuss ist besonders bei Tafelwein ein ernstes Problem, doch auch bei Qualitätsweinen bestimmter Anbaugebiete (b. A.) hat sich die Lage verschlechtert.

Bij tafelwijn vormen de overschotten een bijzonder ernstig probleem, maar ook bij v.q.p.r.d. is de situatie verslechterd.


Kernwaffen sind sowohl im Iran als auch in Nordkorea ein Problem, doch der neue kalte Krieg, der zwischen Russland und den Vereinigten Staaten geführt wird und an dem wir teilhaben, stellt ein noch größeres Problem dar.

De kernwapens in Iran en Noord-Korea zijn een probleem, maar deze nieuwe Koude Oorlog tussen Rusland en de Verenigde Staten - waaraan ook wij deelnemen - is een veel groter probleem.


Zwar gelten in Spanien keine speziellen Regelungen zum Umgang mit diesem Problem, doch glaubt man, einer Salamitaktik dadurch den Boden zu entziehen, dass sämtliche Bestandteile eines Bauprogramms einer Einzelfallprüfung unterzogen werden.

Spanje kent geen specifieke maatregel om salamitactieken tegen te gaan, maar men denkt dat deze praktijk kan worden voorkomen als alle onderdelen van een bouwprogramma individueel worden onderzocht om dit probleem te achterhalen.


Der Bewertung zufolge gab es bei der Inanspruchnahme der ESF-Mittel für den Zeitraum 1994-1996 Probleme, doch hat sich die Lage dann gebessert, so dass für den Zeitraum 1997-1999 rund 95% der zugewiesenen Mittel ausgegeben wurden.

Volgens de evaluatie heeft het ESF wat problemen gehad met de bestedings mogelijkheden voor de periode 1994-'96, maar is hierin verbetering opgetreden zodat ca. 93% van de toewijzing voor de periode 1997-'99 is uitgegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme doch' ->

Date index: 2024-06-11
w