Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Das Jahr-2000-Problem
Industriebedingte Umweltverschmutzung
Jahr-2000-Computer-Problem
Kleinräumige Beeinträchtigung
Kleinräumige Schädigung
Kleinräumige Umweltschädigung
Kleinräumige Umweltverschmutzung
Lokale Beeinträchtigung
Lokale Schädigung
Lokale Umweltschädigung
Lokale Umweltverschmutzung
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Prävention von Umweltverschmutzung
Schadstoffbekämpfung
Umweltverschmutzung
Umweltverschmutzung durch Erdöl
Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe
Verhütung von Umweltverschmutzung
Verringerung der Umweltbelastungen
Ölpest

Traduction de «probleme umweltverschmutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lokale Umweltschädigung [ kleinräumige Beeinträchtigung | kleinräumige Schädigung | kleinräumige Umweltschädigung | kleinräumige Umweltverschmutzung | lokale Beeinträchtigung | lokale Schädigung | lokale Umweltverschmutzung ]

plaatselijke vervuiling [ lokale verontreiniging ]


Prävention von Umweltverschmutzung | Verhütung von Umweltverschmutzung

preventie van verontreiniging | preventie van vervuiling


Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe [ Ölpest | Umweltverschmutzung durch Erdöl ]

verontreiniging door koolwaterstoffen [ olievervuiling | olievlek ]


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Industriebedingte Umweltverschmutzung

industriële vervuiling


Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]




Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ganz besonders wichtig dabei ist, dass dieser Fahrplan den EU-Bürgern die Gewissheit gibt, die sie von ihren politischen Entscheidungsträgern erwarten: dass die ernsten Probleme des Klimawandels, der Umweltverschmutzung und der Versorgungssicherheit mit der gleichen Ernsthaftigkeit angegangen werden.

Het allerbelangrijkste is evenwel dat deze routekaart de burgers van de EU de verzekering geven die zij van hun beleidmakers verlangen. Zij willen namelijk dat op de serieuze problemen van klimaatverandering, milieuachteruitgang en continue energievoorziening evenzo serieuze antwoorden worden gegeven.


Mit der ersten Phase des Vorhabens zur integrierten Sanierung der Flusseinzugs gebiete des Lis und der Ribeira de Seiça soll ein System zur Sanierung und Behandlung der Abwässer städtischer Ballungsgebiete, die in die genannten Einzugsbecken geleitet werden, geschaffen werden, um das Problem der beträchtlichen Umweltverschmutzung durch die dort niedergelassenen Schweine haltungsbetriebe zu lösen. Die geplanten Lösungen tragen dem Verursacherprinzip Rechnung.

De eerste fase van het geïntegreerde saneringsproject voor de stroomgebieden van de Rio Lis en de Ribeira de Seiça is van start gegaan. Dit geïntegreerde systeem voor sanering en zuivering van afvalwater afkomstig uit de stedelijke agglommeraties die op deze stroomgebieden lozen omvat oplossingen voor de zuivering van afvalwater van de zeer vervuilende varkenshouderijen die in ditzelfde stroomgebied aanwezig zijn.


Da die Probleme der Umweltverschmutzung, des hohen Verkehrsaufkommens und der Sicherheit in der gesamten Union auftreten, bedarf es einer europaweiten Kooperation, um hierauf Antworten zu geben.

De problemen rond vervuiling, congestie, veiligheid en beveiliging spelen overal in de Unie en vragen om een gezamenlijke Europa-brede aanpak.


Während im dicht besiedelten und industrialisierten „mittleren Westen“ Umweltverschmutzung, Flächennutzung und Verkehrsüberlastung die dringlichsten Probleme sind, stellt für andere Mitgliedstaaten die Zugänglichkeit das Hauptanliegen dar.

Terwijl congestie, ruimtebeslag en vervuiling een belangrijk probleem vormen in Centraal-West-Europa, blijft in een aantal andere lidstaten een goede ontsluiting de grootste bezorgdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie möchte die Aufrechterhaltung eines dörflichen Lebensraums verteidigen, indem übermässige Umänderungen des bestehenden Bauerbes verboten und alle Immobilienprojekte oder alle Projekte gleich welcher anderen Art, deren Merkmale die Umwelt beeinträchtigen, das landschaftliche Erbe bedrohen und Probleme hinsichtlich der Umweltverschmutzung, der Mobilität und des Autoverkehrs hervorrufen könnten, vermieden werden.

Zij wil het behoud van een landelijke habitat verdedigen door de buitensporige veranderingen van het bestaande onroerend patrimonium te verbieden en door zich te verzetten tegen elk vastgoedproject of elk project van ieder andere aard waarvan de kenmerken het leefmilieu zouden kunnen aantasten, het landschappelijk erfgoed zouden kunnen bedreigen en problemen zouden kunnen veroorzaken op het gebied van milieuverontreiniging, mobiliteit en autoverkeer.


Da die Probleme der Umweltverschmutzung, des hohen Verkehrsaufkommens und der Sicherheit in der gesamten Union auftreten, bedarf es einer europaweiten Kooperation, um hierauf Antworten zu geben.

De problemen rond vervuiling, congestie, veiligheid en beveiliging spelen overal in de Unie en vragen om een gezamenlijke Europa-brede aanpak.


Während im dicht besiedelten und industrialisierten „mittleren Westen“ Umweltverschmutzung, Flächennutzung und Verkehrsüberlastung die dringlichsten Probleme sind, stellt für andere Mitgliedstaaten die Zugänglichkeit das Hauptanliegen dar.

Terwijl congestie, ruimtebeslag en vervuiling een belangrijk probleem vormen in Centraal-West-Europa, blijft in een aantal andere lidstaten een goede ontsluiting de grootste bezorgdheid.


Umweltverschmutzung, Verkehrssicherheit und Staus sind Probleme auf europäischer Ebene, die alle 25 Mitgliedstaaten betreffen. Daher sind europäische Lösungen erforderlich.

Milieuverontreiniging, verkeersonveiligheid en opstoppingen zijn echte Europese problemen, waarmee alle 25 lidstaten te maken hebben en waarvoor dus Europese oplossingen moeten worden gevonden.


Ursprünglich konzentrierten sich die umweltpolitischen Maßnahmen auf sichtbare, emissions- und abfallbedingte Probleme und führten zu einer Verringerung der Umweltverschmutzung aus punktuellen Quellen wie Fabriken und Kraftwerken.

Aanvankelijk was het milieubeleid toegespitst op de “zichtbare” problemen die door emissies en afval worden veroorzaakt: er werd in eerste instantie werk gemaakt van de bestrijding van verontreiniging door puntbronnen zoals fabrieken en krachtcentrales.


Die Umweltverschmutzung, die durch POP verursacht wird, ist daher ein grenzüberschreitendes Problem, das internationale Maßnahmen unerlässlich macht.

Vervuiling door POP's is een grensoverschrijdend probleem dat een internationale aanpak vereist.


w