Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problematisch mir scheint es hier einmal mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Das neu auszuhandelnde Dokument, über das wir hier reden, kann eigentlich nur für Partner vergleichbarer Stärke gelten. In diesem Sinne halte ich den Begriff der Nichtdiskriminierung bzw. der Gegenseitigkeit für problematisch. Mir scheint es hier einmal mehr darauf hinauszulaufen, dass hochindustrialisierte Länder und Entwicklungsländer von der Herangehensweise her gleichgestellt werden, und das kann nicht funktionieren.

Het document dat hier vandaag aan de orde is en waarover de onderhandelingen nog niet zijn afgerond, kan eigenlijk uitsluitend betrekking hebben op partners van een vergelijkbare sterkte. In die zin vind ik dat de term non-discriminatie c.q. wederkerigheid problemen veroorzaakt. Ik heb steeds meer de indruk dat het erop uitdraait dat hooggeïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden vanuit een dergelijke invalshoek op één lijn worden gesteld en dat ...[+++]


Ich möchte vorschlagen, dieses neue Verfahren, das wir für die Neufassung verwenden, noch einmal unter die Lupe zu nehmen, denn mir scheint, hier besteht in den verschiedenen politischen Fraktionen ein Mangel an Koordination und Kommunikation.

Ik stel voor nog eens goed na te denken over de nieuwe procedure die we gebruiken voor herschikkingen, want er lijkt rond de verschillende fracties sprake van gebrekkige coördinatie en communicatie.


– (FR) Frau Präsidentin, gestatten Sie mir, hier meine aufrichtige Solidarität mit den Millionen Arbeitnehmern zum Ausdruck zu bringen, deren Leben in die Brüche geht, um einmal mehr eine Minderheit von Vermögenden zu befriedigen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe in deze vergaderzaal mijn oprechte solidariteit uit te spreken met de miljoenen werknemers wier leven in duigen zal vallen om eens te meer een minderheid van gefortuneerden tevreden te stellen.


Ich würde mir wünschen, dass Sie, bevor Sie eine konkrete Vorlage, eine konkrete Richtlinie hier in dieses Haus bringen oder der Öffentlichkeit präsentieren, diese noch einmal ganz kurz zurücknehmen und fragen: Erfüllt das auch die Maxime der Sparsamkeit? Könnte man nicht noch im Verwaltungsbereich – oder erst recht bei der Finanziellen Vorausschau – etwas bescheidener sein ...[+++]

Ik zou graag willen dat u, voordat u een concreet voorstel of een concrete richtlijn hier aan dit Parlement voorlegt of openbaar maakt, dit document nog een keer heel kort bekijkt en zich het volgende afvraagt: “Voldoet het ook aan het beginsel van kosteneffectiviteit?” of “Zou men zich op bestuurlijk gebied – of zelfs bij de financiële vooruitzichten – niet nog iets bescheidener kunnen opstellen?” ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematisch mir scheint es hier einmal mehr' ->

Date index: 2024-08-14
w