Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problematischer Drogenkonsum
Problematischer Konsum
Problematisches Spielverhalten

Vertaling van "problematisch an dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer ebenfalls erwähnt, dass er diese Wege benutzt, um mit seinen Pferden zu spazieren, und sich wundert, dass der Zugang zu den Wiesen in dem Erlass vom 8. Mai 2014 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans nicht erwähnt ist; dass er sich fürchten wird, die Kreuzung zwischen den Wegen und der Verbindungsbahn mit seinen jungen Pferden zu überqueren; dass er seine Aktivitäten delokalisieren werden müsse, wenn dies problematisch würde; dass er abschließend den schlechten Zust ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener meldt dat hij die paden eveneens gebruikt om zijn paarden uit te laten en vragen heeft bij het feit dat de toegang tot de weiden niet vermeld wordt in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening; dat hij schrik heeft voor het dwarsen van de kruising tussen de paden en de binnenweg met zijn jonge paarden en aangeeft dat hij, mocht dit problematisch worden, zijn activiteit zal delokaliseren; dat hij ten slotte de slechte kwaliteit van de paden en toegangswegen vaststelt;


Bei anderen Wirtschaftsmodellen ist die Entstehung solcher Initiativen problematisch, insbesondere aufgrund mangelnder personeller und finanzieller Mittel.

Voor andere economische modellen verschijnen er nauwelijks initiatieven, met name door gebrek aan menselijk kapitaal en financiële middelen.


In den Augen der Befragten sind vor allem die willkürliche Durchsetzung von Vorschriften und das unvorhersehbare rechtliche Umfeld problematisch für eine reibungslose Geschäftstätigkeit in Korea

De discretionaire handhaving van de regelgeving en het onvoorspelbare wetgevingsklimaat worden beschouwd als belangrijkste belemmeringen voor een goede bedrijfsvoering in Korea


Dies bedeutet, dass die Festlegung klarer Bewirtschaftungsziele in den meisten Fischereien problematisch ist.

Dit betekent dat de vaststelling van duidelijke beheersdoelstellingen in de meeste visserijtakken problematisch is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im FAO-Aktionsplan Seevögel1 ist nicht definiert, was bezüglich der Beifänge von Seevögeln allgemein als „problematisch“ gilt, sondern es wird empfohlen, eine Bewertung anhand nachstehender Faktoren vorzunehmen:

In het internationale actieplan “IPOA-Seabirds” van de FAO1 wordt geen algemene omschrijving gegeven van wat nu eigenlijk een “probleem” van bijvangst van zeevogels vormt, maar wordt aanbevolen een beoordeling te maken op basis van de volgende elementen:


In der Erwägung, dass der CRAT der Ansicht ist, dass es problematisch ist, dass bestimmte Grundstücke Gegenstand einer raumplanerischen Ausgleichsmaßnahme sein könnten, ohne dass deren Eigentümer darüber binnen Fristen informiert werden, die ihnen eine konstruktive Reaktion auf die Revision des Sektorenplans erlauben;

Overwegende dat de CRAT het problematisch acht dat gronden onder een planologische compensatie kunnen vallen zonder dat de eigenaars ervan niet ingelicht werden binnen termijnen om constructief te reageren op de herziening van een gewestplan;


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer darauf hinweisen, dass die gesamten, in der Umweltverträglichkeitsprüfung angegebenen Schemen über die Mobilität (in der Nähe der " Berges du Ruisseau" ) problematisch erscheinen und dass sie für die Mehrheit ihrer Fahrten (Schule, Kinderkrippe, Arbeit, usw) betroffen sein werden;

Overwegende dat bezwaarindieners opmerken dat het geheel van de schema's ivm de mobiliteit die bedoeld zijn in het effectenonderzoek (in de nabijheid van de " Berges du Ruisseau) problematisch lijkt en dat ze voor het merendeel van hun verplaatsingen (school, kribbe, werk, enz) zullen kunnen worden getroffen;


a) In der Erwägung, dass einigen Beschwerdeführern zufolge die Verlegung der Hochspannungsleitung geprüft werden müsse; dass der in der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgesehene alternative Verlauf der Hochspannungsleitung auf seine Durchführbarkeit hin geprüft werden müsse; dass die Position bestimmter Hochspannungsmasten problematisch sei, insbesondere im Hinblick auf den Leitungsverlauf über Eck, die Anordnung der Erdwälle und die grössere Nähe zum Abbaugebiet (+Budget für die Verlegung und Einschränkung der nahegelegenen Abbautä ...[+++]

a) Overwegende dat men volgens bepaalde reclamanten de verplaatsing van de hoogspanningslijn moet bestuderen; dat het alternatieve tracé van de hoogspanningslijn dat door de milieueffectenstudie wordt overwogen, moet worden bestudeerd om de haalbaarheid ervan te bevestigen; dat bepaalde pyloonposities problematisch zijn en met name met betrekking tot bepaalde passages met hoek, de locatie van de beschermingsmuren en de grotere nabijheid van het ontginningsgebied (+ budget voor de verplaatsing en de beperking van de ontginningsactiviteiten in de nabijheid);


Gleichzeitig werden manche Spender nicht berücksichtigt, weil es keinen kompatiblen Empfänger auf den Wartelisten gibt. Dies gilt insbesondere für problematische Fälle (Kinder, Notfälle oder immunologisch problematische Patienten, die Organe mit ganz bestimmten Merkmalen benötigen) und kleine Mitgliedstaaten.

Dit is in het bijzonder het geval voor patiënten die moeilijk te behandelen zijn (pediatrische, spoedeisende of overgevoelige patiënten voor wie een heel specifieke matching nodig is) en kleine lidstaten.


In der Erwägung, dass in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Oktober 2001 der Grundsatz erwähnt wird, nach dem die verschiedenen Funktionen der gegenwärtigen N5 nicht immer untereinander vereinbar sind, und dass der gegenwärtige Verkehr mehrere problematische Situationen nach sich zieht, die die Initiierung der Revision des Sektorenplans Charleroi und Thuin-Chimay im Hinblick auf die Eintragung der Trasse einer Schnell- und Hauptverkehrsstrasse gerechtfertigt haben; dass die N5 für beide Fahrtrichtungen täglich ein Verkehrsv ...[+++]

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 4 oktober 2001 het beginsel beoogt dat de verschillende functies van de huidige N5 niet steeds onderling verenigbaar zijn en dat de huidige verkeersstroom voor meerdere problematische toestanden zorgt die aan de oorsprong lagen van de herziening van het gewestplan Charleroi en het gewestplan Thuin-Chimay met het oog op de opneming van het tracé van een brede snelverkeersweg; dat de N5 een globaal dagelijks verkeersvolume te slikken krijgt dat schommelt tussen 30 000 en 40 000 voertuigen per dag voor beide rijrichtingen en dat dat verkeer zich opsplitst in internationaal, grensoversc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematisch an dass' ->

Date index: 2024-08-27
w