Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem nicht wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Die Diskussion um die Erweiterung der Befugnisse von Eurostat geht das Problem nicht wirklich richtig an.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het debat inzake de uitgebreidere bevoegdheden van Eurostat raakt niet echt aan de kern van het probleem.


Dies ist letztlich nur eine Version dessen, was Engels ein „falsches Bewusstsein“ nannte: sie glauben, dass die Tibeter das Problem nicht wirklich verstehen und daher keine uneingeschränkte Demokratie haben dürften.

Uiteindelijk draaien al deze argumenten om wat Engels ‘vals bewustzijn’ heeft genoemd: de Chinezen menen dat de Tibetanen niet echt begrijpen waar het om gaat en daarom geen volledige democratie moeten krijgen.


Ohne eine Einschränkung der Beifänge wird es aber auch weiterhin nur wenige Schweinswale geben (was eine Abschätzung der Bestandsgröße erschwert), es wird auch weiterhin kaum Beifänge geben (was es erschwert, die Bestandsentnahmen zu quantifizieren), und die Fischer werden auch weiterhin nicht wirklich glauben, dass Walbeifänge in ihrer Fischerei ein Problem für die Erhaltung der Walbestände darstellt.

Daarom zullen bruinvissen, als de bijvangsten niet afnemen, schaars blijven (waardoor het moeilijk is betere ramingen te maken van de grootte van het bestand), zullen de bijvangsten beperkt blijven (waardoor het moeilijk is om te berekenen hoeveel dieren er worden gevangen) en zullen de vissers nog steeds weigeren te geloven dat de bijvangsten in de visserij een probleem vormen voor het behoud van de bruinvissen”.


Die Folgenabschätzung ist lückenhaft. Das gewählte Rechtsmittel ist nicht akzeptabel. Gleichzeitig drei Möglichkeiten zu empfehlen, ist nicht wirklich Problem lösend. Meine Kollegin Lévai hat die Probleme in ihrem Bericht klar formuliert.

De effectevaluatie zit vol leemten. Het gekozen rechtsinstrument is onaanvaardbaar. Wie drie mogelijkheden tegelijk aanbeveelt, lost werkelijk geen problemen op. Mijn collega mevrouw Lévai heeft de problemen in haar verslag duidelijk genoemd.


– Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Eben hat eine Kollegin erklärt, dass man politische Probleme wie den Klimaschutz nicht zu lange erörtern darf, wenn es dann keine Lösung dafür gibt. Umgekehrt gilt allerdings auch: Man muss in der Politik aufpassen, dass man Probleme nicht zum zentralen Problem schlechthin hochstilisiert und zum Weltuntergangsproblem macht und dann am Ende keine Lösung anbietet, die wirklich eine positive Veränderung bed ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Raadsvoorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, zojuist zei een collega dat je over politieke problemen als de bestrijding van klimaatverandering niet te lang moet discussiëren, als er geen oplossing voor is. Omgekeerd is het echter ook zo, dat je in de politiek moet oppassen dat je een probleem niet opklopt tot het probleem der problemen, tot het probleem dat de wereld kan doen ondergaan.


Daher habe ich mich bei dieser Entschließung der Stimme enthalten, denn sie packt diese Probleme nicht wirklich an.

Omdat deze problemen in de resolutie niet bij de kern worden aangepakt, heb ik mij dus van stemming onthouden.


Gleichzeitig darf die Suche nach einer wirklich umfassenden Lösung die Suche nach einer rechtlichen Lösung für das Problem der gegenwärtigen Übermittlung von PNR an die USA nicht verzögern oder behindern - nicht zu vergessen der zunehmende Druck auf die EU-Fluggesellschaften, die den USA noch keinen Zugang zu ihren PNR gewähren.

Het zoeken naar een echt allesomvattende oplossing mag echter geen vertraging of hinderpalen opleveren voor het zoeken naar een wettelijke oplossing voor het probleem van de huidige PNR-doorgiften naar de VS, om niet te spreken van de toenemende druk op EU-luchtvaartmaatschappijen die de VS nog geen toegang tot hun PNR-gegevens verlenen.


Die Übermittlung von PNR-Daten ist ein wirklich internationales und nicht nur bilaterales Problem.

De doorgifte van PNR-gegevens is een echt internationaal en niet alleen een bilateraal probleem.


Das wirkliche Problem besteht nicht so sehr in einem Mangel an Rechtsinstrumenten, sondern eher in der großen Diskrepanz der Mittel, mit denen auf bestimmte Situtionen in verschiedenen Sektoren reagiert wird, oder in der Vielzahl der Maßnahmen, die eingeleitet werden müssen, wenn ein Problem von einem Sektor auf einen anderen übergreift.

Het werkelijke probleem is niet zo zeer gelegen in ontoereikende juridische instrumenten, maar in de uiteenlopende manieren waarop op situaties in specifieke sectoren wordt gereageerd en de vele acties die in gang moeten worden gezet wanneer een probleem de grenzen tussen de sectoren overschrijdt.


Gleichzeitig darf die Suche nach einer wirklich umfassenden Lösung die Suche nach einer rechtlichen Lösung für das Problem der gegenwärtigen Übermittlung von PNR an die USA nicht verzögern oder behindern - nicht zu vergessen der zunehmende Druck auf die EU-Fluggesellschaften, die den USA noch keinen Zugang zu ihren PNR gewähren.

Het zoeken naar een echt allesomvattende oplossing mag echter geen vertraging of hinderpalen opleveren voor het zoeken naar een wettelijke oplossing voor het probleem van de huidige PNR-doorgiften naar de VS, om niet te spreken van de toenemende druk op EU-luchtvaartmaatschappijen die de VS nog geen toegang tot hun PNR-gegevens verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem nicht wirklich' ->

Date index: 2023-07-15
w