Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problem hervorrufen sind " (Duits → Nederlands) :

Die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Systemen, die dieses Problem hervorrufen, sind großteils historisch bedingt, aber das ist in diesem Zusammenhang von geringer Bedeutung.

De oorzaken van de verschillen tussen de nationale regelingen, die de kern vormen van het probleem, zijn voornamelijk historisch van aard en doen in dit verband niet ter zake.


O. in der Erwägung, dass die zahlreichen Betriebsschließungen und der Abbau von Arbeitsplätzen im Textilsektor, besonders in den letzten Jahren und vor allem seit Anfang 2005, große soziale und humanitäre Probleme hervorrufen und dass die Prognosen der Europäischen Bekleidungs- und Textilorganisation (Euratex) äußerst besorgniserregend sind,

O. gelet op de ernstige sociale en menselijke problemen die de voorbije jaren, en in het bijzonder vanaf begin 2005, zijn ontstaan door de sluiting van talrijke ondernemingen en het verlies van banen in de textielsector, en gelet op de zeer onrustwekkende prognoses van de Europese kleding- en textielorganisatie (Euratex),


O. in der Erwägung, dass die zahlreichen Betriebsschließungen und der Abbau von Arbeitsplätzen im Textilsektor, besonders in den letzten Jahren und vor allem seit Anfang 2005, große soziale und humanitäre Probleme hervorrufen und dass die Prognosen der Europäischen Bekleidungs- und Textilorganisation (Euratex) äußerst besorgniserregend sind,

O. gelet op de ernstige sociale en menselijke problemen die de voorbije jaren, en in het bijzonder vanaf begin 2005, zijn ontstaan door de sluiting van talrijke ondernemingen en het verlies van banen in de textielsector, en gelet op de zeer onrustwekkende prognoses van de Europese kleding- en textielorganisatie (Euratex),


Zudem betonen wir, dass die Diskriminierungen, denen Frauen an ihrem Arbeitsplatz ausgesetzt sind, insbesondere Diskriminierungen im Zusammenhang mit der Mutterschaft sowie sexuelle Belästigung, die bei berufstätigen Frauen psychologische Probleme hervorrufen, bekämpft werden müssen.

Tevens benadrukken we dat we ons moeten verzetten tegen de discriminatie die vrouwen op het werk ondervinden wanneer ze moeder worden en dat we moeten optreden tegen ongewenste intimiteiten, want dat alles vormt een zware psychische belasting voor werkende vrouwen.


Die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Systemen, die dieses Problem hervorrufen, sind großteils historisch bedingt, aber das ist in diesem Zusammenhang von geringer Bedeutung.

De oorzaken van de verschillen tussen de nationale regelingen, die de kern vormen van het probleem, zijn voornamelijk historisch van aard en doen in dit verband niet ter zake.


I. in der Erwägung, dass demographische, soziologische, technologische und wissenschaftliche Veränderungen Probleme hervorrufen, die die soziale und menschliche Entwicklung beeinflussen, so z.B. Armut, soziale Ausgrenzung und Zerstörung des Familienlebens, wobei Kinder immer die ersten Opfer sind,

I. overwegende dat als gevolg van demografische, sociologische en technologische veranderingen en veranderingen op het gebied van de wetenschap problemen ontstaan die gevolgen hebben voor de sociale en menselijke ontwikkeling, zoals armoede, sociale uitsluiting en de teloorgang van het gezinsleven, waarvan kinderen altijd het eerst de dupe zijn,


D. in der Erwägung, dass die demographischen, soziologischen, technologischen und wissenschaftlichen Veränderungen Probleme hervorrufen, die die soziale und menschliche Entwicklung beeinflussen, wie z.B. Armut, soziale Ausgrenzung und Schwächung des familiären Umfelds, wobei die Kinder immer die ersten Opfer sind,

D. overwegende dat de demografische, sociologische, technologische en wetenschappelijke veranderingen problemen opleveren die de maatschappelijke en menselijke ontwikkeling beïnvloeden, bij voorbeeld armoede, maatschappelijke uitsluiting en het brozer worden van het gezin, waarvan de kinderen altijd het eerst het slachtoffer zijn,


Zur Zeit sind nur 3 % der Prüfer für EDV-Kontrollen geschult; dies kann für die künftige Kontrolltätigkeit große Probleme hervorrufen.

Momenteel is slechts 3% van de controleurs bekwaam op het gebied van computercontrole en dit kan in de toekomst grote problemen voor de controle opleveren.


w