Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problem es sei jedoch angemerkt " (Duits → Nederlands) :

Es sei jedoch angemerkt, dass die Aufnahme der Charta der Grundrechte in das Primärrecht der EU auf dem Subsidiaritätsprinzip gründet, was bedeutet, dass die Mitgliedstaaten die Garanten für die Wahrung der Grundsätze der Charta sind.

Er moet echter worden opgemerkt dat de opneming van het Handvest in het primaire recht van de Europese Unie gebaseerd is op het subsidiariteitsbeginsel, hetgeen betekent dat het toezicht op de naleving van de beginselen van het Handvest een bevoegdheid blijft van de lidstaten.


Es sei jedoch auf folgende Probleme hingewiesen:

Er kunnen echter tevens de volgende problemen worden vermeld:


Hierzu sei jedoch angemerkt, dass sich dem Internationalen Rat für Meeresforschung (ICES) zufolge mehrere Bestände wirtschaftlich besonders interessanter Tiefseearten, darunter der Rundnasen-Grenadier (Coryphaenoides rupestris), der Blauleng (Molva dypterygia) und der Schwarze Degenfisch (Aphanopus carbo), in den letzten drei Jahren stabilisiert haben.

Er zij echter op gewezen dat diverse diepzeebestanden van aanzienlijk commercieel belang, zoals de grenadiervis(Coryphaenoides rupestris), de blauwe leng (Molva dypterigia) en de zwarte haarstaartvis (Aphanopus carbo), zich volgens de ICES de afgelopen drie jaar gestabiliseerd hebben.


Hierzu sei jedoch angemerkt, dass sich dem Internationalen Rat für Meeresforschung (ICES) zufolge mehrere Bestände wirtschaftlich besonders interessanter Tiefseearten, darunter der Rundnasen-Grenadier (Coryphaenoides rupestris), der Blauleng (Molva dypterygia) und der Schwarze Degenfisch (Aphanopus carbo), in den letzten drei Jahren stabilisiert haben.

Er zij echter op gewezen dat diverse diepzeebestanden van aanzienlijk commercieel belang, zoals de grenadiervis(Coryphaenoides rupestris), de blauwe leng (Molva dypterigia) en de zwarte haarstaartvis (Aphanopus carbo), zich volgens de ICES de afgelopen drie jaar gestabiliseerd hebben.


Zum Problem der illegalen Wasserentnahme[14] sei angemerkt, dass es zwar an den Mitgliedstaaten ist, EU-Recht und nationales Recht mit allen Mitteln durchzusetzen, dass Satellitenaufnahmen und daraus hergeleitete Informationen, wie sie das Programm „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung“ (Global Monitoring for Environment and Security, GMES) ermöglicht, jedoch wesentlich dazu beitragen könnten, Gebiete zu identifizieren, die weit ...[+++]

Met betrekking tot illegale onttrekking[14] kan worden opgemerkt dat het aan de lidstaten is om alle beschikbare middelen aan te wenden om de Europese en nationale wetgeving te handhaven, maar dat het gebruik van satellietbeelden en daarvan afgeleide informatie, zoals de gegevens verkregen in het kader van het initiatief Global Monitoring for Environment and Security (GMES), de lidstaten in aanzienlijke mate zouden helpen vast te stellen welke gebieden zonder vergunning worden geïrrigeerd of meer worden geïrrigeerd dan volgens de nationale vergunningen is toegestaan.


Korruption und Bestechung sind weiterhin ein Problem; es sei jedoch angemerkt, dass die Initiative für Transparenz in der Rohstoffindustrie (Extractive Industries Transparency Initiative) einen großen Schritt nach vorn darstellt.

Corruptie en omkopen blijft een punt van zorg en vastgesteld zij dat het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (Extractive Industries Transparency Initiative) een grote stap voorwaart is.


Es sei jedoch angemerkt, dass die verfügbaren Informationen zwar einen Aufwärtstrend der FeSi-Preise in den Monaten nach Ende des UZ ausweisen, im selben Zeitraum aber auch ein Anstieg bei den wichtigsten Kostenfaktoren für die FeSi-Herstellung zu beobachten war.

Weliswaar blijkt uit de beschikbare informatie dat de FeSi-prijzen in de maanden na het onderzoektijdvak inderdaad zijn gestegen, maar de prijzen voor de belangrijkste kosteninputs voor FeSi zijn in dezelfde periode ook gestegen.


Es sei jedoch angemerkt, dass die ODA 2005 wegen der umfangreichen Schuldenerlassmaßnahmen des Pariser Clubs außergewöhnlich hoch gewesen sind.

Vastgesteld zij evenwel dat de officiële ontwikkelingshulp in 2005 uitzonderlijk hoog lag, als gevolg van grote schuldenverlichtingsoperaties van de Club van Parijs.


Es sei jedoch angemerkt, dass die Richtlinie spezifische Bestimmungen enthält und im Vergleich zu Artikel 41 Absatz 2 Buchstabe b einige zusätzliche Aspekte einführt.

Er zij evenwel opgemerkt dat de richtlijn specifieke eisen stelt en enkele bijkomende elementen introduceert in vergelijking met artikel 41, lid 2, onder b).


Einige Mitgliedstaaten äußerten, es sei kein Problem, mehr Feuerwaffen im Europäischen Feuerwaffenpass registrieren zu lassen, die Möglichkeit, zusätzliche Papiere zu verlangen, solle jedoch erhalten bleiben.

Enkele lidstaten verklaarden dat het geen probleem zou zijn het aantal in de Europese vuurwapenpas geregistreerde wapens te verhogen, maar gaven aan dat de vrijheid om aanvullende documenten te verlangen moet blijven bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem es sei jedoch angemerkt' ->

Date index: 2025-02-27
w