Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problem eher politischer " (Duits → Nederlands) :

Die Strategie zur Bekämpfung der Probleme der Armut und der sozialen Ausgrenzung umfasst nationale Aktionen in Zusammenarbeit mit den autonomen Regierungen und Regionalbehörden sowie Aktionen auf lokaler Ebene und im Wohnumfeld zusammen mit lokalen Gebietskörperschaften und dem ehrenamtlichen und gemeinwirtschaftlichen Sektor; die Einführung eines wirtschaftlich orientierten Managements zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten; Maßnahmen, die es für die Bürger einfacher machen sollen, einen Arbeitsplatz zu finden, ihren Arbeitsplatz zu behalten und sich beruflich weiter zu entwickeln; eher ...[+++]

De strategie om de armoede- en uitsluitingsproblematiek aan te pakken omvat: nationale projecten in samenwerking met regionale overheden en regionale instanties, en projecten op lokaal en buurtniveau samen met lokale overheden en vrijwilligers- en buurtorganisaties; economisch beleid om de kansen op werk te verbeteren; maatregelen om het voor mensen gemakkelijker te maken om werk te vinden, hun werk te behouden en in hun werk vooruit te komen; maatregelen op kortere termijn om werken financieel interessant te maken en om de levensstandaard van degenen die geen werk kunnen krijgen, te verbeteren; en langer lopende investeringen in ope ...[+++]


„Diese Berichte bestätigen, dass die Probleme bei der Anwendung der GVO-Vorschriften weder auf ihre Konzeption noch auf ihre – weiterhin gültigen – Zielsetzungen zurückzuführen sind, sondern eher auf die Art und Weise, wie diese sensiblen Themen auf politischer Ebene behandelt werden“, erklärte der für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständige Kommissar John Dalli.

"Deze rapporten bevestigen dat de problemen met de uitvoering van de ggo‑wetgeving niet te maken hebben met de manier waarop deze is opgesteld of met de doelstellingen, die nog steeds relevant zijn, maar met de manier waarop deze gevoelige kwesties op politiek niveau worden behandeld", aldus commissaris voor gezondheid en consumentenbeleid John Dalli".


Daher überrascht es kaum, wenn ähnliche Probleme auf EU-Ebene auftreten. Deshalb sollte die Entscheidung auf Unionsebene eher politischer als akademischer Natur sein.

Het is dus niet verwonderlijk dat we op Europees niveau met dezelfde moeilijkheden worden geconfronteerd. Beslissingen in deze kwestie moeten bijgevolg op politiek, op communautair niveau worden genomen en in veel mindere mate op academisch niveau.


Dieser Beschluss, der einstweilen fünf Jahren Verhandlungen und mehr als sieben Jahren diplomatischer Bemühungen ein Ende setzte, hat zu großer Verunsicherung im multilateralen Rahmen der WTO-Handelsgespräche geführt und ruft zudem ein Problem im Hinblick auf eine informelle Zeitbegrenzung hervor, die eher politischer als zeitlicher Art ist, nämlich das bevorstehende Auslaufen des Mandats der Trade Promotion Authority, die der US-Kongress dem Präsidenten einräumt, um global verhandeln zu können.

Als gevolg van dit besluit, dat voorlopig een punt heeft gezet achter vijf jaar onderhandelen en zeven jaar diplomatie, is er grote onzekerheid ontstaan ten aanzien van de multilaterale handelsbesprekingen over een vrijere wereldhandel binnen de WTO, en is er bovendien een probleem ontstaan met betrekking tot een informele tijdslimiet, die meer politiek dan chronologisch van aard is, en dat is de naderende afloop van het mandaat va ...[+++]


Das Problem ist eher politischer denn technischer Natur, und aus politischer Sicht rechtfertigt das Endprodukt unsere Gegenstimme.

Het is inderdaad een politieke en geen technische kwestie! En gezien het eindproduct, is mijn tegenstem politiek genomen dan ook gerechtvaardigd.


Bei allem Respekt, den wir den Gesetzen und Regeln eines souveränen Landes entgegenzubringen haben, meine ich doch, daß mein Problem eher politischer als persönlicher Natur ist, und bitte Sie, Frau Präsidentin, sich dieser Frage anzunehmen.

Natuurlijk moeten wij de wetten en voorschriften die een soeverein land voor zijn goede werking uitvaardigt respecteren, maar mijns inziens is dit eerder een politiek en geen persoonlijk probleem en daarom verzoek ik u hier de nodige stappen te ondernemen.


Bei allem Respekt, den wir den Gesetzen und Regeln eines souveränen Landes entgegenzubringen haben, meine ich doch, daß mein Problem eher politischer als persönlicher Natur ist, und bitte Sie, Frau Präsidentin, sich dieser Frage anzunehmen.

Natuurlijk moeten wij de wetten en voorschriften die een soeverein land voor zijn goede werking uitvaardigt respecteren, maar mijns inziens is dit eerder een politiek en geen persoonlijk probleem en daarom verzoek ik u hier de nodige stappen te ondernemen.


Die Strategie zur Bekämpfung der Probleme der Armut und der sozialen Ausgrenzung umfasst nationale Aktionen in Zusammenarbeit mit den autonomen Regierungen und Regionalbehörden sowie Aktionen auf lokaler Ebene und im Wohnumfeld zusammen mit lokalen Gebietskörperschaften und dem ehrenamtlichen und gemeinwirtschaftlichen Sektor; die Einführung eines wirtschaftlich orientierten Managements zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten; Maßnahmen, die es für die Bürger einfacher machen sollen, einen Arbeitsplatz zu finden, ihren Arbeitsplatz zu behalten und sich beruflich weiter zu entwickeln; eher ...[+++]

De strategie om de armoede- en uitsluitingsproblematiek aan te pakken omvat: nationale projecten in samenwerking met regionale overheden en regionale instanties, en projecten op lokaal en buurtniveau samen met lokale overheden en vrijwilligers- en buurtorganisaties; economisch beleid om de kansen op werk te verbeteren; maatregelen om het voor mensen gemakkelijker te maken om werk te vinden, hun werk te behouden en in hun werk vooruit te komen; maatregelen op kortere termijn om werken financieel interessant te maken en om de levensstandaard van degenen die geen werk kunnen krijgen, te verbeteren; en langer lopende investeringen in ope ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem eher politischer' ->

Date index: 2024-09-01
w