Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problem dringend gelöst " (Duits → Nederlands) :

Diese Probleme müssen dringend gelöst werden, damit ein florierender Binnenmarkt für unternehmensbezogene Dienstleistungen geschaffen werden kann.

Deze problemen moeten dringend opgelost worden om een florerende interne markt in bedrijfsgerelateerde diensten tot stand te kunnen brengen.


4. nimmt die Anmerkungen des Rechnungshofs zu den von der Beobachtungsstelle zu tragenden Kosten in Höhe von rund 275 000 EUR für nicht genutzte Büroflächen zur Kenntnis; nimmt die Antwort der Beobachtungsstelle zur Kenntnis, dass sie ihre Anstrengungen in diesem Bereich fortsetzt und verstärkt; fordert, genaue aktuelle Informationen über die weiteren Entwicklungen im Zusammenhang mit diesem Thema zu erhalten; fordert, dass dieses Problem dringend gelöst wird;

4. neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer over de kosten ten belope van ongeveer 275 000 EUR voor ongebruikte kantoorruimte die door het Centrum worden gedragen; neemt nota van het antwoord van het Centrum dat het „zijn inspanningen op dit terrein versterkt [voortzet]”; verzoekt over verdere ontwikkelingen op dit gebied uitgebreid op de hoogte te worden gehouden; dringt erop aan dat deze kwestie op korte termijn wordt opgelost;


4. nimmt die Anmerkungen des Rechnungshofs zu den von der Beobachtungsstelle zu tragenden Kosten in Höhe von rund 275 000 EUR für nicht genutzte Büroflächen zur Kenntnis; nimmt die Antwort der Beobachtungsstelle zur Kenntnis, dass sie ihre Anstrengungen in diesem Bereich fortsetzt und verstärkt; fordert, genaue aktuelle Informationen über die weiteren Entwicklungen im Zusammenhang mit diesem Thema zu erhalten; fordert, dass dieses Problem dringend gelöst wird;

4. neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer over de kosten ten belope van ongeveer 275 000 EUR voor ongebruikte kantoorruimte die door het Centrum worden gedragen; neemt nota van het antwoord van het Centrum dat het "zijn inspanningen op dit terrein versterkt [voortzet]"; verzoekt over verdere ontwikkelingen op dit gebied uitgebreid op de hoogte te worden gehouden; dringt erop aan dat deze kwestie op korte termijn wordt opgelost;


Der Einsatz der FOC-Reserve zur Deckung der Zusatzkosten der IOV-Phase hat zwar ein dringendes Problem gelöst, das die Zeitplanung und den Haushalt für die Errichtung des Galileo-Systems bedrohte, andererseits entstehen dadurch aber neue Zwänge für die Durchführung der Errichtungsphase selbst.

Door de FOC-reserve te gebruiken om de extra kosten van de IOV-fase te dekken is een dringend probleem opgelost dat een bedreiging vormde voor de planning en de begroting van de stationering van Galileo, maar dit legt natuurlijk een hypotheek op de uitvoering van de stationeringsfase zelf.


hält es für dringend geboten, dass mit der Innovation im Bereich der Präzisionslandwirtschaft das Problem der „hohen Kosten“ bei der Entwicklung und dem Einsatz mancher Techniken der Präzisionslandwirtschaft gelöst wird und dass die Landwirte und die gesamte Versorgungskette aktiv in die Entwicklung dieser Techniken eingebunden werden, damit dafür gesorgt ist, dass die Betriebe eindeutigen Nutzen aus ihnen ziehen können und weniger ...[+++]

benadrukt dat het innovatieproces in de precisielandbouw vooral behoefte heeft aan een oplossing voor de hoge kosten die gemoeid zijn met de ontwikkeling en het gebruik van bepaalde precisielandbouwtechnologieën en aan actieve betrokkenheid van landbouwers en van de hele toeleveringsketen bij de ontwikkeling van die technologieën, om te waarborgen dat deze duidelijke voordelen opleveren op het niveau van het landbouwbedrijf en de landbouwbedrijven veerkrachtiger maken.


Diese seit langem bestehenden Probleme müssend dringend gelöst werden.

Die aanhoudende problemen moeten dringend worden aangepakt.


Die von Dienstleistern und Nutzern festgestellten Probleme müssen dringend gelöst werden, und in Anbetracht der Wirtschafts- und Beschäftigungskrise brauchen unsere Bürger mehr denn je Zugang zu hochwertigen Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse, und auch unsere Volkswirtschaften und Gesellschaften sind auf die Vorteile angewiesen, die solche Dienstleistungen bieten können.

De problemen die aanbieders en gebruikers hebben vastgesteld, moeten dringend opgelost worden. Gezien de economische en werkloosheidscrisis hebben onze burgers meer behoefte dan ooit aan hoogwaardige sociale diensten van algemeen belang, terwijl onze economieën en onze samenleving tevens behoefte hebben aan de voordelen die dergelijke diensten kunnen bieden.


Sie berichten mir, dass es administrative Probleme und rechtliche Probleme gibt, und dass sie dringend gelöst werden müssen.

Ze vertellen me dat er administratieve problemen zijn en dat er juridische problemen zijn en dat deze dringend moeten worden aangepakt.


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass das grundlegende Problem einer Definition der Begriffe „Primärmärkte“ und „Sekundärmärkte“ dringend gelöst werden muss.

De rapporteur is van oordeel dat het onderliggende probleem betreffende een definitie van de termen "primaire markt" en "secundaire markt" dringend moet worden aangepakt.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament vom 21. Mai 2003 mit dem Titel „Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union — Aktionsplan“, die Auffassung vertreten, dass neue gezielte Initiativen eingeleitet werden sollten, um die Rechte der Aktionäre in börsennotierten Gesellschaften zu stärken, und dass die Probleme im Zusammenhang mit der Stimmrechtsausübung im Ausland dringend gelöst werden sollten.

In haar mededeling van 21 mei 2003 aan de Raad en het Europees Parlement met als titel „Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie — Een actieplan” heeft de Commissie aangegeven dat nieuwe, gerichte initiatieven moeten worden genomen om de rechten van aandeelhouders van beursgenoteerde vennootschappen te versterken en dat de problemen in verband met grensoverschrijdend stemmen dringend moeten worden opgelost.


w