Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Politik des teuren Geldes
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «problem des teuren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Problem des teuren Dieselöls ist untrennbar mit allen anderen Fragen verbunden, die den Fischereisektor betreffen – der Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, der Preisbildung, dem Welthandel, der Bekämpfung der illegalen Fischerei.

Het probleem van de dure olie kan men niet scheiden van al die andere problemen waarmee de visserij te kampen heeft – het beheer van visvoorraden, het prijsbeleid, de wereldhandel, het aan banden leggen van de illegale visserij – en het is moeilijk dit ene probleem geïsoleerd te behandelen.


Um zu beenden, was es begonnen hat – insbesondere die gemeinsame Währung – muss es tatsächlich einen robusten Stabilitätsfonds schaffen: einen Fonds, der es Ländern, die Probleme haben, ermöglicht, diese Konvergenz mit annehmbaren und nicht unerschwinglich teuren Zinssätzen zu erreichen, und sie nicht dazu zwingt, strategische Investitionen einzuschränken, die diese Konvergenz ermöglichen, damit sie ihr Wachstum nutzen können, um zurückzuzahlen, was sie in Krisenzeiten gel ...[+++]

Hiervoor, en vooral voor het hanteren van één munt, is een solide basis nodig in de vorm van een stabiliteitsfonds: een fonds dat ervoor kan zorgen dat landen die in de problemen zijn met acceptabele, in plaats van prohibitieve, rentetarieven aan deze convergentie kunnen werken. Ook moeten ze de strategische investeringen die deze convergentie mogelijk maken, kunnen blijven doen , zodat ze met de hiermee gepaard gaande groei kunnen ...[+++]


Unsere Gesellschaft hat versucht, diesem Problem mit teuren Polizeimethoden zu begegnen, was zum Teil auf Unwissenheit und zum Teil auf Verzweiflung zurückzuführen ist.

Onze samenleving heeft geprobeerd dit probleem onder controle te krijgen met behulp van dure politiemethoden, deels uit onwetendheid en deels uit wanhoop.


Die Vizepräsidentin der Kommission, das für Verkehr und Energie zuständige Kommissionsmitglied, Loyola de Palacio, begrüßte die Vorschläge mit den Worten: "Die finanziellen und strukturellen Probleme beim Aufbau der umfangreichen und teuren Infrastrukturen, die für den Zusammenhalt unseres Kontinents so wichtig sind, werden nicht über Nacht gelöst, doch die beiden heute vorgelegten Vorschläge bilden die Grundlage, um gemeinsam die Zukunft der Verkehrsnetze in der erweiterten Union gestalten zu können".

De vice-voorzitter van de Commissie die bevoegd is voor vervoer en energie, Loyola de Palacio, toonde zich verheugd over de voorstellen en verklaarde: "De financiële en structurele problemen waarmee wij zijn geconfronteerd bij het opzetten van de uitgebreide en dure infrastructuur die van essentieel belang is om ons continent bijeen te houden, kunnen niet in een handomdraai worden opgelost maar deze voorstellen leggen vandaag de gr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem des teuren' ->

Date index: 2025-01-17
w