Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analphabetismus
Das Jahr-2000-Problem
Funktionaler Analphabetismus
Funktioneller Analphabetismus
Illettrismus
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Sekundäranalphabetismus
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem

Vertaling van "problem des analphabetismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
funktionaler Analphabetismus | funktioneller Analphabetismus | Sekundäranalphabetismus

functioneel analfabetisme


funktionaler Analphabetismus

functionele ongeletterdheid


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem




funktionaler Analphabetismus | Illettrismus

functioneel analfabetisme | functionele ongeletterdheid | laaggeletterdheid


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Malta hat die Regierung ein neues Programm für 2014-2019 aufgelegt, um das Problem des Analphabetismus in den Griff zu bekommen.

In Malta heeft de regering een strategie voor 2014-2019 gelanceerd om het probleem van het analfabetisme aan te pakken.


Gleichzeitig wird das Problem des ,digitalen Analphabetismus" bei Arbeitnehmern immer dringlicher.

Tegelijkertijd wordt het algemenere probleem van de gebrekkige computervaardigheid onder werknemers steeds urgenter.


In dem Entwurf einer Stellungnahme der bayerischen Landtagsabgeordneten Ursula Männle (DE/EVP) geht es vorrangig um die Förderung der Mobilität von Jugendlichen, während sich Mireille Lacombe (FR/SPE), Mitglied des Generalrats im französischen Departement Puy-de-Dôme, dem Problem des Analphabetismus widmet, dessen Überwindung ebenso wie viele andere Faktoren zur Förderung der unternehmerischen Kompetenz der Jugendlichen gehört.

Het ontwerpadvies van Ursula Männle (DE/EVP), lid van het parlement van de deelstaat Beieren, is gericht op de bevordering van mobiliteit van jongeren, terwijl Mireille Lacombe (FR/PSE), lid van de raad van Puy-de-Dôme, zich bezighoudt met analfabetisme , één van de problemen die overwonnen moeten worden om jonge ondernemers te stimuleren.


Analphabetismus – ein ernst zu nehmendes Problem der Jugend in Europa

Analfabetisme en laaggeletterdheid onder Europese jongeren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- das Problem des Analphabetismus muss Gegenstand integrierter politischer Maßnahmen sein, bei denen kulturelle und bildungspolitische mit sozialpolitischen Zielen und mit dem Ziel verknüpft werden müssen, diese Menschen in den Arbeitsmarkt und gleichzeitig auch sozial zu integrieren.

- de noodzaak het probleem te lijf te gaan via geïntegreerde beleidsmaatregelen waarin culturele en educatieve doelstellingen vergezeld gaan van doelstellingen op het terrein van sociale en beroepsintegratie in het kader van een beleid van sociale insluiting.


Schließlich muss der vorliegende Verordnungsvorschlag im Rahmen einer stärkeren Bereitschaft zur Bekämpfung der schwerwiegenden Probleme Armut, Analphabetismus, Sterblichkeit und der Schwierigkeit, die Gesundheit von Müttern zu gewährleisten, geprüft werden.

Ten slotte moet dit voorstel voor een verordening worden bekeken in het licht van een grotere bereidheid om te strijden tegen ernstige problemen die aan de basis liggen van armoede, analfabetisme, sterfte en de problemen om te zorgen voor de gezondheid van moeders.


Nach dieser Umfrage stellt sich das Problem des Analphabetismus in den Beitrittsländern ebenso schwerwiegend dar: 42,2% der Bevölkerung zwischen 16 und 65 in Slowenien, 33,8% in Ungarn, 42,6% in Polen, 20,3% in Rumänien, 29,5% in Bulgarien, 25,9% in Litauen, 23,3% in Estland und 20,3% in Lettland sollen Analphabeten sein.

Uit voornoemd onderzoek blijkt tevens dat analfabetisme een niet minder ernstig probleem is in de landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Unie: 42,2% van de bevolking tussen 16 en 65 jaar zou analfabeet zijn in Slovenië, 33,8% in Hongarije, 42,6% in Polen, 20,3% in Roemenië, 29,5% in Bulgarije, 25,9% in Litouwen, 23,3% in Estland en 20,3% in Letland.


Die letzten Gemeinschaftsmaßnahmen, die sich speziell auf das Problem des funktionellen Analphabetismus bezogen, gehen auf das Programm des Rates für eine verstärkte Bekämpfung des Analphabetismus zurück, das 1987 verabschiedet wurde und der Kommission die Möglichkeit bot, ab 1988 ein Netz von 17 Pilotprojekten für die wirksamsten vorbeugenden Maßnahmen im Kampf gegen den Analphabetismus zu unterstützen und 1990 zur Veröffentlichung eines Handbuchs mit dem Titel „Vorbeugung und Bekämpfung des Analphabetismus in der EU: Sammlung von St ...[+++]

De laatste communautaire acties die specifiek gericht waren op het probleem van functioneel analfabetisme betreffen het in 1987 goedgekeurde programma van de Raad inzake versterking van de strijd tegen analfabetisme. Op basis van dit programma heeft de Commissie vanaf 1988 steun verleend aan een netwerk van zeventien proefprojecten die tot doel hadden inzicht te verkrijgen in de meest doeltreffende preventieve maatregelen op het te ...[+++]


Auf Gemeinschaftsebene war der Analphabetismus bei Erwachsenen bislang noch nicht Gegenstand einer kohärenten Politik, obwohl das Problem in zahlreichen Gemeinschaftsdokumenten mehr als einmal erwähnt wurde (Bericht über die Beschäftigung 2000, Leitlinie zur Beschäftigung 2001, Memorandum zum lebenslangen Lernen).

Op communautair niveau ontbreekt vooralsnog een samenhangend beleid inzake de bestrijding van analfabetisme, al is het vraagstuk meerdere malen aan de orde gesteld in communautaire documenten (verslag over de werkgelegenheid 2000, richtsnoeren voor de werkgelegenheid 2001, memorandum over levenslang leren).


Gleichzeitig wird das Problem des ,digitalen Analphabetismus" bei Arbeitnehmern immer dringlicher.

Tegelijkertijd wordt het algemenere probleem van de gebrekkige computervaardigheid onder werknemers steeds urgenter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem des analphabetismus' ->

Date index: 2021-12-01
w