Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem globalen klimaänderung vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

10. weist darauf hin, dass der Rückgang der Gletscher dazu führt, dass sich die natürlichen Gletscherseen so ausbreiten, dass die Gefahr von GLOF besteht; begrüßt, dass das Südasienprogramm der Globalen Fazilität für Katastrophenvorsorge und Wiederaufbau in Zusammenarbeit mit der Internationalen Strategie zur Katastrophenvorsorge der Vereinten Nationen dem Problem der GLOF Vorrang einräumt;

10. wijst erop dat het smelten van gletsjers leidt tot een snelle expansie van natuurlijk gevormde gletsjermeren tot op het punt waar het risico ontstaat van een vloedgolf als gevolg van de uitbarsting van een gletsjermeer (Glacial lake outburst flood - GLOF); is verheugd dat in het Zuid-Aziëprogramma van de mondiale faciliteit voor de beperking van rampen en wederopbouw, in partnerschap met het VN-programma inzake een internationale strategie voor de beperking van rampen, prioriteit wordt gegeven aan het gevaar van GLOF's;


Sérgio Marques (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der ausgezeichnete Bericht Wijkman enthält eine Reihe von Maßnahmen, die helfen sollen, das Problem der globalen Klimaänderung zu lösen.

Sérgio Marques (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Dit uitmuntende verslag van de heer Wijkman somt een aantal maatregelen op die overal ter wereld kunnen helpen bij het bestrijden van de klimaatverandering.


In seinen Schlussfolgerungen vom 11. November 1999 bekräftigte der Rat, dass dem Problem der globalen Klimaänderung Vorrang eingeräumt werden sollte und forderte die Kommission auf, über die Fortschritte bei der Einbeziehung von Überlegungen der Klimaänderung in die Wirtschafts- und Entwicklungszusammenarbeit der EG in Form eines Dokuments zu berichten, in dem auch ein Aktionsprogramm enthalten sein sollte.

De Raad bevestigde in zijn conclusies van 11 november 1999 nogmaals dat het probleem van wereldwijde klimaatverandering prioriteit verdiende en verzocht de Commissie verslag uit te brengen over het verloop van de integratie van klimaatverandering in het Gemeenschapsbeleid inzake economische en ontwikkelingssamenwerking, in een document dat tevens een actieprogramma moest omvatten.


Sérgio Marques (PPE-DE), schriftlich (PT) Der ausgezeichnete Bericht Wijkman enthält eine Reihe von Maßnahmen, die helfen sollen, das Problem der globalen Klimaänderung zu lösen.

Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Dit uitmuntende verslag van de heer Wijkman somt een aantal maatregelen op die overal ter wereld kunnen helpen bij het bestrijden van de klimaatverandering.


8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine we ...[+++]

het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering v ...[+++]


Die EU fordert ihre Partnerländer auf, der Aufnahme des Problems der Klimaänderung in ihre innerstaatliche Tagesordnung unter Zugrundelegung ihrer jeweiligen Prioritäten und Bedürfnisse Vorrang einzuräumen.

€? de EU spoort haar ontwikkelingspartners aan klimaatverandering hoog op hun nationale agenda's te plaatsen, in overeenstemming met hun specifieke prioriteiten en behoeften;


Ziel ist es, durch den Dialog mit den Entwicklungspartnerländern der EU Wege dafür zu ermitteln, wie die EU die Partner bei ihren Bemühungen unterstützen könnte, das Problem der Klimaänderung zu bewältigen, während gleichzeitig eine nachhaltige Entwicklung angestrebt und so die Armut bekämpft und der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung Vorrang eingeräumt werden muß.

Doel is om middels een dialoog met de ontwikkelingspartners van de EU na te gaan hoe de EU de partners kan helpen bij hun pogingen om het probleem van klimaatverandering aan te pakken; daarbij wordt tevens gestreefd naar duurzame ontwikkeling, verlichting van de armoede en voorrang voor sociale en economische ontwikkeling.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich glaube, wir alle in diesem Parlament sind uns jetzt über die Notwendigkeit einig, das Problem der Klimaänderung rigoros anzugehen, nicht nur, um eine von der Europäischen Union eingegangenen Verpflichtung zu erfüllen, sondern auch aufgrund der unstrittigen globalen Bedeutung des Problems.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, ik denk dat wij het er in dit stadium in het Parlement met zijn allen over eens zijn dat het probleem van de klimaatverandering stevig aangepakt moet worden, niet alleen om aan een door de Europese Unie aangegane verplichting te voldoen, maar ook vanwege het onbetwistbare wereldwijde belang van het probleem.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich glaube, wir alle in diesem Parlament sind uns jetzt über die Notwendigkeit einig, das Problem der Klimaänderung rigoros anzugehen, nicht nur, um eine von der Europäischen Union eingegangenen Verpflichtung zu erfüllen, sondern auch aufgrund der unstrittigen globalen Bedeutung des Problems.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, ik denk dat wij het er in dit stadium in het Parlement met zijn allen over eens zijn dat het probleem van de klimaatverandering stevig aangepakt moet worden, niet alleen om aan een door de Europese Unie aangegane verplichting te voldoen, maar ook vanwege het onbetwistbare wereldwijde belang van het probleem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem globalen klimaänderung vorrang' ->

Date index: 2022-07-15
w