Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pro-europäische ausrichtung bereits » (Allemand → Néerlandais) :

38. erkennt die Fortschritte bei der Modernisierung des Landes und der Erfüllung der Bedingungen des Assoziierungsabkommens in den letzten Jahren sowie die Bemühungen der staatlichen Stellen bei der Korruptionsbekämpfung an; begrüßt den beispielhaften friedlichen Machtübergang im Anschluss an die demokratischen Parlamentswahlen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass bei der Anwendung der demokratischen Standards noch immer Defizite bestehen; betont in diesem Zusammenhang, dass weitere Verbesserungen und Reformen notwendig sind, um eine unabhängige und unparteiische Justiz und eine wirksame Strafrechtspflege sowie ein nicht diskriminierendes Wahlsystem und die Achtung von Minderheitenrechten umzusetzen; nimmt die laufenden gerichtlichen ...[+++]

38. erkent dat er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot de modernisering van het land en de vervulling van de voorwaarden van de associatieovereenkomst en dat de autoriteiten inspanningen leveren om corruptie te bestrijden; is ingenomen met de voorbeeldige vreedzame overdracht van de macht na democratische parlementaire verkiezingen; constateert echter met bezorgdheid dat de democratische beginselen nog niet ten volle worden toegepast; onderstreept in dit verband de noodzaak van verdere verbeteringen en hervormingen met het oog op onafhankelijke en onpartijdige gerechtelijke instellingen en een doeltreffend stra ...[+++]


37. erkennt die Fortschritte bei der Modernisierung des Landes und der Erfüllung der Bedingungen des Assoziierungsabkommens in den letzten Jahren sowie die Bemühungen der staatlichen Stellen bei der Korruptionsbekämpfung an; begrüßt den beispielhaften friedlichen Machtübergang im Anschluss an die demokratischen Parlamentswahlen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass bei der Anwendung der demokratischen Standards noch immer Defizite bestehen; betont in diesem Zusammenhang, dass weitere Verbesserungen und Reformen notwendig sind, um eine unabhängige und unparteiische Justiz und eine wirksame Strafrechtspflege sowie ein nicht diskriminierendes Wahlsystem und die Achtung von Minderheitenrechten umzusetzen; nimmt die laufenden gerichtlichen ...[+++]

37. erkent dat er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot de modernisering van het land en de vervulling van de voorwaarden van de associatieovereenkomst en dat de autoriteiten inspanningen leveren om corruptie te bestrijden; is ingenomen met de voorbeeldige vreedzame overdracht van de macht na democratische parlementaire verkiezingen; constateert echter met bezorgdheid dat de democratische beginselen nog niet ten volle worden toegepast; onderstreept in dit verband de noodzaak van verdere verbeteringen en hervormingen met het oog op onafhankelijke en onpartijdige gerechtelijke instellingen en een doeltreffend stra ...[+++]


Obwohl ein großer Teil der Programme (vor allem grenzübergreifende Programme) bereits im Jahr 2000 vorgelegt wurde, gingen der Kommission noch Vorschläge für 12 grenzübergreifende Programme (Ausrichtung A), neun transnationale Programme (Ausrichtung B), die vier interregionalen Programme (Ausrichtung C) sowie ein Netzwerkprogramm gemäß Randnummer 53 der Leitlinien (ESPON - Europäisches Beobachtungsnetzwerk für Raumordnung) zu.

Hoewel een aanzienlijk deel van de programma's (vooral de grensoverschrijdende programma's) reeds in de loop van 2001 was ingediend heeft de Commissie nog aanvragen ontvangen voor 12 grensoverschrijdende programma's (onderdeel A), negen transnationale programma's (onderdeel B), de vier interregionale programma's (onderdeel C) en een programma voor netwerken uit hoofde van punt 53 van de richtsnoeren (ORATE, Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied).


Was die Debatte über die Ukraine anbelangt, hat sich mein Landsmann Josef Zieleniec recht klar ausgedrückt – hier handelt es sich um ein politisches und geopolitisches Problem, und ich bin der Ansicht, dass wenn wir der Ukraine nicht die Chance geben, seine innenpolitischen Probleme zu lösen, wenn wir die Akteure, die sich unangemessen verhalten haben, nicht in ihre Schranken verweisen, seien es nun Einzelpersonen oder Firmen im Gasmarkt, dann könnten wir die pro-europäische Ausrichtung der Ukraine aufs Spiel setzen, was natürlich ein geopolitisches Problem wäre.

Wat het debat over betreft, is dit, zoals mijn landgenoot Josef Zieleniec al heeft gezegd, een politiek en geopolitiek probleem. Als we niet de kans geven zelf een oplossing te vinden voor de interne problemen, en als we aan het gedrag van de diverse marktdeelnemers – of dat nu mensen of op de gasmarkt opererende ondernemingen zijn – geen beperkingen opleggen, dan zou zijn pro-Europese koers wel eens kunnen wijzigen, en dat is natuurlijk een geopolitiek probleem.


Wahlen sind auch in der Ukraine angesetzt, einem Land, das seine pro-europäische Ausrichtung bereits unter Beweis gestellt hat.

Er loopt nog een andere verkiezingscampagne, namelijk in Oekraïne, waar de regering juist een pro-Europees beleid heeft laten zien.


Die Europäische Kommission hat in diesem Monat bereits Wege zur Festigung unserer Beziehungen aufgezeigt und vorgeschlagen, dies über die Stärkung unserer Beziehungen und eine langfristige Ausrichtung auf breitenwirksames Wachstum und nachhaltige Entwicklung zu erreichen.

Eerder deze maand heeft de Europese Commissie voorstellen ingediend om onze betrekkingen te consolideren door ze een dynamischer impuls te verlenen en ons te concentreren op duurzame groei voor iedereen op lange termijn.


Die Umsetzung einer solchen Politik gegenüber der Ukraine – der Aktionsplan EU-Ukraine – würde ein klares Signal aussenden, dass die EU dieser Beziehung große Bedeutung beimisst und die pro-europäische Ausrichtung Kiews würdigt.

Door dit beleid ten aanzien van Oekraïne – het actieplan EU-Oekraïne – ten uitvoer te leggen, zouden we een krachtig signaal afgeven dat de EU groot belang hecht aan deze betrekkingen en dat zij de Europese oriëntatie van Kiev erkent.


Die europäische Zahlungskartenbranche ist groß. Über die von ihr bereit gestellte Infrastruktur tätigen die Verbraucher Kartenzahlungen im Gesamtwert von 1.350 Mrd. EUR pro Jahr.

De Europese betaalkaartindustrie is omvangrijk: de betaalkaartverrichtingen van consumenten hebben een waarde van in totaal 1.350 miljard euro per jaar.


Der Europäische Rat erinnert auch daran, dass das Gemeinschaftspatent auf der Grundlage der bereits im März 2003 zustande gekommenen gemeinsamen politischen Ausrichtung gebilligt werden muss.

De Europese Raad herinnert er tevens aan dat het zaak is het Gemeenschapsoctrooi aan te nemen op basis van de gemeenschappelijke politieke benadering waarover al in maart 2003 overeenstemming is bereikt.


Allerdings wurden auch seine Grenzen sichtbar: ungenügende finanzielle Ausstattung (50 Mio. ECU pro Jahr) und eine zu breit gefächerte Zielsetzung. Im Zuge der Konsultationen, die im April 1994 auf der Grundlage des Grünbuchs über die europäische audiovisuelle Programmindustrie bei den Fachkreisen durchgeführt wurden, stellte die Kommission fest, daß diese generell bereit waren, die im Rahmen von MEDIA unternommenen Anstrengungen s ...[+++]

Maar tevens kwamen de beperkingen aan het licht, die werden gevormd door de beschikbare middelen (50 miljoen ecu per jaar) en de vele taken die het toebedeeld had gekregen. Tijdens het overleg dat werd gevoerd na de publikatie van het Groenboek over de audiovisuele programma-industrie (in april 1994) heeft de Commissie kunnen vaststellen dat in vakkringen de algemene wil bestaat de inspanningen in het kader van MEDIA te vergroten door deze op prioritaire gebieden te concentreren, zodat in de audiovisuele sector structurele resultaten op middellange en lange termijn kunnen worden geboekt.


w