Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat der Privatwirtschaft
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Privater Sektor
Privatsektor
Privatwirtschaft
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Traduction de «privatwirtschaft muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft

particuliere sector | private sector


Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


Beirat der Privatwirtschaft

adviesraad voor de particuliere sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er muss sowohl die Rahmenbedingungen für eine florierende Privatwirtschaft schaffen als auch selbst die neuen Technologien für effizientere öffentliche Dienste nutzen.

Hij moet een wetgevend kader creëren waarin de particuliere sector tot bloei kan komen, en er tegelijkertijd voor zorgen dat de dienstverlening door de overheid efficiënter wordt door de toepassing van de geschikte technologieën.


Der öffentliche Sektor muss mit der Privatwirtschaft zusammenarbeiten, indem er zum einen in die erforderliche Infrastruktur investiert und zum anderen Maßnahmen ergreift, um die Markteinführung neuer Lösungen zu ermöglichen.

De publieke sector moet met de particuliere sector samenwerken door enerzijds in de noodzakelijke infrastructuur te investeren en anderzijds maatregelen te treffen die de introductie van nieuwe oplossingen op de markt mogelijk maken.


Die Verfügbarkeit von Risikokapital ist in Europa gegenwärtig sehr begrenzt, doch muss die Bereitstellung von Mitteln dieser Art gefördert werden, wenn TEN-Projekte als Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft umgesetzt werden sollen.

De beschikbaarheid van zulke fondsen in Europa is momenteel zeer beperkt en het opzetten ervan dient te worden aangemoedigd in verband met de ontwikkeling van TEN-projecten als OPP's.


Die Privatwirtschaft muss durch ein stabiles Unternehmensumfeld unterstützt werden, vor allem indem die Vertragsdurchsetzung verbessert und ein einheitlicher Wirtschaftsraum im Land geschaffen wird.

De particuliere sector moet worden ondersteund met een gezond ondernemingsklimaat, met name door een betere naleving van contracten en de oprichting van een eengemaakte economische ruimte in het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Privatwirtschaft muss durch ein stabiles Unternehmensumfeld unterstützt werden, vor allem indem die Vertragsdurchsetzung verbessert und ein einheitlicher Wirtschaftsraum im Land geschaffen wird.

De particuliere sector moet worden ondersteund met een gezond ondernemingsklimaat, met name door een betere naleving van contracten en de oprichting van een eengemaakte economische ruimte in het land.


Die Privatwirtschaft muss eine zweifache Aufgabe übernehmen: auf sie entfällt der Großteil der Investitionen und Entwicklungsarbeit, die für den Aufbau dieser Infrastrukturen und Dienstleistungen erforderlich sind.Außerdem ist sie von wachsender Bedeutung bei der Ausarbeitung von Regelungskonzepten in Zusammenarbeit mit den Regierungen.

De rol van de particuliere sector is tweeledig: zowel door de belangrijkste investeringen in en de ontwikkeling van deze infrastructuur en diensten, als door een steeds groter aandeel in de uitwerking van gezamenlijke regelgeving, samen met de regeringen.


Diese Anerkennung muss auf allen Ebenen und durch alle relevanten Akteure erfolgen, wie z.B. durch Behörden, die Privatwirtschaft, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft, aber auch durch die Jugendlichen selbst.

Het is belangrijk dat vrijwilligerswerk op meer erkenning kan rekenen van de verschillende actoren op alle niveaus (de overheid, het bedrijfsleven, de sociale partners, de civiele samenleving en de jongeren zelf).


Der öffentliche Sektor muss mit der Privatwirtschaft zusammenarbeiten, indem er zum einen in die erforderliche Infrastruktur investiert und zum anderen Maßnahmen ergreift, um die Markteinführung neuer Lösungen zu ermöglichen.

De publieke sector moet met de particuliere sector samenwerken door enerzijds in de noodzakelijke infrastructuur te investeren en anderzijds maatregelen te treffen die de introductie van nieuwe oplossingen op de markt mogelijk maken.


Diese Anerkennung muss auf allen Ebenen und durch alle relevanten Akteure erfolgen, wie z.B. durch Behörden, die Privatwirtschaft, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft, aber auch durch die Jugendlichen selbst.

Het is belangrijk dat vrijwilligerswerk op meer erkenning kan rekenen van de verschillende actoren op alle niveaus (de overheid, het bedrijfsleven, de sociale partners, de civiele samenleving en de jongeren zelf).


Er muss sowohl die Rahmenbedingungen für eine florierende Privatwirtschaft schaffen als auch selbst die neuen Technologien für effizientere öffentliche Dienste nutzen.

Hij moet een wetgevend kader creëren waarin de particuliere sector tot bloei kan komen, en er tegelijkertijd voor zorgen dat de dienstverlening door de overheid efficiënter wordt door de toepassing van de geschikte technologieën.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privatwirtschaft muss' ->

Date index: 2023-11-08
w