Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleistungsunternehmen im Energiesektor
Energiebilanz
Energiedienstleistungsunternehmen
Energielage
Energiestatistik
Lage auf dem Energiesektor
Partnerschaft im Energiesektor
Privatisierung
Privatisierungs-und Entregulierungsprogramm
Privatisierungs-und Liberalisierungsprogramm

Traduction de «privatisierung des energiesektors » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Privatisierungs-und Entregulierungsprogramm | Privatisierungs-und Liberalisierungsprogramm

programma tot privatisering en deregulering


Dienstleistungsunternehmen im Energiesektor | Energiedienstleistungsunternehmen

leverancier van energiediensten | ESCO [Abbr.]


Energiebilanz [ Energielage | Energiestatistik | Lage auf dem Energiesektor ]

energiebalans [ energiesituatie | energiestatistiek ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Energiedialog wird fortgesetzt, und die EU wird trotz der Schwierigkeiten Russlands, den Forderungen Europas und der WTO, insbesondere hinsichtlich der Inlandspreise und der Privatisierung des Energiesektors nachzukommen, Fortschritte des russischen Reformprozesses auf diesem Sektor unterstützen.

De dialoog over energie gaat voort; we moedigen vooruitgang bij de hervormingen van de sector in Rusland aan, ondanks de moeite die Rusland heeft om tegemoet te komen aan de eisen van Europa en de WTO, met name wat de binnenlandse prijzen en de privatisering van de sector betreft.


5. bedauert die in der Mitteilung der Kommission zugunsten der Privatisierung des Energiesektors gewählten Optionen und spricht sich dagegen aus; ist der Auffassung, dass die Rolle der Kommission nicht darin besteht, die Privatisierung in den Entwicklungsländern zu fördern, sondern dass für diese Art von Entscheidung allein die Länder selbst zuständig sind; bekräftigt, dass die Nutzung und Verteilung der Primärenergien, die für die Entwicklung von wesentlicher Bedeutung sind, von öffentlichen oder privaten Gesellschaften organisiert werden müssen, die sich Zielen des öffentlichen Dienstes und allgemeinen Interesses verschreiben;

5. betreurt de keuze in de mededeling van de Commissie voor privatisering van de energiesector en neemt hiertegen stelling; is van mening dat het niet de taak van de Commissie is om privatisering te bevorderen in ontwikkelingslanden, maar dat dit soort keuzes exclusief is voorbehouden aan de landen zelf; stelt dat exploitatie en distributie van voor de ontwikkeling essentiële primaire energie in handen moet worden gelegd van publieke of particuliere bedrijven die zich inzetten voor doelstellingen van openbare dienstverlening en openbaar belang;


Fortsetzung der Privatisierung, insbesondere im Finanz- und Energiesektor.

Voorzetting van de privatisering, met name in de financiële en de energiesector.


Mehreren Medienberichten zufolge wird Herrn Pęczak vorgeworfen, im April 2004 bis zu 500 000 PLN (umgerechnet 125 000 €, die den Wert eines ihm zur Verfügung gestellten luxuriösen Mercedes darstellen) für einige arrangierte Geschäftsabschlüsse im Zuge der Privatisierung des polnischen Energiesektors erhalten zu haben.

Volgens diverse mediaberichten wordt de heer Pęczak ervan beschuldigd dat hij in april 2004 een bedrag van mogelijk tot 500 000 PLN (125 000 euro, dat wil zeggen de waarde van een luxeauto van het merk Mercedes die tot zijn beschikking werd gesteld) zou hebben ontvangen in ruil voor het beïnvloeden van het privatiseringsproces van de Poolse energiesector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert die bulgarische Regierung auf, die Privatisierung des Energiesektors als prioritäres Ziel rasch voranzutreiben und dabei der Kritik bezüglich der mangelnden Transparenz bei früheren Privatisierungsmaßnahmen Rechnung zu tragen;

20. dringt er bij de Bulgaarse regering op aan om prioritair snelle vooruitgang te boeken bij de privatisering van de energiesector, waarbij gelet moet worden op de kritiek over het gebrek aan transparantie bij eerdere privatiseringen;


169. nimmt die mit dem IWF erzielte Vereinbarung über die Stabilisierung der Wirtschaft zur Kenntnis; ist der Meinung, dass ihre Erfüllung trotz der erheblichen Anstrengungen zur Senkung der hohen Inflationsrate und spürbarer Fortschritte bei der Privatisierung die Bevölkerung stark belasten wird; hofft nichtsdestoweniger, dass die rumänische Regierung sowohl den politischen Willen als auch die notwendige Führungsstärke hat, um für die erforderliche Finanzdisziplin im Energiesektor ...[+++]

169. neemt kennis van de overeenkomst met het IMF inzake economische stabilisering; is van mening dat de naleving van deze overeenkomst een zware last op de bevolking zal leggen ondanks de grote inspanningen om het aanhoudend hoge inflatiecijfer omlaag te brengen en de tastbare vorderingen bij de privatisering; verwacht niettemin dat de Roemeense regering zowel de politieke wil als het nodige sterke leiderschap heeft om de noodzakelijke financiële discipline te creëren in de energiesector ...[+++]


Dazu gehören die Reform des Energiesektors (einschließlich der Mobilisierung, liquider Mittel, einer weiteren Privatisierung und der Reform des Gasmarkts), die erneuerbaren Energiequellen und die Energieeffizienz, die Energiebeförderung (besonders der Transport von Gas), die nukleare Sicherheit und verwandte Themen (wie Folgemaßnahmen nach der Stilllegung von Tschernobyl sowie diesbezügliche Unterstützung vonseiten der EU und der G7).

Deze samenwerking omvat een hervorming op energiegebied, met name wat betreft een betere geldinning, verdere privatisering, en hervorming van de gasmarkt; duurzame energie en energie-efficiëntie; energietransport, met name doorvoer van gas; nucleaire veiligheid en daarmee verband houdende kwesties, waaronder de follow-up van de sluiting van Tsjernobyl en bijstand van de EU en de G7 op dit gebied.


*Förderung der Reform des Energiesektors, einschließlich Privatisierung und Verbesserung der Zahlungseingänge.

*stimulering van voortgang van de hervorming van de energiesector, onder meer door privatisering en verbetering van de inning van betalingen.


28.Die EU wird sich um Förderung der Stabilität in Europa bemühen und mit der Ukraine in den Bereichen Energie und Nuklearsicherheit durch Unterstützung für eine umfassende Reform des Energiesektors zusammenarbeiten, unter anderem durch Fortsetzung der Zusammenarbeit mit der Ukraine bei der Umsetzung des finanziellen Sanierungsplans für den Energiesektor, einschließlich der Aspekte Preisliberalisierung, verbesserte Zahlungseingänge und Privatisierung der Vertriebsgesellschaften.

28. De EU zal de stabiliteit in Europa proberen te vergroten en met Oekraïne samenwerken op het gebied van energie en nucleaire veiligheid door een alomvattende hervorming van de energiesector te ondersteunen, onder andere via permanente samenwerking met Oekraïne bij de uitvoering van het financiële herstelplan voor de energiesector, dat onder andere prijsliberalisatie, verbeterde geldinning en privatisering van de distributiebedrijven omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privatisierung des energiesektors' ->

Date index: 2021-11-03
w