Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkannte private Agentur
Aufbau von Institutionen
Ein virtuelles privates Netz einrichten
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Nichtstaatliche Institutionen
Private Beförderungsdienstleistungen erbringen
Private Beteiligung
Private Equity
Private Vermögensverwalterin
Privater Hörfunk
Privater Rundfunk
Privater Sektor
Privates Beteiligungskapital
Privates Fernsehen
Privates Massenmedium
Privates Unternehmen
Stärkung von Institutionen
TreuhänderIn
Verwaltungsaufbau
Zugelassene private Betreibergesellschaft

Traduction de «privater institutionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


privates Massenmedium [ privater Hörfunk | privater Rundfunk | privates Fernsehen ]

privé-media [ privé-omroep | privé-televisie ]


privates Beteiligungskapital [ private Beteiligung | Private Equity ]

private equity [ private-equity-investeringsfonds ]


privates Unternehmen [ privater Sektor ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


TreuhänderIn | Treuhandverwalter/in | private Vermögensverwalterin | privater Vermögensverwalter/private Vermögensverwalterin

personal trust manager | personal trust officer | trustbeheerder


Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


anerkannte private Agentur | zugelassene private Betreibergesellschaft

erkende particuliere exploitant


private Beförderungsdienstleistungen erbringen

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


ein virtuelles privates Netz einrichten

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verlagerung auf Sektoren mit hohem bzw. niedrigem Technologieniveau ist kein Zufall, sondern spiegelt wider, wie öffentliche und private Institutionen den Schwerpunkt auf Bereiche legen, in denen sie vergleichsweise im Vorteil sind und eine hohe Wirtschaftlichkeit erwarten.

Deze verschuiving naar high- of lowtechsectoren is uiteraard geen toeval, maar kan een weerspiegeling zijn van het feit dat zowel openbare als particuliere instellingen gebieden met comparatieve voordelen en hoge rentabiliteit uitzoeken.


Wenn sie die Investitionsleitlinien gemäß Anhang II umsetzen und Beschlüsse in Bezug auf den Einsatz der EU-Garantie fassen, dürfen sie keine Weisungen der EIB, der Institutionen der Union, der Mitgliedstaaten oder anderer öffentlicher oder privater Einrichtungen einholen, noch dürfen sie solche Weisungen entgegennehmen.

Bij het uitvoeren van de investeringsrichtsnoeren die zijn vastgelegd in bijlage II, en het nemen van besluiten over het gebruik van de EU-garantie vragen noch aanvaarden zij instructies van de EIB, de instellingen van de Unie, de lidstaten of andere publieke of private organen.


Eine unabhängige Prüfung, die durch öffentliche Institutionen, wie etwa Rechnungshöfe, oder private Prüfungseinrichtungen durchgeführt wird, sollte bewährte internationale Verfahren fördern.

Onafhankelijke audits, uitgevoerd door openbare instellingen zoals rekenkamers of door particuliere auditorganen, dienen de toepassing van de beste internationale praktijken te stimuleren.


6. ist der Meinung, dass eine effiziente und umfassende wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Russland und der Europäischen Union auf hohen demokratischen Standards und den Grundsätzen der freien Marktwirtschaft beruhen muss, und fordert Russland auf, seine Marktreformen fortzusetzen, von einer Politisierung der Wirtschaft Abstand zu nehmen und die Unabhängigkeit öffentlicher und privater Institutionen zu achten;

6. is van mening dat doeltreffende en uitgebreide economische samenwerking tussen Rusland en de EU moet stoelen op hoge democratische standaards en beginselen van de vrije markt, en roept Rusland op zijn markthervormingen voort te zetten, zich te onthouden van politisering van de economie en de onafhankelijkheid van openbare en particuliere instellingen te eerbiedigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ist der Meinung, dass eine effiziente und umfassende wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU auf den Grundsätzen des freien Marktes beruhen sollte, und fordert Russland auf, seine Marktreformen fortzusetzen, von einer Politisierung der Wirtschaft Abstand zu nehmen und die Unabhängigkeit öffentlicher und privater Institutionen zu achten;

9. is van mening dat doeltreffende en uitgebreide economische samenwerking tussen Rusland en de EU moet stoelen op de beginselen van de vrije markt, en roept Rusland op zijn markthervormingen voort te zetten, zich te onthouden van politisering van de economie en de onafhankelijkheid van openbare en particuliere instellingen te eerbiedigen;


6. ist der Meinung, dass eine effiziente und umfassende wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU auf den Grundsätzen des freien Marktes beruhen sollte, und fordert Russland auf, seine Marktreformen fortzusetzen, von einer Politisierung der Wirtschaft Abstand zu nehmen und die Unabhängigkeit öffentlicher und privater Institutionen zu achten;

6. is van mening dat doeltreffende en uitgebreide economische samenwerking tussen Rusland en de EU moet stoelen op de beginselen van de vrije markt, en roept Rusland op zijn markthervormingen voort te zetten, zich te onthouden van politisering van de economie en de onafhankelijkheid van openbare en particuliere instellingen te eerbiedigen;


Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Verteilung der Verantwortung auf verschiedene territoriale Zuständigkeitsebenen und öffentliche und private Bereiche; demokratische Staatsführung, repräsentative Institutionen und Rolle von Organisationen der Bürgergesellschaft; Privatisierung, Gemeinwohl, neue Regelungskonzepte und Unternehmensführung; Auswirkungen für die Rechtssysteme.

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: de verdeling van verantwoordelijkheden tussen de diverse territoriale niveaus en tussen publieke en private sectoren; democratisch bestuur, representatieve instellingen en de rol van maatschappelijke organisaties; privatisering, algemeen belang, nieuwe benaderingen van regelgeving, bestuur van ondernemingen; implicaties voor juridische systemen.


Das Strategiepapier legt dar, was die Kommission und die anderen europäischen Institutionen beitragen müssen, und es richtet Empfehlungen an andere öffentliche und private Stakeholder.

De strategie beschrijft wat de Commissie en de andere Europese instellingen moeten doen en geeft tevens aanbevelingen voor activiteiten van andere publieke en private stakeholders.


11. betont ferner, daß genaue Kenntnis der sozialen Situation in allen Mitgliedstaaten notwendig ist, um diese Politiken umzusetzen, und verlangt daher, daß Anstrengungen unternommen werden, um für die Mitgliedstaaten vergleichbare Statistiken über Gesundheitswesen, Arbeitsmarkt und finanzielle Aspekte (Kosten und Ressourcen) aller Elemente der Sozialschutzsysteme im Zusammenhang mit staatlichen Politiken, lokalen Stellen oder den Aktivitäten privater Institutionen vorzulegen;

11. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;


10. betont ferner, daß genaue Kenntnis der sozialen Situation in allen Mitgliedstaaten notwendig ist, um diese Politiken umzusetzen, und verlangt daher, daß Anstrengungen unternommen werden, um für die Mitgliedstaaten vergleichbare Statistiken über Gesundheitswesen, Arbeitsmarkt und finanzielle Aspekte (Kosten und Ressourcen) aller Elemente der Sozialschutzsysteme im Zusammenhang mit staatlichen Politiken, lokalen Stellen oder den Aktivitäten privater Institutionen vorzulegen;

10. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;


w