Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emission des privaten Sektors
Investoren des öffentlichen und privaten Sektors

Traduction de «privaten sektor mobilisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kredit eines anderen Finanzinstituts an den privaten Sektor

krediet van andere financiële instellingen aan de private sector


Emission des privaten Sektors

emissie door de particuliere sector


Investoren des öffentlichen und privaten Sektors

openbare of particuliere investeerders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Illustration der möglichen Wirkung sei darauf hingewiesen, dass bei einem Finanzbeitrag aus dem EU-Haushalt in Höhe von 1 Mrd. EUR damit gerechnet werden kann, dass weitere Mittel des öffentlichen oder des privaten Sektors mobilisiert werden, die Gesamtinvestitionen von 6 bis 15 Mrd. EUR stützen können, je nach Finanzierungsbedarf und Risikoprofil der Ausgangsinvestitionen.

Ter illustratie van de potentiële impact: een financiële bijdrage van 1 miljard euro uit de EU-begroting zal naar alle waarschijnlijkheid andere middelen uit de overheids- en/of particuliere sector aantrekken ter waarde van 6 miljard tot 15 miljard euro (bruto-investering), afhankelijk van de financieringsbehoeften en de risicoprofielen van de betrokken investeringen.


Insbesondere in den an die EU angrenzenden Ländern werden deutlich mehr EU-finanzierte Maßnahmen durchgeführt werden. Daher wird erwartet, dass durch den neuen Europäischen Fonds für nachhaltige Entwicklung zusätzliche Finanzmittel insbesondere aus dem privaten Sektor mobilisiert werden können.

De verwachting is dus dat het nieuwe Europees Fonds voor duurzame ontwikkeling extra financiering zal losmaken, met name uit de particuliere sector.


Neben einer starken öffentlichen Forschung sollten öffentliche Unterstützung und der Schutz des geistigen Eigentums auch die Zusammenarbeit insbesondere zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektorrdern, was Ressourcen mobilisiert und die Innovation vorantreibt.

Zonder het openbaar onderzoek te verzwakken, moeten de overheidssteun en de regelgeving inzake intellectuele eigendom de samenwerking, met name tussen de openbare en de particuliere sector, bevorderen.


11. macht darauf aufmerksam, dass KMU die treibende Kraft für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand in Entwicklungsländern sind und nahezu 90 % aller Arbeitsplätze generieren; hält es für unbedingt geboten, bei öffentlich-privaten Partnerschaften dem – für die Mobilisierung einheimischer Ressourcen und die Schaffung von Arbeitsplätzen im eigenen Land wesentlichen – einheimischen privaten Sektor angehörende, aber auch europäische KMU und Start-up-Unternehmen verstärkt heranzuziehen, damit langfristige Finan ...[+++]

11. vestigt de aandacht op het feit dat kmo's de drijvende kracht zijn achter het creëren van werkgelegenheid en welvaart in de ontwikkelingslanden, waar zij ongeveer 90% van de banen genereren; acht het onontbeerlijk om de plaatselijke particuliere ondernemingen – die van essentieel belang zijn voor het mobiliseren van de binnenlandse middelen en het creëren van banen – , en Europese kmo's en startende ondernemingen in toenemende mate aan PPP's te laten deelnemen, teneinde langetermijnfinancieringen te mobiliseren, te zorgen voor in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. unterstützt die Europäischen Innovationspartnerschaften, damit die europäischen, nationalen und regionalen Akteure im öffentlichen und privaten Sektor mobilisiert werden, und zwar auf der Grundlage genau festgelegter Ziele, damit Europa eine weltweite Führungsrolle übernehmen wird; fordert weitere Partnerschaften in Bereichen wie Energie, intelligente Städte und Mobilität, effiziente Wassernutzung, nichtenergetische Rohstoffe sowie nachhaltige und produktive Landwirtschaft;

38. steunt Europese innovatiepartnerschappen die stakeholders – Europese, nationale en regionale, publieke en particuliere – mobiliseren rond welomschreven doelstellingen die Europa tot wereldleider kunnen maken; pleit voor verdere partnerschappen op gebieden zoals energie, "slimme" steden en mobiliteit, efficiënt watergebruik, niet-energetische grondstoffen en duurzame en productieve landbouw;


Zur Illustration der möglichen Wirkung sei darauf hingewiesen, dass bei einem Finanzbeitrag aus dem EU-Haushalt in Höhe von 1 Mrd. EUR damit gerechnet werden kann, dass weitere Mittel des öffentlichen oder des privaten Sektors mobilisiert werden, die Gesamtinvestitionen von 6 bis 15 Mrd. EUR stützen können, je nach Finanzierungsbedarf und Risikoprofil der Ausgangsinvestitionen.

Ter illustratie van de potentiële impact: een financiële bijdrage van 1 miljard euro uit de EU-begroting zal naar alle waarschijnlijkheid andere middelen uit de overheids- en/of particuliere sector aantrekken ter waarde van 6 miljard tot 15 miljard euro (bruto-investering), afhankelijk van de financieringsbehoeften en de risicoprofielen van de betrokken investeringen.


Unser zweiter Vorschlag zielt auf eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor beim Ausbau der transeuropäischen Netze ab, denn wenn der öffentliche Sektor Mittel zur Verfügung stellt, können zusätzliche Vorhaben verwirklicht werden, wodurch dann Kapital aus dem privaten Sektor mobilisiert wird.

Ten tweede stellen wij voor bij de bouw van de Trans-Europese netwerken te zorgen voor een betere samenwerking tussen de overheids- en de privé-sector. Wij zijn namelijk van mening dat de overheidssector, met het aantrekken van particulier kapitaal, met dezelfde middelen veel meer kan doen.


Ist die Kommission angesichts der bevorstehenden Erweiterung nicht auch der Auffassung, daß sich das TEN-Programm jetzt auf die Förderung der Entwicklung der Verkehrsverbindungen mit den Randregionen konzentrieren sollte, für die weniger leicht Mittel aus dem privaten Sektor mobilisiert werden dürften?

Is de Commissie, gezien de naderende uitbreiding, ook van mening dat het TEN-programma moet worden geconcentreerd op het financieren van de ontwikkeling van perifere vervoersverbindingen waar naar verwachting weinig particuliere financiering voor beschikbaar zal zijn?


Ist die Kommission angesichts der bevorstehenden Erweiterung nicht auch der Auffassung, daß sich das TEN-Programm jetzt auf die Förderung der Entwicklung der Verkehrsverbindungen mit den Randregionen konzentrieren sollte, für die weniger leicht Mittel aus dem privaten Sektor mobilisiert werden dürften?

Is de Commissie, gezien de naderende uitbreiding, ook van mening dat het TEN-programma moet worden geconcentreerd op het financieren van de ontwikkeling van perifere vervoersverbindingen waar naar verwachting weinig particuliere financiering voor beschikbaar zal zijn?


Mit diesem Betrag sollen 20,788 MECU im privaten Sektor mobilisiert werden, so daß sich die Gesamtinvestitionen auf 39,107 MECU belaufen.

Met dit bedrag wil men 20,788 miljoen ecu van de particuliere sector los krijgen, hetgeen een totaal investeringsbedrag van 39,107 miljoen ecu zal opleveren.




D'autres ont cherché : emission des privaten sektors     privaten sektor mobilisiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privaten sektor mobilisiert' ->

Date index: 2021-02-18
w