Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emission des privaten Sektors
Investoren des öffentlichen und privaten Sektors

Vertaling van "privaten sektor ermöglicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Emission des privaten Sektors

emissie door de particuliere sector


Kredit eines anderen Finanzinstituts an den privaten Sektor

krediet van andere financiële instellingen aan de private sector


Investoren des öffentlichen und privaten Sektors

openbare of particuliere investeerders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie kamen ferner überein, ein Europäisches Finanzexpertisenetz (EFEX) einzurichten, durch das den asiatischen Partnern der Zugang zu hochqualifizierter Expertise im öffentlichen und privaten Sektor ermöglicht werden kann.

Tevens kwamen zij overeen een Europees financieel expertisenetwerk (EFEX) op te zetten, dat kan helpen bij het opsporen van Top-deskundigen in de openbare en particuliere sector die de Aziatische partners van dienst kunnen zijn.


Dies ermöglicht im Laufe der Zeit auch Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor.

Dit zal te zijner tijd wellicht mogelijkheden bieden voor partnerschappen tussen de particuliere en de overheidssector.


Dies wird sich auch künftig nicht ändern. Maßnahmen auf europäischer Ebene müssen unterstützt werden durch einen soliden Unterbau national finanzierter Forschung, die auf nationaler und lokaler Ebene konkrete Ergebnisse bringt und eine uneingeschränkte grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Spitzenforschern aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor in spezifischen Forschungsbereichen ermöglicht.

De maatregelen die op Europees niveau zijn goedgekeurd, moeten gepaard gaan met een stevige inspanning inzake op nationaal vlak gefinancierd onderzoek, dat zijn vruchten afwerpt op nationaal en lokaal niveau en dat onbelemmerde grensoverschrijdende samenwerking tussen de beste onderzoekers op specifieke gebieden uit de overheids- en de particuliere sector mogelijk maakt.


Das Projekt in Nord-Pas-de-Calais ist ein erstes konkretes Beispiel für die erfolgreiche Kombination von Mitteln aus ESI-Fonds mit der EFSI-Unterstützung, insbesondere da sie es ermöglicht hat, die Beteiligung des privaten Sektors zu maximieren.

Een project in Nord-Pas de Calais (Frankrijk) is het eerste reële toonvoorbeeld van hoe ESI-fondsen en EFSI-steun nuttig worden gecombineerd, met name omdat het hierdoor mogelijk werd een maximaal beroep te doen op deelname van de particuliere sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bereich „Strategie – Prävention – Öffentlichkeitsarbeit“ verschafft dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine privilegierte Position zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, die ihm eine bessere Kartierung der Cyberkriminalitätslandschaft in Echtzeit sowie im Rahmen eines strategischen, auf die Zukunft ausgerichteten Simulationsdesigns ermöglicht.

Het segment Strategie-Preventie-Contacten zal EC3 in een bevoorrechte positie brengen tussen de publieke en private sectoren, waardoor het zowel in real time en als binnen een strategisch en toekomstgericht kader een beter zicht zal krijgen op cybercriminaliteit.


6. fordert die Kommission auf, Mauretaniens Integration in die Weltwirtschaft zu beschleunigen, unter anderem durch die Förderung fairer Arbeitsbedingungen im Bereich Fischereiwirtschaft und durch die Schaffung eines Umfelds, das private Investitionen erleichtert und die Entwicklung eines dynamischen, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen privaten Sektors ermöglicht, vor allem durch einen Rahmen, der europäische Investitionen und den Technologietransfer fördert;

6. verzoekt de Commissie de integratie van Mauritanië in de wereldeconomie te vergemakkelijken, onder meer door eerlijke arbeidsomstandigheden voor werknemers in de visserijsector te bevorderen en een klimaat te scheppen dat particuliere investeringen aanmoedigt en voor de ontwikkeling van een dynamische, levensvatbare en concurrentiekrachtige particuliere sector zorgt, met name dankzij een kader voor de ondersteuning van Europese investeringen en technologieoverdracht;


16. ist angesichts ernster haushaltspolitischer Zwänge beunruhigt wegen der starken Betonung, die auf Investitionen des privaten Sektors als Mittel zur Erschließung weiterer finanzieller Ressourcen für die Entwicklung gelegt wird; weist darauf hin, dass die Entwicklungszusammenarbeit – neben der humanitären Hilfe – der einzige Bereich des außenpolitischen Handelns ist, der nicht EU-Interessen, sondern der Wahrung der Interessen der am stärksten benachteiligten Randgruppen und der besonders Schutzbedürftigen dienen soll; fordert daher die Kommission dringend auf, dafür zu sorgen, dass öffentlich ...[+++]

16. spreekt de zorg uit dat, nu sprake is van ernstige begrotingsrestricties, sterk de nadruk wordt gelegd op investeringen door de private sector als manier om meer ontwikkelingsfinanciering te verkrijgen; wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking - naast humanitaire hulp - het enige gebied van extern optreden is dat niet is ontwikkeld om EU-belangen te dienen, maar om op te komen van de belangen van de meest gemarginaliseerde en kwetsbaarste bevolkingsgroepen op aarde; verzoekt de Commissie er daarom voor te zorgen dat overheidsmiddelen die worden gebruikt ter ondersteuning van investeringen van de private sector ...[+++]


16. ist angesichts ernster haushaltspolitischer Zwänge beunruhigt wegen der starken Betonung, die auf Investitionen des privaten Sektors als Mittel zur Erschließung weiterer finanzieller Ressourcen für die Entwicklung gelegt wird; weist darauf hin, dass die Entwicklungszusammenarbeit – neben der humanitären Hilfe – der einzige Bereich des außenpolitischen Handelns ist, der nicht EU-Interessen, sondern der Wahrung der Interessen der am stärksten benachteiligten Randgruppen und der besonders Schutzbedürftigen dienen soll; fordert daher die Kommission dringend auf, dafür zu sorgen, dass öffentlich ...[+++]

16. spreekt de zorg uit dat, nu sprake is van ernstige begrotingsrestricties, sterk de nadruk wordt gelegd op investeringen door de private sector als manier om meer ontwikkelingsfinanciering te verkrijgen; wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking - naast humanitaire hulp - het enige gebied van extern optreden is dat niet is ontwikkeld om EU-belangen te dienen, maar om op te komen van de belangen van de meest gemarginaliseerde en kwetsbaarste bevolkingsgroepen op aarde; verzoekt de Commissie er daarom voor te zorgen dat overheidsmiddelen die worden gebruikt ter ondersteuning van investeringen van de private sector ...[+++]


16. ist angesichts ernster haushaltspolitischer Zwänge beunruhigt wegen der starken Betonung, die auf Investitionen des privaten Sektors als Mittel zur Erschließung weiterer finanzieller Ressourcen für die Entwicklung gelegt wird; weist darauf hin, dass die Entwicklungszusammenarbeit – neben der humanitären Hilfe – der einzige Bereich des außenpolitischen Handelns ist, der nicht EU-Interessen, sondern der Wahrung der Interessen der am stärksten benachteiligten Randgruppen und der besonders Schutzbedürftigen dienen soll; fordert daher die Kommission dringend auf, dafür zu sorgen, dass öffentlich ...[+++]

16. spreekt de zorg uit dat, nu sprake is van ernstige begrotingsrestricties, sterk de nadruk wordt gelegd op investeringen door de private sector als manier om meer ontwikkelingsfinanciering te verkrijgen; wijst erop dat ontwikkelingssamenwerking - naast humanitaire hulp - het enige gebied van extern optreden is dat niet is ontwikkeld om EU-belangen te dienen, maar om op te komen van de belangen van de meest gemarginaliseerde en kwetsbaarste bevolkingsgroepen op aarde; verzoekt de Commissie er daarom voor te zorgen dat overheidsmiddelen die worden gebruikt ter ondersteuning van investeringen van de private sector ...[+++]


Wird dieser Auffassung Skepsis entgegengebracht, so lässt sich der amerikanische Fall heranziehen, wo niedrige öffentliche Ausgaben und eine dauerhaft solide Haushaltspolitik es dem privaten Sektor ermöglicht haben, die technologischen Innovationen, die Mitte der neunziger Jahre verwirklicht wurden, voll auszuschöpfen.

Sceptici kunnen de V. S. als voorbeeld nemen, daar hebben lage overheidsuitgaven en een blijvend gezonde begrotingspositie het de particuliere sector mogelijk gemaakt ten volle te profiteren van de technologische doorbraken van het midden van de jaren negentig.




Anderen hebben gezocht naar : emission des privaten sektors     privaten sektor ermöglicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privaten sektor ermöglicht' ->

Date index: 2024-10-02
w