Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritäten zugeordnet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf den ersten Blick gibt es keinen direkten Zusammenhang zwischen der Art des Stadtgebietes und den Prioritäten, die den jeweiligen Maßnahmen zugeordnet werden.

Er lijkt geen rechtstreeks verband te bestaan tussen deze typologie en de prioriteit die aan verschillende soorten maatregelen wordt gegeven.


Das Arbeitsprogramm der Kommission 2016 enthält eine Liste mit 23 Schlüsselinitiativen, die unseren zehn politischen Prioritäten zugeordnet sind, eine Liste mit 20 anhängigen Vorschlägen, deren Rücknahme oder Änderung geplant ist, sowie eine Liste mit 40 REFIT-Maßnahmen, mit denen die Qualität der bestehenden Rechtsvorschriften überprüft werden soll.

Het werkprogramma van de Commissie voor 2016 bevat een beknopte lijst van 23 belangrijke initiatieven op het gebied van onze 10 politieke prioriteiten, 20 voorgenomen intrekkingen of wijzigingen van in behandeling zijnde voorstellen en 40 REFIT-acties om de kwaliteit van bestaande EU-wetgeving te evalueren.


b)sicherstellen, dass ausgewählte Vorhaben in den Geltungsbereich des EMFF oder des bzw. der betreffenden Fonds und unter eine Interventionskategorie bzw. — im Fall des EMFF — einer im Rahmen der Priorität oder der Prioritäten des operationellen Programms identifizierten Maßnahme zugeordnet werdennnen.

b)waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het EFMZV, het betrokken Fonds of de betrokken Fondsen valt en kan worden toegewezen aan een categorie steunverlening of, in het geval van het EFMZV, een maatregel die in de prioriteit of prioriteiten van het operationele programma is vastgesteld.


b)sicherstellen, dass ausgewählte Vorhaben in den Geltungsbereich des EMFF oder des bzw. der betreffenden Fonds und unter eine Interventionskategorie bzw. — im Fall des EMFF — einer im Rahmen der Priorität oder der Prioritäten des operationellen Programms identifizierten Maßnahme zugeordnet werdennnen.

b)waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het EFMZV, het betrokken Fonds of de betrokken Fondsen valt en kan worden toegewezen aan een categorie steunverlening of, in het geval van het EFMZV, een maatregel die in de prioriteit of prioriteiten van het operationele programma is vastgesteld.


sicherstellen, dass ausgewählte Vorhaben in den Geltungsbereich des oder der betreffenden Fonds und unter eine Interventionskategorie bzw. – im Fall des EMFF – einer im Rahmen der Priorität oder der Prioritäten des operationellen Programms identifizierten Maßnahme zugeordnet werdennnen ;

waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het betrokken Fonds of de betrokken Fondsen valt en kan worden toegewezen aan een categorie steunverlening of, in het geval van het EFMZV, een maatregel die in de prioriteit of prioriteiten van het operationele programma is vastgesteld;


Es hat sich auch gezeigt, dass die 3 E, die drei Prioritäten Wirtschaft, Energie und Außenpolitik, richtigerweise als tschechische Prioritäten erkannt worden sind, denn die Ereignisse, mit denen das Jahr begann – der Konflikt im Gaza-Streifen und die Krise im Zusammenhang mit der Gasvorsorgung Europas – können zumindest zwei diesen drei Prioritäten zugeordnet werden.

Het is verder duidelijk geworden dat de 3 E's – economie, energie en externe betrekkingen – inderdaad de prioriteiten van dit voorzitterschap zullen zijn. De gebeurtenissen die begin dit jaar alle aandacht opeisten – de toestand in de Gazastrook en de crisis in de gasleveringen aan Europa – kunnen onder tenminste twee van voornoemde prioriteiten worden ondergebracht.


Festlegung eines Forschungsaktionsplans unter Einbeziehung der Industrie und anderer relevanter Stakeholder. In diesem Plan werden Gefahren im Zusammenhang mit Tieren Prioritäten zugeordnet und „Lücken” in bestehenden Instrumenten zur Überwachung, Diagnose, Impfung und Behandlung ermittelt.

een onderzoeksactieplan vaststellen in overleg met de bedrijfstak en andere belanghebbenden. In dit plan wordt prioriteit gegeven aan diergerelateerde gevaren en worden de “lacunes” aangegeven in de bestaande bestrijdingshulpmiddelen voor bewaking, vaccinatie en behandeling;


Generell sind die Maßnahmen, die von der Kommission, dem Rat und den Mitgliedstaaten im Kampf gegen den Terrorismus unternommen werden, Teil des überarbeiteten Aktionsplans der Europäischen Union zur Terrorismusbekämpfung, der auf den Prioritäten beruht, die der Europäische Rat am 25. März 2004 aufgestellt hat. Den einzelnen Akteuren in der Europäischen Union werden dabei spezielle Ziele und Aufgaben zugeordnet.

Volgens de gangbare praktijk maken de acties die de Commissie, de Raad en de lidstaten ondernemen in de strijd tegen het terrorisme, deel uit van het herziene actieplan van de Europese Unie voor de strijd tegen terreuraanvallen. Dat plan is gebaseerd op de door de Europese Raad van 25 maart 2004 vastgestelde prioriteiten en kent de verschillende actoren in de Europese Unie specifieke doelstellingen en taken toe.


Auf den ersten Blick gibt es keinen direkten Zusammenhang zwischen der Art des Stadtgebietes und den Prioritäten, die den jeweiligen Maßnahmen zugeordnet werden.

Er lijkt geen rechtstreeks verband te bestaan tussen deze typologie en de prioriteit die aan verschillende soorten maatregelen wordt gegeven.


Durch dieses neue Instrument - ein Kernstück des Kommissionsreformprozesses - werden somit zum ersten Mal den politischen Prioritäten Mittelzuweisungen zugeordnet.

Dit nieuwe instrument, een belangrijk onderdeel van het hervormingsproces van de Commissie, koppelt de politieke prioriteiten voor het eerst aan de toekenning van de middelen.


w