Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Mehrere Prioritäten
Methoden des internen Risikomanagements
Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten
Prioritäten anpassen
Prioritäten-System
Rang-System
Richtlinien des internen Risikomanagements
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement

Traduction de «prioritäten vorgehensweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures


EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels

EU-plan inzake de beste praktijken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensenhandel


Prioritäten anpassen

prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen




Prioritäten-System | Rang-System

systeem van prioritaire standtoewijzing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Manche sind der Ansicht, dass der Vergleich zwischen der Häufigkeit von Kontrollen in Grenzgebieten und im restlichen Land keine Aussagekraft besitzt, da Vorgehensweisen und Prioritäten jeweils andere sind.

Enkele achten het niet mogelijk de frequentie van controles in grensgebieden en in de rest van hun grondgebied te vergelijken, aangezien de praktijk en de prioriteiten in de grensgebieden anders liggen.


Die einzelnen Verwaltungen haben jeweils unterschiedliche Vorgehensweisen, setzen andere Prioritäten und sind sehr auf ihre Prärogative bedacht.

Verschillende overheden volgen verschillende benaderingen met verschillende prioriteiten, en bewaken hun verschillende prerogatieven.


Darüber hinaus hat die Kommission Erläuterungen zu ihren Prioritäten bei der Anwendung von Artikel 102 AEUV auf Behinderungsmissbrauch verfasst und neue Bußgeld-Leitlinien, eine neue Kronzeugenregelung, eine Mitteilung über das Vergleichsverfahren in Kartellsachen, einen Vermerk zur Zahlungsunfähigkeit und eine Bekanntmachung über bewährte Vorgehensweisen in Kartellsachen angenommen.[3]

Bovendien heeft de Commissie een toelichting gegeven op haar prioriteiten bij de toepassing van artikel 102 VWEU op uitsluitingsgedrag, en heeft zij nieuwe richtsnoeren inzake geldboeten, een nieuwe clementieregeling, een mededeling over schikkingen in kartelzaken, een informatienota over het onvermogen om te betalen en een mededeling over beste praktijken in antitrustzaken vastgesteld.[3]


Die Einbeziehung von Frauen in Finanzentscheidungen stellt eine Möglichkeit zur Umsetzung andersartiger Prioritäten und Vorgehensweisen dar, die das Potenzial für positive Ergebnisse haben – nicht nur für Frauen, sondern für die Gesellschaft insgesamt.

Door vrouwen bij de financiële besluitvorming te betrekken kunnen andersoortige prioriteiten en methoden worden ingevoerd die niet alleen op vrouwen, maar ook op de samenleving als geheel een positief effect kunnen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strategien und Vorgehensweisen, die dem europäischen Binnenmarkt und dem europäischen Markt neues Leben einhauchen sollen, sollten auf pragmatischen, weit reichenden und umfassenden Vereinbarungen basieren, an denen alle Mitgliedstaaten beteiligt sind und die sich primär auf die Prioritäten konzentrieren, die den Mitgliedstaaten wirklich am Herzen liegen.

Strategieën en maatregelen om de Europese interne markt en de Europese markt nieuw leven in te blazen dienen te worden gegrondvest op een pragmatisch, uitgebreid en veelomvattend akkoord dat alle lidstaten aan boord neemt en zich in hoofdzaak richt op die prioriteiten waar de lidstaten zich werkelijk voor willen inzetten.


Bis Ende dieses Jahres werden wir eine eingehende Prüfung der Umsetzung des Small Business Act durchgeführt haben, um den Fortschritt zu bemessen und neue Vorgehensweisen zu entwerfen, die ebenfalls den Prioritäten der Europa-2020-Strategie Rechnung tragen.

Vóór het einde van het jaar zal er een diepgaand onderzoek naar de uitvoering van de Act plaatsvinden, om de geboekte vooruitgang te meten en nieuwe acties vast te stellen die ook rekening houden met de prioriteiten van Europa 2020.


Jegliche finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für Aktionen in Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik in diesem Zusammenhang wird von dem Europäischen Nachbarschaftsinstrument im Einklang mit den in der allgemeinen Kooperation mit diesen Ländern festgelegten Prioritäten und Vorgehensweisen abgedeckt werden.

Financiële steun van de Gemeenschap voor activiteiten in ENB-partnerlanden in deze context valt onder het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument overeenkomstig de prioriteiten en procedures vastgesteld in het kader van de algemene samenwerking met deze landen.


Jegliche finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für Aktivitäten in Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik in diesem Zusammenhang wird von dem Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument im Einklang mit den in der allgemeinen Kooperation mit diesen Ländern festgelegten Prioritäten und Vorgehensweisen abgedeckt werden.

Financiële steun van de Gemeenschap voor activiteiten in ENB-partnerlanden in deze context valt onder het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument overeenkomstig de prioriteiten en procedures vastgesteld in het kader van de algemene samenwerking met deze landen.


Die einzelnen Verwaltungen haben jeweils unterschiedliche Vorgehensweisen, setzen andere Prioritäten und sind sehr auf ihre Prärogative bedacht.

Verschillende overheden volgen verschillende benaderingen met verschillende prioriteiten, en bewaken hun verschillende prerogatieven.


(1) Bei der Erstellung des Evaluierungsberichts geben die Sachverständigen der Mitgliedstaaten und die Vertreter der Kommission auf der Grundlage der Ergebnisse des Evaluierungsberichts und der darin enthaltenen Bewertungen Empfehlungen für Abhilfemaßnahmen ab, die auf die Beseitigung der während der Evaluierung festgestellten Mängel abzielen, und geben die Prioritäten für deren Durchführung und gegebenenfalls Beispiele für bewährte Vorgehensweisen an.

1. Naar aanleiding van de redactie van het evaluatieverslag worden door de deskundigen van de lidstaten en de vertegenwoordigers van de Commissie, in het licht van de in het evaluatieverslag gerapporteerde bevindingen en beoordelingen, aanbevelingen gedaan betreffende naar prioriteit gerangschikte acties om eventuele tekortkomingen die tijdens de evaluatie zijn vastgesteld, te verhelpen, en indien wenselijk voorbeelden van goede praktijken aangehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioritäten vorgehensweisen' ->

Date index: 2021-06-26
w