Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritäten meiner kommission » (Allemand → Néerlandais) :

Das war eine der Prioritäten meiner Kommission, aber es ist ebenfalls eine Priorität der gegenwärtigen Kommission und wird bestimmt auch für die nächste Kommission eine Priorität sein.

Dit was een van de prioriteiten van mijn Commissie, maar het is ook een prioriteit van de huidige Commissie en het zal zeker een prioriteit van de volgende Commissie zijn.


– Die hohe Jugendarbeitslosigkeit ist eine der obersten Prioritäten der Kommission und ist für mich persönlich eines meiner wichtigsten Anliegen.

− (EN) Hoge werkloosheid onder jongeren is een van de topprioriteiten van de Commissie en is een van de punten waar ik mij persoonlijk het meest zorgen om maak.


Die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission Cathy Ashton sagte: „Die Stärkung und Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und Afrika zählt zu den Prioritäten meiner Amtszeit.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter van de Commissie Catherine Ashton: “Versterking en intensivering van de betrekkingen met Afrika is een belangrijke prioriteit.


Ich wiederhole nun, was ich in der Anhörung gesagt habe, in der ich das Vertrauen der Kommission und des Parlaments gewonnen habe: Ich werden die Verkehrssicherheit weiterhin zu einer meiner Prioritäten machen.

Ik herhaal nu wat ik gezegd heb tijdens de hoorzitting waarbij ik het vertrouwen van de Commissie en het Parlement heb gekregen: verkeersveiligheid blijft een van mijn prioriteiten.


Meiner Meinung nach sollte die Kommission ihre Prioritäten bei der Zuteilung der Humanressourcen für die EU-Delegationen neu überdenken und die Zahl der Delegationsmitglieder erhöhen, vor allem der in China, Indien, Russland und Brasilien agierenden Delegationen.

De Commisie moet naar mijn mening haar prioriteiten herzien bij de toekenning van menselijke middelen aan de delegaties van de EU, en het aantal delegatieleden in China, India, Rusland en Brazilië opvoeren.


Ihre Zustimmung zu meiner Ernennung als Kommissarin für Verbraucherpolitik machte ganz deutlich, welche Erwartungen Sie an die Kommission haben, und ich bin mir sicher, dass die Strategie auch mit Ihren Prioritäten in Einklang stehen wird.

Met uw steun voor mijn nominatie als commissaris Consumentenbescherming hebt u duidelijk aangegeven wat u van de Commissie verwacht en ik vertrouw erop dat de strategie tegemoet komt aan uw prioriteiten.


In seinem Kommentar zu der Kommissionsentscheidung sagte Kommissionspräsident Romano Prodi: "Die Reform der Kommission ist eine der politischen Prioritäten, die ich bei meiner Ernennung akzeptiert habe.

De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, was verheugd over het besluit van de Commissie en merkte in dit verband het volgende op: "De hervorming van de Commissie is één van de politieke prioriteiten waarmee ik heb ingestemd toen ik tot voorzitter werd benoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioritäten meiner kommission' ->

Date index: 2025-08-10
w