Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfragen nach Priorität ordnen
Aufgaben nach Priorität ordnen
Die Priorität beantragen
EU-Strategie
Eine Priorität beanspruchen
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vorrangige Maßnahme
Wirtschaftliche Priorität

Traduction de «priorität spanischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Übereinkommen zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande und des Spanischen Staates über die Verwirklichung des Airbus A-300 B

Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B


Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm

Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma


Aufgaben nach Priorität ordnen

voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren


Anfragen nach Priorität ordnen

voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bürgerinitiative, mit all ihren Möglichkeiten und Berechtigungen, die sie den Bürgerinnen und Bürgern - also den ungefähr fünfhundert Millionen europäischen Bürgerinnen und Bürgern - gibt, ist ein wesentliches Ziel Europas und daher eine der Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes, und zwar nicht dadurch, dass sie eine Priorität Spaniens ist, sondern dadurch, dass sie eine Priorität Europas ist.

Het burgerinitiatief is, met de mogelijkheden die het biedt en met de rechten die het de bijna vijfhonderd miljoen Europese burgers geeft, een essentiële doelstelling van Europa, en daarom is dit één van de prioriteiten van het Spaans voorzitterschap, niet omdat het een prioriteit voor Spanje is, maar omdat het een prioriteit voor Europa is.


Insbesondere möchte ich darauf hinweisen, dass Lateinamerika und die karibischen Staaten für den spanischen Ratsvorsitz eine Priorität darstellen.

Ik wil in het bijzonder wijzen op de prioriteit die het Spaanse voorzitterschap geeft aan Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.


– (HU) Es freut mich, von dem Programm der spanischen Ratspräsidentschaft „Innovating Europe“ zu hören, weil es die Beschleunigung der Entwicklung einer Strategie zum Tourismus zur Priorität erklärt hat, die auch die Standpunkte der Touristen zur Politik der EU in Bezug auf diese Industrie berücksichtigt.

– (HU) Graag verwelkom ik het door het Spaanse voorzitterschap gepresenteerde programma ‘Innovating Europe’, aangezien een snellere ontwikkeling van het toerismebeleid als prioriteit is aangemerkt.


Nachdem der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist, liegt es nun beim spanischen Vorsitz, als oberste Priorität zu gewährleisten, dass der Vertrag strikt und uneingeschränkt umgesetzt wird.

Nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, is het aan het Spaanse voorzitterschap er, als zijn eerste prioriteit, voor te zorgen dat het verdrag strikt en volledig ten uitvoer wordt gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der spanischen Ratspräsidentschaft wurde den Verhandlungen zur Richtlinie betreffend die Aufnahme von Asylbewerbern hohe Priorität eingeräumt.

De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de opvangvoorwaarden kregen hoge prioriteit onder het Spaanse voorzitterschap.


H. unter Hinweis darauf, dass die Durchsetzung des humanitären Völkerrechts eine Priorität der internationalen Maßnahmen der Europäischen Union ist, sowie mit der Feststellung, dass der Präsident des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz die Einbeziehung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts in die Prioritäten der amtierenden spanischen Ratsvorsitzes begrüßt hat,

H. overwegende dat de handhaving van het internationale humanitaire recht voor het internationaal optreden van de Europese Unie een prioriteit vormt en dat de voorzitter van het Internationaal Comité van het Rode Kruis het toejuicht dat de naleving van het internationale humanitaire recht door het huidige Spaanse voorzitterschap van de Raad tot een van zijn prioriteiten is bestempeld,


H. unter Hinweis darauf, dass die Durchsetzung des humanitären Völkerrechts eine Priorität der internationalen Maßnahmen der Europäischen Union ist, sowie mit der Feststellung, dass der Präsident des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz die Einbeziehung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts in die Prioritäten der amtierenden spanischen Ratspräsidentschaft begrüßt hat,

H. overwegende dat de handhaving van het internationale humanitaire recht voor het internationaal optreden van de Europese Unie een prioriteit vormt en dat de voorzitter van het Internationaal Comité van het Rode Kruis het toejuicht dat de naleving van het internationale humanitaire recht door het huidige Spaanse voorzitterschap van de Raad tot een van zijn prioriteiten is bestempeld,


Während der spanischen Ratspräsidentschaft wurde den Verhandlungen zur Richtlinie betreffend die Aufnahme von Asylbewerbern hohe Priorität eingeräumt.

De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de opvangvoorwaarden kregen hoge prioriteit onder het Spaanse voorzitterschap.


Ferner begrüßt der Europäische Rat die Absicht des künftigen spanischen Vorsitzes, im zweiten Halbjahr 1995 eine Ministerkonferenz "Europa-Mittelmeerraum" unter Beteiligung aller betroffenen Mittelmeerländer einzuberufen, sowie die Absicht des französischen Vorsitzes, der intensiven Vorbereitung der Konferenz eine hohe Priorität einzuräumen.

Voorts juicht de Europese Raad het voornemen van het toekomstige Spaanse Voorzitterschap toe om in de tweede helft van 1995 een Euro-mediterrane Ministerconferentie bijeen te roepen waaraan alle betrokken mediterrane landen zullen deelnemen, evenals het voornemen van het Franse Voorzitterschap om hoge prioriteit aan de intensieve voorbereiding van deze Conferentie te verlenen.


w