Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfragen nach Priorität ordnen
Aufgaben nach Priorität ordnen
Die Priorität beantragen
EU-Strategie
Eine Priorität beanspruchen
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vorrangige Maßnahme
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftspolitische Priorität

Vertaling van "priorität einräumt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


Anfragen nach Priorität ordnen

voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren


Aufgaben nach Priorität ordnen

voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


wirtschaftspolitische Priorität

economische beleidsprioriteit


Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass Beijing, Kunming und Urumqi 2013 und 2014 Ziele großer und heftiger Terroranschläge waren, bei denen 72 Menschen ums Leben kamen und 356 verletzt wurden; in der Erwägung, dass China derzeit ein Gesetz zur Terrorismusbekämpfung ausarbeitet, demzufolge die Regierung dem Kampf gegen den Terrorismus allerhöchste Priorität einräumt;

N. overwegende dat in 2013 2014 Beijing, Kunming en Urumqi het doelwit waren van grote en gewelddadige terroristische aanvallen, met 72 doden en 356 gewonden; overwegende dat China een terrorismebestrijdingswet voorbereidt, hetgeen aangeeft dat de overheid de strijd tegen terrorisme de hoogste prioriteit geeft;


N. in der Erwägung, dass Beijing, Kunming und Urumqi 2013 und 2014 Ziele großer und heftiger Terroranschläge waren, bei denen 72 Menschen ums Leben kamen und 356 verletzt wurden; in der Erwägung, dass China derzeit ein Gesetz zur Terrorismusbekämpfung ausarbeitet, demzufolge die Regierung dem Kampf gegen den Terrorismus allerhöchste Priorität einräumt;

N. overwegende dat in 2013 2014 Beijing, Kunming en Urumqi het doelwit waren van grote en gewelddadige terroristische aanvallen, met 72 doden en 356 gewonden; overwegende dat China een terrorismebestrijdingswet voorbereidt, hetgeen aangeeft dat de overheid de strijd tegen terrorisme de hoogste prioriteit geeft;


10. begrüßt, dass die Kommission einer erneuten Vereinfachung der GAP Priorität einräumt und in erster Linie eine Vereinfachung bestimmter delegierter Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte vorschlägt;

10. is tevreden dat de Commissie voorrang geeft aan een nieuwe vereenvoudiging van het GLB en dat zij voorstelt eerst een aantal gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te vereenvoudigen;


61. fordert, dass China der Verbesserung des Rechtsschutzes für ausländische Unternehmen, basierend auf den Grundsätzen der Gleichheit, Gegenseitigkeit und sozialer Verantwortung des Unternehmens, absolute Priorität einräumt;

61. verzoekt China de verbetering van de rechtszekerheid voor buitenlandse bedrijven, op grond van de beginselen gelijkheid, wederkerigheid en maatschappelijk verantwoord ondernemen, tot een absolute prioriteit te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. bedauert, dass die EIB Investitionen in lokalen Unternehmen in AKP-Staaten keine Priorität einräumt; ist der Auffassung, dass die Gewährung von Globaldarlehen und KMU-Darlehen besser überwacht werden sollte, um sicherzustellen, dass die Finanzintermediäre die EIB-Auflagen ordnungsgemäß erfüllen, um bei der Verwendung von Mitteln, die lokalen KMU gewährt werden, Rechenschaftspflicht, Transparenz und ökologische Nachhaltigkeit zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass die in jeder externen Region verwendete Definition von KMU unter Berücksichtigung der Struktur der lokalen Wirtschaft verdeutlicht werden sollte;

44. betreurt het dat de EIB geen voorrang geeft aan investeringen in lokale bedrijven in ACS-landen; is van oordeel dat de controle op globale leningen of leningen aan het mkb moet worden verbeterd om vast te stellen dat financiële tussenpersonen de voorschriften van de EIB correct uitvoeren, om de verantwoordingsplicht, de transparantie en de ecologische duurzaamheid te waarborgen bij de besteding van fondsen die beschikbaar zijn gesteld aan het plaatselijke mkb; is van mening dat de definitie van het mkb die wordt gehanteerd in elke externe regio verduidelijkt moet worden, rekening houdend met de structuur van de lokale economie;


Die Kommission wird darauf hinwirken, dass es dieser Arbeit hohe Priorität einräumt.

De Commissie zal het CEN vragen hier prioriteit aan te verlenen.


Er konnte vernünftigerweise in solchen Fällen billigen, dass der Richter einer darüber hinausgehenden und a fortiori als übereinstimmend mit dem allgemeinen städtebaulichen Interesse einschätzbaren Klage der Zivilpartei Priorität einräumt.

Hij vermocht redelijkerwijze in dergelijke gevallen toe te staan dat de rechter voorrang geeft aan een vordering van de burgerlijke partij die verder gaat en a fortiori kan worden geacht in overeenstemming te zijn met het algemeen stedenbouwkundig belang.


- es wurden vier Interventionsschwerpunkte festgelegt: Fortbildung, Entwicklung, Vertrieb und Förderung, wobei der letztgenannte eine Neuerung im Vergleich zum Programm MEDIA II darstellt, das diesem Ziel keine Priorität einräumte;

- Er zijn vier prioritaire actiegebieden vastgesteld, namelijk beroepsopleiding, ontwikkeling, distributie en - nieuw ten opzichte van MEDIA II, waarin het geen specifieke prioriteit was - promotie;


Er konnte vernünftigerweise in solchen Fällen billigen, dass der Richter einer darüber hinausgehenden und a fortiori als übereinstimmend mit dem allgemeinen städtebaulichen Interesse einschätzbaren Klage der Zivilpartei Priorität einräumt.

Hij vermocht redelijkerwijze in dergelijke gevallen toe te staan dat de rechter voorrang geeft aan een vordering van de burgerlijke partij die verder gaat en a fortiori kan worden geacht in overeenstemming te zijn met het algemeen stedenbouwkundig belang.


Die Diskussionen in der OECD-Arbeitsgruppe 6, die der Angelegenheit hohe Priorität einräumt, wurden wieder aufgenommen und werden in der nächsten Arbeitssitzung am 18.-20. Dezember 2000 fortgesetzt.

De besprekingen binnen werkgroep 6 van de OESO, die prioriteit heeft verleend aan deze kwestie, werden hervat en zullen tijdens de volgende werksessie van 18 tot 20 december 2000 worden voortgezet.


w