Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritärer stoffe noch 30 neue » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie berücksichtigt neue prioritäre Stoffe, die die Erreichung des guten chemischen Zustands der Oberflächengewässer – d. h. die Einhaltung aller für chemische Stoffe auf Unionsebene festgelegten Qualitätsstandards – beeinträchtigen könnten, wobei besonderes Augenmerk auf neu aufkommenden Schadstoffen liegt.

In de richtlijn wordt rekening gehouden met nieuwe prioritaire stoffen voor het realiseren van een goede chemische toestand van het oppervlaktewater – die wordt gedefinieerd in termen van de naleving van alle kwaliteitsnormen voor chemische stoffen die op Europees niveau zijn vastgesteld –, met de nadruk op opkomende verontreinigende stoffen.


2. Es wird keine Risikobewertung durchgeführt, wenn die neue psychoaktive Substanz bereits im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen einer Bewertung unterzogen, aber gemäß einschlägigem Beschluss weder im Rahmen des Einheits-Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe in der durch das Protokoll von 1972 geänderten Fassung noch im Rahmen des Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1971 über psychotrope Stoff ...[+++]

14. Er wordt geen risicobeoordeling uitgevoerd indien de nieuwe psychoactieve stof in het kader van het bestel van de Verenigde Naties is beoordeeld en niet besloten is tot opname ervan op een van de lijsten bij het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake verdovende middelen, zoals gewijzigd bij het Protocol van 1972, of bij het Verdrag van de Verenigde Naties van 1971 inzake psychotrope stoffen, tenzij er belangrijke informatie is die nieuw of bijzonder relevant voor de Unie is.


(18a) Was die Darstellung des chemischen Zustands nach Anhang V Abschnitt 1.4.3 der Richtlinie 2000/60/EG betrifft, sollten die Mitgliedstaaten in Bezug auf die gemäß Artikel 11 Absatz 8 und Artikel 13 Absatz 7 der Richtlinie 2000/60/EC durchzuführende erste Überprüfung und Aktualisierung der Maßnahmenprogramme und der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete die Möglichkeit erhalten, die Auswirkung auf neue prioritäre Stoffe und auf bereits erfasste Stoffe ...[+++]

(18 bis) Wat betreft de presentatie van de chemische toestand in overeenstemming met afdeling 1.4.3 van bijlage V van Richtlijn 2000/60/EG moeten de lidstaten voor de eerstvolgende herziening van de programma's met maatregelen en van de stroomgebiedbeheerplannen overeenkomstig artikel 11, lid 8, en artikel 13, lid 17, van Richtlijn 2000/60/EG, de mogelijkheid krijgen om de effecten op de chemische toestand van nieuwe prioritaire stoffen en van bestaande stoffen met een nieuwe MKN-waarde apart te presenteren, zodat de invoering van ...[+++]


Der Umweltausschuss schlägt in den Änderungsanträgen 65, 68 und 78 vor, dass in die Liste prioritärer Stoffe noch 30 neue chemische Stoffe aufgenommen werden sollten, die bislang nicht von der Wasserrahmenrichtlinie erfasst werden.

Ik begrijp dat de Commissie milieubeheer in de amendementen 65, 68 en 78 voorstelt om dertig nieuwe chemische stoffen die nooit in de kaderrichtlijn water zijn opgenomen, aan de lijst van prioritaire stoffen toe te voegen.


(2) Die Mitgliedstaaten können in Bezug auf die in Anhang I Teil A unter den Nummern 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 und 44 aufgeführten Stoffe eine weniger intensive Überwachung durchführen, als für prioritäre Stoffe gemäß Artikel 3 Absatz 4 der vorliegenden Richtlinie und Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG gefordert wird, vorausgesetzt, die Überwachung ist repräsentativ und es steht bereits eine statistisch solide Überwachungsgrundlage hinsichtlich des Vorkommens dieser Stoffe in der aquatischen Umwelt zur Verfügung.

2. De lidstaten kunnen de stoffen met de nummers 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 en 44 in deel A van bijlage I minder intensief monitoren dan vereist voor prioritaire stoffen krachtens artikel 3, lid 4, van deze richtlijn en bijlage V bij Richtlijn 2000/60/EG, op voorwaarde dat de monitoring representatief is en reeds een statistisch robuust referentiekader beschikbaar is met betrekking tot de aanwezigheid van die stoffen in het aquatisc ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten können in Bezug auf die in Anhang I Teil A unter den Nummern 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 und 44 aufgeführten Stoffe eine weniger intensive Überwachung durchführen, als für prioritäre Stoffe gemäß Artikel 3 Absatz 4 der vorliegenden Richtlinie und Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG gefordert wird, vorausgesetzt, die Überwachung ist repräsentativ und es steht bereits eine statistisch solide Überwachungsgrundlage hinsichtlich des Vorkommens dieser Stoffe in der aquatischen Umwelt zur Verfügung.

2. De lidstaten kunnen de stoffen met de nummers 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 en 44 in deel A van bijlage I minder intensief monitoren dan vereist voor prioritaire stoffen krachtens artikel 3, lid 4, van deze richtlijn en bijlage V bij Richtlijn 2000/60/EG, op voorwaarde dat de monitoring representatief is en reeds een statistisch robuust referentiekader beschikbaar is met betrekking tot de aanwezigheid van die stoffen in het aquatisc ...[+++]


In den in Unterabsatz 1 genannten Berichten stellen die Mitgliedstaaten fest, ob die Umsetzung der bestehenden Maßnahmen überprüft werden muss oder neue Maßnahmen zur Verringerung und Begrenzung der Verschmutzung durch prioritäre Stoffe und prioritäre gefährliche Stoffe eingeführt werden müssen.

In de in lid 1 bedoelde rapporten bepalen de lidstaten of het nodig is de tenuitvoerlegging van de bestaande maatregelen te herzien of nieuwe maatregelen in te voeren voor beperking en beheersing van verontreiniging door prioritaire stoffen en gevaarlijke prioritaire stoffen.


(2) Zur Erreichung der in der Richtlinie 2000/60/EG angeführten Ziele stellen die Mitgliedstaaten auf Grundlage der Artikel 4 und 12 der genannten Richtlinie fest, ob die Umsetzung der bestehenden Maßnahmen überprüft werden muss oder neue Maßnahmen zur Verringerung und Begrenzung der Verschmutzung durch prioritäre Stoffe und prioritäre gefährliche Stoffe eingeführt werden müssen.

2. Op grond van de artikelen 4 en 12 van Richtlijn 2000/60/EG en voor het behalen van de doelstellingen die daarin zijn opgenomen bepalen de lidstaten of het nodig is de tenuitvoerlegging van de bestaande maatregelen te herzien of nieuwe maatregelen in te voeren voor beperking en beheersing van verontreiniging door prioritaire stoffen en gevaarlijke prioritaire stoffen.


2. Zur Erreichung der in der Richtlinie 2000/60/EG angeführten Ziele stellen die Mitgliedstaaten auf Grundlage der Artikel 4 und 12 der genannten Richtlinie fest, ob die Umsetzung der bestehenden Maßnahmen überprüft werden muss oder neue Maßnahmen zur Verringerung und Kontrolle der Verschmutzung durch prioritäre Stoffe und prioritäre gefährliche Stoffe eingeführt werden müssen.

2. Op grond van de artikelen 4 en 12 van Richtlijn nr. 2000/60/EG en voor het behalen van de doelstellingen die daarin zijn opgenomen bepalen de lidstaten of het nodig is de tenuitvoerlegging van de bestaande maatregelen te herzien of nieuwe maatregelen in te voeren voor beperking en beheersing van verontreiniging door prioritaire stoffen en gevaarlijke prioritaire stoffen.


30". prioritäre Stoffe": Stoffe, die nach Artikel 16 Absatz 2 bestimmt werden und in Anhang X aufgeführt sind. Zu diesen Stoffen gehören auch die prioritären gefährlichen Stoffe, das heißt die Stoffe, die nach Artikel 16 Absätze 3 und 6 bestimmt werden und für die Maßnahmen nach Artikel 16 Absätze 1 und 8 ergriffen werden müssen.

30". prioritaire stoffen": stoffen, bepaald overeenkomstig artikel 16, lid 2, en vermeld in bijlage X. Hiertoe behoren "prioritaire gevaarlijke stoffen", dit wil zeggen overeenkomstig artikel 16, leden 3 en 6, geïdentificeerde stoffen waarvoor maatregelen moeten worden getroffen overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 8.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioritärer stoffe noch 30 neue' ->

Date index: 2021-03-15
w