Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
Grundsätze der Anthroposophie
Grundsätze der Lebensmittelsicherheit
Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden
Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners
Grundsätze der Nahrungsmittelsicherheit
Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
In seinem oder für seinen Betrieb
Prinzipien der Anthroposophie
Prinzipien der Lebensmittelsicherheit
Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden
Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners
Prinzipien der Nahrungsmittelsicherheit
Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Tshwane-Prinzipien

Traduction de «prinzipien in seinem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden | Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden

beginselen van de voedingstechnologie toepassen


Tshwane-Prinzipien | weltweite Prinzipien zur nationalen Sicherheit und zum Recht auf Informationen

mondiale beginselen betreffende de nationale veiligheid en het recht op informatie | Tshwane-beginselen


Prinzipien der Lebensmittelsicherheit | Prinzipien der Nahrungsmittelsicherheit | Grundsätze der Lebensmittelsicherheit | Grundsätze der Nahrungsmittelsicherheit

beginselen van voedselveiligheid


Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners | Prinzipien der Anthroposophie | Grundsätze der Anthroposophie | Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners

principes van Steiner | steinerprincipes


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen


in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 148/2010 vom 16. Dezember 2010 angemerkt hat, ist die Aussetzung der Zahlung des Eingliederungseinkommens eine strafrechtliche Sanktion im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und muss sie also den allgemeinen Prinzipien des Strafrechts entsprechen, aber sie ist keine Strafe im Sinne von Artikel 1 des Strafgesetzbuches, so dass die innerstaatlichen Regeln des Strafrechts und des Strafverfahrens als solche nicht darauf anwendbar sind (B.3.3).

Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 148/2010 van 16 december 2010 heeft opgemerkt, is de schorsing van de betaling van het leefloon een strafsanctie in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en moet zij dus de algemene beginselen van het strafrecht in acht nemen, maar is zij geen straf in de zin van artikel 1 van het Strafwetboek, zodat de interne regels van het strafrecht en de strafrechtspleging daarop niet als dusdanig van toepassing zijn (B.3.3).


Kambodscha hat mehrere internationale Abkommen, einschließlich seines Kooperationsabkommens mit der Europäischen Union, unterzeichnet, um die Grundrechte seines Volkes und die Umsetzung der demokratischen Prinzipien auf seinem Gebiet zu sichern.

Cambodja heeft zich in een aantal internationale verdragen, waaronder het samenwerkingsverdrag met de Europese Unie, verbonden tot het waarborgen van de fundamentele rechten van zijn burgers en de invoering van democratische beginselen op zijn grondgebied.


Kambodscha hat mehrere internationale Abkommen, einschließlich seines Kooperationsabkommens mit der Europäischen Union, unterzeichnet, um die Grundrechte seines Volkes und die Umsetzung der demokratischen Prinzipien auf seinem Gebiet zu sichern.

Cambodja heeft zich in een aantal internationale verdragen, waaronder het samenwerkingsverdrag met de Europese Unie, verbonden tot het waarborgen van de fundamentele rechten van zijn burgers en de invoering van democratische beginselen op zijn grondgebied.


8. weist darauf hin, dass der EuGH in seinem Urteil eindeutig erkannt hat, dass der derzeitige Vorschlag für die überarbeitete Nahrungsmittelhilferegelung nicht im Einklang mit den allgemeinen, für die GAP geltenden Prinzipien steht; fordert die Kommission auf, den derzeitigen Vorschlag durch eine Übergangsmaßnahme zu ersetzen, die bis zum Ende des Finanzierungszeitraums in Kraft bleibt;

8. wijst erop dat in het arrest van het Hof van Justitie duidelijk wordt gezegd dat het huidige voorstel voor een herziene voedselhulpregeling niet aansluit bij de algemene beginselen van het GLB; verzoekt de Commissie het huidige voorstel te vervangen door een tijdelijke maatregel die van kracht blijft tot het einde van de financieringsperiode;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl ich glaube, dass die wichtigsten der von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke vertretenen Prinzipien in seinem Entschließungsentwurf zum Ausdruck kommen, habe ich eine Reihe von Änderungsanträgen vorgelegt, die die Prioritäten unserer Fraktion unterstreichen.

Hoewel ik van mening ben dat de grondbeginselen zoals die zijn aangenomen door de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links weerspiegeld worden in deze ontwerpresolutie, heb ik een aantal amendementen ingediend waarin de prioriteiten van onze fractie worden benadrukt.


Obwohl ich glaube, dass die wichtigsten der von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke vertretenen Prinzipien in seinem Entschließungsentwurf zum Ausdruck kommen, habe ich eine Reihe von Änderungsanträgen vorgelegt, die die Prioritäten unserer Fraktion unterstreichen.

Hoewel ik van mening ben dat de grondbeginselen zoals die zijn aangenomen door de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links weerspiegeld worden in deze ontwerpresolutie, heb ik een aantal amendementen ingediend waarin de prioriteiten van onze fractie worden benadrukt.


Aus diesem Grunde und unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips gelangte der Rat zu dem Schluss, dass ,ein eindeutiger Bedarf an einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete besteht" - ein Appell, dem sich der Ausschuss der Regionen in seinem jüngsten Reflexionspapier ,Eine europäische Strategie für das integrierte Küstenzonenmanagement (IKZM) - Allgemeine Prinzipien und politische Opti ...[+++]

Daarom, en rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, heeft de Raad gesteld dat er "duidelijk behoefte bestaat aan een communautaire strategie voor geïntegreerde planning voor en beheer van de kustzones" en deze stelling is nog eens herhaald in het recente advies van het Comité van de Regio's over "Op weg naar een Europese strategie voor het geïntegreerde beheer van kustgebieden (GBKG): Algemene beginselen en beleidsopties" [15].


Wie in seinem Urteil Nr. 23/92 und aus den gleichen Gründen wie darin stellt der Hof fest, dass die « Vorsorge », der « gegenseitige Beistand » und die « Solidarität » als grundlegende Prinzipien des Gesetzes vom 6. August 1990 nicht dagegensprechen, dass die Krankenkassen ihren Mitgliedern freie und zusätzliche Dienstleistungen anbieten.

Zoals het in zijn arrest nr. 23/92 had gedaan en om de erin aangehaalde motieven, stelt het Hof vast dat « voorzorg », « onderlinge hulp » en « solidariteit », als basisbeginselen van de wet van 6 augustus 1990, er niet aan in de weg staan dat door ziekenfondsen vrije en aanvullende diensten worden aangeboden aan hun leden.


Der Bewerter zieht in seinem Bericht eine eindeutig positive Bilanz. Er zeigt auf, inwiefern die erzielten Ergebnisse dem anfänglich ermittelten Bedarf entsprechen, hebt die Effizienz hervor, mit der die angestrebten Ziele verwirklicht wurden, und unterstreicht die Effizienz der Mittelverwendung sowie die Beachtung der Gemeinschaftspolitiken und -prinzipien.

Dit rapport geeft een duidelijk positief beeld te zien, waarbij de nadruk ligt op de behaalde resultaten, de samenhang daarvan met de uitgangspunten, en de mate waarin de doelstellingen zijn gerealiseerd, de middelen efficiënt zijn toegepast en het beleid en de communautaire principes zijn nageleefd.


Der Bewerter zieht in seinem Bericht eine eindeutig positive Bilanz. Er zeigt auf, inwiefern die erzielten Ergebnisse dem anfänglich ermittelten Bedarf entsprechen, hebt die Effizienz hervor, mit der die angestrebten Ziele verwirklicht wurden, und unterstreicht die Effizienz der Mittelverwendung sowie die Beachtung der Gemeinschaftspolitiken und -prinzipien.

Dit rapport geeft een duidelijk positief beeld te zien, waarbij de nadruk ligt op de behaalde resultaten, de samenhang daarvan met de uitgangspunten, en de mate waarin de doelstellingen zijn gerealiseerd, de middelen efficiënt zijn toegepast en het beleid en de communautaire principes zijn nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prinzipien in seinem' ->

Date index: 2025-03-23
w