Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz der Gegenseitigkeit
Grundsatz der Reziprozität
Prinzip der Multidisziplinarität
Prinzip der Nichtzurückweisung
Prinzip der Spezialität
Prinzip der Verursacherhaftung
Prinzip der Änderungsfähigkeit
Prinzip des Non-Refoulement
Reziprozität
Verursacherprinzip

Traduction de «prinzip reziprozität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Gegenseitigkeit | Grundsatz der Reziprozität

beginsel van wederkerigheid




Prinzip der Nichtzurückweisung | Prinzip des Non-Refoulement

beginsel van niet-uitzetting | principe van niet-terugleiding


Prinzip der Multidisziplinarität

principe van multidisciplinariteit


Prinzip der Änderungsfähigkeit

principe van de veranderlijkheid




Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]

vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. betont, dass Energieabkommen stets durch das Prinzip der Reziprozität gekennzeichnet sein müssen, wobei Qualitätsstandards und die Einhaltung rechtlicher Rahmenbedingungen sichergestellt werden: fordert, dass Energieabkommen aufgrund des gemeinsamen EU- Energiebinnenmarkts im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens behandelt werden sollten, um Demokratie, Transparenz sowie Komptabilität mit EU- Recht zu gewährleisten;

15. benadrukt dat in energieovereenkomsten altijd de nadruk moet worden gelegd op het wederkerigheidsbeginsel en dat kwaliteitsnormen en de naleving van het wettelijke kader moeten worden gewaarborgd; vraagt dat energieovereenkomsten met het oog op de gemeenschappelijke interne energiemarkt van de EU volgens de gewone wetgevingsprocedure worden behandeld om de democratie, transparantie en verenigbaarheid met de EU-wetgeving te waarborgen;


Zudem sollte das Prinzip der Reziprozität auch für Unternehmen aus Drittstaaten gelten, und diese sollten nur dann an Ausschreibungsverfahren teilnehmen können, wenn sie ihrerseits ihre Märkte für Unternehmen aus der EU geöffnet haben.

Daarnaast dient het wederkerigheidsbeginsel ook voor ondernemingen uit derde landen te gelden en zouden deze landen alleen aan aanbestedingsprocedures mogen deelnemen indien zij hun markten voor bedrijven uit de EU opengesteld hebben.


67. fordert die Kommission im Hinblick auf eine wirksamere Umsetzung des Prinzips der Visa-Reziprozität mit Drittländern und die Sicherstellung einer entsprechenden Gleichbehandlung aller EU-Bürger auf, ihre Strategie dahingehend zu ändern, dass sie alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, z.B. Sanktionen, nutzt und dieses Thema mit ihren Verhandlungen mit den betroffenen Drittländern verknüpft;

67. verzoekt de Commissie, teneinde het visumwederkerigheidsbeginsel met derde landen doeltreffender te kunnen toepassen en dus gelijke behandeling van alle EU-burgers ter zake te garanderen, haar strategie te herzien door gebruik te maken van alle instrumenten waarover zij beschikt, zoals sancties, en deze kwestie te binden aan haar onderhandelingen met de betrokken derde landen;


58. fordert die Kommission im Hinblick auf eine wirksamere Umsetzung des Prinzips der Visa-Reziprozität mit Drittländern und die Sicherstellung einer entsprechenden Gleichbehandlung aller EU-Bürger auf, ihre Strategie dahingehend zu ändern, dass sie alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, z.B. Sanktionen, nutzt und dieses Thema mit ihren Verhandlungen mit den Drittländern verknüpft;

58. verzoekt de Commissie, teneinde het visumwederkerigheidsbeginsel met derde landen doeltreffender te kunnen toepassen en dus gelijke behandeling van alle EU-burgers ter zake te garanderen, haar strategie te herzien door gebruik te maken van alle instrumenten waarover zij beschikt, zoals sancties, en deze kwestie te binden aan haar onderhandelingen met de betrokken derde landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3f) Bei der Durchführung des Abkommens sollte insbesondere dem Prinzip der Reziprozität besondere Beachtung geschenkt werden.

(3 septies) Bij de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst moet er bijzondere nadruk gelegd worden op het wederkerigheidsbeginsel.


Ziel des Abkommens ist die Bereitstellung eines Rahmens für die Zusammenarbeit der Parteien bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie, um die gesamte Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Usbekistan gemäß dem Prinzip des gegenseitigen Nutzens und der Reziprozität ohne Beeinträchtigung der jeweiligen Befugnisse der Parteien zu stärken.

Het doel van deze overeenkomst is een kader te bieden voor samenwerking tussen de partijen inzake het vreedzame gebruik van kernenergie, teneinde de algemene samenwerkingsrelatie tussen de Gemeenschap en Oezbekistan te versterken op basis van wederzijds voordeel en wederkerigheid en zonder afbreuk te doen aan de onderscheiden bevoegdheden van elke partij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prinzip reziprozität' ->

Date index: 2022-09-23
w