Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-Fehler
Elektrische Anlage des Fahrzeugs auf Fehler inspizieren
Fehler I.Art
Fehler erster Art
Fehler in Verbrauchszähler ermitteln
Fehler in Verbrauchszähler feststellen
Fehlerdiagnose für Website durchführen
Fehlerrisiko erster Art
Internetseite auf Fehler überprüfen
Prinzip der Nichtzurückweisung
Prinzip der Verursacherhaftung
Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme
Prinzip des Non-Refoulement
Prinzip des kennen müssens
Verursacherprinzip
Website auf Fehler überprüfen
Website-Troubleshooting durchführen

Vertaling van "prinzip einen fehler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Alpha-Fehler | Fehler erster Art | Fehler I.Art | Fehlerrisiko erster Art

alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout


Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme | Prinzip des kennen müssens

noodzaak tot kennisneming


Prinzip der Nichtzurückweisung | Prinzip des Non-Refoulement

beginsel van niet-uitzetting | principe van niet-terugleiding


Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen


Fehler in Verbrauchszähler ermitteln | Fehler in Verbrauchszähler feststellen

defecten aan meters van nutsvoorzieningen vaststellen


Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]

vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]


elektrische Anlage des Fahrzeugs auf Fehler inspizieren

elektrische systemen van voertuigen inspecteren op fouten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der andere Miteigentümer sein Recht auf Gebrauch und Nutzen nicht in natura ausgeübt hat, und selbst wenn der andere Miteigentümer sich aus freiem Willen weigert, sein Recht auf Gebrauch und Nutzen in natura auszu ...[+++]

2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelfs wanneer de andere deelgenoot vrijwillig weigert zijn recht op genot en gebruik in natu ...[+++]


Im Prinzip wird damit ein sachlicher Fehler berichtigt, auf den griechische Kollegen hingewiesen haben.

Het doel ervan is om de feitelijke fout waar de Griekse collega’s op gewezen hebben recht te zetten.


Diese Aufgabe obliegt in allererster Linie den nationalen Parlamenten. Jedwede Verletzung dieses Prinzips ist von Natur aus ein politischer Fehler und eine rechtliche Abnormität.

Dat is een taak die in de allereerste plaats voor de nationale parlementen is weggelegd. Elke schending van dit beginsel is per definitie een politieke blunder en een juridische ongerijmdheid.


Diese Aufgabe obliegt in allererster Linie den nationalen Parlamenten. Jedwede Verletzung dieses Prinzips ist von Natur aus ein politischer Fehler und eine rechtliche Abnormität.

Dat is een taak die in de allereerste plaats voor de nationale parlementen is weggelegd. Elke schending van dit beginsel is per definitie een politieke blunder en een juridische ongerijmdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Barnier wird wohl nicht überrascht sein, wenn ich nochmals betone, daß er, ungeachtet der Fehler in der Vergangenheit, nun echte Fortschritte erreichen und sicherstellen kann, daß das Prinzip der Zusätzlichkeit nicht nur ein formales Prinzip ist, nach dem die Mitgliedstaaten bestimmte haushaltspolitische Vorgaben global erfüllen müssen.

Misschien zal het commissaris Barnier niet verbazen dat ik nog eens op het punt hamer dat hem, wat de fouten in het verleden ook geweest mogen zijn, de kans biedt om successen in de toekomst te boeken. Hij kan ervoor zorgen dat het additionaliteitsbeginsel niet zomaar een formeel beginsel is dat lidstaten verplicht om globaal aan bepaalde begrotingsvoorwaarden te voldoen.


w