Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch
Entschädigung wegen primärer Arbeitsunfähigkeit
Hypomanie
Lehrkräfte im Primar- und Vorschulbereich
Leichte Form der Manie
Primär
Primäre Meeresbiomasse
Primäre Ports
Primäre Zugänge
Primäre aquatische Biomasse
Septisch
Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

Vertaling van "primäre form " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
primäre aquatische Biomasse | Primäre Meeresbiomasse

primaire aquatische biomassa




primäre Objekte der interpersonellen Mitteilungs-Übermittlung | primäre Objekte der interpersonellen Nachrichtenübertragung

primaire objecten




Entschädigung wegen primärer Arbeitsunfähigkeit

uitkering wegens primaire ongeschiktheid


Satz der Entschädigung wegen primärer Arbeitsunfähigkeit

hoegrootheid van de primaire ongeschiktheidsuitkering


Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

periode van primaire arbeidsongeschiktheid


Lehrkräfte im Primar- und Vorschulbereich

Onderwijsgevenden in het basisonderwijs en het voorschoolse onderwijs


Hypomanie | leichte Form der Manie

hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift


septisch | 1. in Form oder als Folge einer Blutvergiftung 2.durch

septisch | rottend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) „Biozidprodukt“ jeglichen Stoff, jegliches Gemisch oder jegliches Erzeugnis in der Form, in der er/es zum Verwender gelangt, und der/das aus einem oder mehreren Wirkstoffen besteht, diese enthält oder erzeugt, der/das primär dazu bestimmt ist, auf andere Art als durch bloße physikalische oder mechanische Einwirkung Schadorganismen zu zerstören, abzuschrecken, unschädlich zu machen, Schädigungen durch sie zu verhindern oder sie in anderer Weise zu bekämpfen;

(a) "biociden": alle stoffen, mengsels of voorwerpen die, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, uit een of meer werkzame stoffen bestaan dan wel die stoffen bevatten of genereren, met als hoofddoel een schadelijk organisme te vernietigen, af te schrikken, onschadelijk te maken, de effecten daarvan te voorkomen of op een andere dan louter fysieke of mechanische wijze te bestrijden;


Dieser grundlegenden Anforderung stehen nun die Entwicklungen im Bereich der Technologie und des Marktes gegenüber, in deren Rahmen die mobile Kommunikation in vielen Bereichen die primäre Form des Zugangs bilden kann und die Netze sich in zunehmendem Maße der Technologie für die Mobil- und Breitbandkommunikation bedienen.

Deze basisverplichting moet nu worden bekeken in het licht van technologische en marktontwikkelingen waarbij mobiele communicatie de primaire vorm van toegang op vele gebieden kan zijn en netwerken steeds meer gebruik van de technologie voor mobiele en breedbandcommunicatie maken.


Die Einschränkung der reproduktiven Rechte der Frauen, d. h. primär des Rechts auf Abtreibung, wird weiterhin als eine Form der Gewalt gegen Frauen betrachtet.

De beperking van de voortplantingsrechten van vrouwen – en daar wordt tegenwoordig in de allereerste plaats het recht op abortus onder verstaan – wordt nog altijd beschouwd als een vorm van geweld tegen vrouwen.


" In Abweichung von Absatz 1 wird das Amt des Fachbereichsleiters einer Fördersekundarschule ab dem 1. September 2009 in Form einer Bezeichnung für eine unbestimmte Dauer nach Massgabe der entsprechenden Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht üb ...[+++]

" In afwijking van het eerste lid wordt het ambt van departementshoofd van een secundaire school voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften vanaf 1 september 2009 begeven in de vorm van een aanstelling voor onbepaalde duur overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs-, onderwijzend, opvoedend hulp-, paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, evenals der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sonstige Angaben: Die Beihilfe in Form eines Zuschusses des lettischen Staats für Kooperationsprojekte Lettlands mit dem Ausland für in der Erzeugung primärer landwirtschaftlicher Produkte tätige kleine und mittlere Unternehmen wird gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 in Form von Sachleistungen durch bezuschusste Dienstleistungen gewährt und umfasst keine direkte Zahlung von Geldbeträgen an die Erzeuger.

Andere informatie: De steun, die het aandeel is van Letland in de cofinanciering van samenwerkingsprojecten van Letland met derde landen, wordt verleend aan kleine en middelgrote ondernemingen die zich toeleggen op de productie van primaire landbouwproducten, overeenkomstig artikel 15, lid 3, en lid 4, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.


Sonstige Angaben: Die Beihilfe für in der Erzeugung primärer landwirtschaftlicher Produkte tätige kleine und mittlere Unternehmen zur Förderung der Zusammenarbeit von ländlichen und landwirtschaftlichen Verbänden und Zusammenschlüssen wird gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 in Form von Sachleistungen durch bezuschusste Dienstleistungen gewährt und umfasst keine direkte Zahlung von Geldbeträgen an die Erzeuger.

Andere informatie: De steun ter bevordering van de samenwerking tussen landbouwersorganisaties en plattelandsverenigingen of organisaties en stichtingen van landbouwers wordt verleend aan kleine en middelgrote ondernemingen die zich toeleggen op de productie van primaire landbouwproducten, overeenkomstig artikel 15, lid 3 en lid 4, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.


« In Abweichung von Absatz 1 wird das Amt des Studienpräfekten oder Direktors einer Regelsekundar- oder Sondersekundarschule ab dem 1. September 2007 in Form einer Bezeichnung für eine unbestimmte Dauer nach Massgabe der entsprechenden Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Sonder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsi ...[+++]

« In afwijking van lid 1 wordt het ambt als studieprefect of directeur van een gewone of buitengewone secundaire school, vanaf 1 september 2007, in de vorm van een aanstelling van onbepaalde duur toegewezen overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van ...[+++]


5. begrüßt die Anstrengungen der Kommission zur Intensivierung der Kodifizierung des gemeinschaftlichen Besitzstands als primäre und grundlegende Form der Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds;

5. verwelkomt de inspanningen die de Commissie zich getroost ter versterking van de codificatie van het acquis communautaire als primaire en elementaire vorm voor de vereenvoudiging van de regelgeving;


5. begrüßt die Anstrengungen der Kommission zur Intensivierung der Tätigkeit der Kodifizierung des gemeinschaftlichen Besitzstandes als primäre und grundlegende Form der Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds;

5. verwelkomt de inspanningen die de Commissie zich getroost ter versterking van de codificatie van het acquis communautaire als primaire en elementaire vorm voor de vereenvoudiging van de wetgeving;


' 1. senden: das primäre Senden über elektronische Kommunikationsnetze, gegebenenfalls in kodierter Form, von Hörfunk- oder Fernsehprogrammen oder von anderen Arten von Programmen, die für die Öffentlichkeit im Allgemeinen oder einen Teil davon bestimmt sind.

' 1° omroepen : het oorspronkelijk uitzenden, via elektronische communicatienetwerken, al dan niet in gecodeerde vorm, van radio- of televisieprogramma's, of van andere soorten programma's, bestemd voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'primäre form' ->

Date index: 2025-06-29
w