Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruttoinlandsprodukt in konstanten Preisen
Grundsatz mehr für mehr
In jeweiligen Preisen
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Sonderangebot
Straßenverkauf zu herabgesetzten Preisen
Verkauf mit Preisnachlass
Verkauf mit Preisnachlaß
Verkauf zu herabgesetzten Preisen
Verkauf zum Vorzugspreis
Werbeverkauf
Zu herabgesetzten Preisen
Zu laufenden Preisen

Traduction de «preisen – mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


in jeweiligen Preisen (2) | zu laufenden Preisen (1)

in lopende prijzen




Bruttoinlandsprodukt in konstanten Preisen

bruto binnenlands product tegen constante prijzen






Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. vertritt den Standpunkt, dass die verfügbaren Preisdaten für eine angemessene Überwachung des Binnenmarkts nicht ausreichen, und fordert die nationalen Statistikämter und Eurostat auf, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um mehr Daten zur Verfügung zu stellen und die Methodik zur Erhebung von Durchschnittspreisen vergleichbarer und repräsentativer Waren und Dienstleistungen weiterzuentwickeln; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass die nationalen Statistikämter in stärkerem Maße an der Erhebung und Berechnung von Durchsc ...[+++]

22. is van mening dat de beschikbare prijsgegevens niet voldoende zijn om de interne markt naar behoren in het oog te houden en verzoekt de nationale bureaus voor de statistiek en Eurostat met de Commissie samen te werken om meer gegevens en om haar methode voor de verzameling van de gemiddelde prijzen van vergelijkbare en representatieve goederen en diensten verder te ontwikkelen; wijst er in dit verband andermaal op dat nationale bureaus voor de statistiek de gegevensverzameling over en de berekening van gemiddelde prijzen moeten v ...[+++]


22. vertritt den Standpunkt, dass die verfügbaren Preisdaten für eine angemessene Überwachung des Binnenmarkts nicht ausreichen, und fordert die nationalen Statistikämter und Eurostat auf, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um mehr Daten zur Verfügung zu stellen und die Methodik zur Erhebung von Durchschnittspreisen vergleichbarer und repräsentativer Waren und Dienstleistungen weiterzuentwickeln; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass die nationalen Statistikämter in stärkerem Maße an der Erhebung und Berechnung von Durchsc ...[+++]

22. is van mening dat de beschikbare prijsgegevens niet voldoende zijn om de interne markt naar behoren in het oog te houden en verzoekt de nationale bureaus voor de statistiek en Eurostat met de Commissie samen te werken om meer gegevens en om haar methode voor de verzameling van de gemiddelde prijzen van vergelijkbare en representatieve goederen en diensten verder te ontwikkelen; wijst er in dit verband andermaal op dat nationale bureaus voor de statistiek de gegevensverzameling over en de berekening van gemiddelde prijzen moeten v ...[+++]


22. vertritt den Standpunkt, dass die verfügbaren Preisdaten für eine angemessene Überwachung des Binnenmarkts nicht ausreichen, und fordert die nationalen Statistikämter und Eurostat auf, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um mehr Daten zur Verfügung zu stellen und die Methodik zur Erhebung von Durchschnittspreisen vergleichbarer und repräsentativer Waren und Dienstleistungen weiterzuentwickeln; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass die nationalen Statistikämter in stärkerem Maße an der Erhebung und Berechnung von Durchsc ...[+++]

22. is van mening dat de beschikbare prijsgegevens niet voldoende zijn om de interne markt naar behoren in het oog te houden en verzoekt de nationale bureaus voor de statistiek en Eurostat met de Commissie samen te werken om meer gegevens en om haar methode voor de verzameling van de gemiddelde prijzen van vergelijkbare en representatieve goederen en diensten verder te ontwikkelen; wijst er in dit verband andermaal op dat nationale bureaus voor de statistiek de gegevensverzameling over en de berekening van gemiddelde prijzen moeten v ...[+++]


Im Diskussionspapier wird der dreifache Nutzen des Handels für Europa hervorgehoben: mehr Wachstum, mehr Arbeitsplätze und mehr Verbraucherauswahl zu niedrigeren Preisen.

In het document worden de drie voordelen van handel voor Europa belicht: grotere economische groei, meer arbeidsplaatsen en een ruimere keuze voor de consument tegen lagere prijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es geht um ein Kernstück unserer Reform und bietet den Unternehmen, die zu den neuen niedrigeren Preisen nicht mehr wettbewerbsfähig sein würden, finanzielle Anreize.

Het herstructureringsfonds is een essentieel onderdeel van onze hervorming, aangezien uit dat fonds financiële steun wordt toegekend aan suikerfabrieken die niet kunnen concurreren bij de lagere prijs die het gevolg is van de hervorming.


Die Umstrukturierungsregelung war ein Schlüsselelement der Zuckermarktreform von 2006, das den Erzeugern, die zu niedrigeren Preisen nicht mehr wettbewerbsfähig sein würden, einen finanziellen Anreiz bietet, um aus dem Sektor auszuscheiden.

De herstructureringsregeling is een essentieel onderdeel van de in 2006 doorgevoerde hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker. Deze regeling biedt de suikerfabrikanten die bij de nieuwe, lagere prijs niet zouden kunnen concurreren, de mogelijkheid financiële steun aan te vragen om de sector te verlaten.


Die Umstrukturierungs-regelung war ein Schlüsselelement der Zuckermarktreform von 2006, das den Erzeugern, die zu niedrigeren Preisen nicht mehr wettbewerbsfähig sein würden, einen finanziellen Anreiz bietet, um aus dem Sektor auszuscheiden.

De herstructureringsregeling is een essentieel onderdeel van de in 2006 doorgevoerde hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker. Deze regeling biedt de suikerfabrikanten die bij de nieuwe, lagere prijs niet zullen kunnen concurreren, de mogelijkheid financiële steun aan te vragen om de sector te verlaten.


„Der Umstrukturierungsfonds ist ein Schlüsselelement unserer Reform, das finanzielle Anreize für die Unternehmen bietet, die zu den mit der Reform eingeführten niedrigeren Preisen nicht mehr wettbewerbsfähig sind.

Het herstructureringsfonds is een essentieel onderdeel van onze hervorming. Uit dat fonds wordt financiële steun toegekend aan suikerfabrieken die quotum willen inleveren omdat zij niet kunnen concurreren bij de lagere prijs die het gevolg is van de hervorming.


(5) Aus einer Folgenabschätzung, in die auch eine Konsultation aller interessierten Betroffenen einbezogen war, ging hervor, dass in mehreren Sektoren eine Freistellung der Wahl der Nennfüllmengen den Herstellern mehr Handlungsfreiheit für die Lieferung von dem Geschmack der Verbraucher entsprechenden Waren einräumt, und dass sie darüber hinaus auf dem Binnenmarkt bei Qualität und Preisen zu mehr Wettbewerb führt.

(5) Uit een effectbeoordeling, waarbij alle betrokken belangengroepen zijn geraadpleegd, bleek dat in diverse sectoren vrije nominale hoeveelheden leiden tot meer vrijheid voor de producenten om goederen naar de wensen van de consument te produceren en tot verhoogde concurrentie op het gebied van kwaliteit en prijs op de interne markt.


(5) Aus einer Folgenabschätzung, in die auch eine Konsultation aller interessierten Betroffenen einbezogen war, ging hervor, dass in mehreren Sektoren eine Freistellung der Wahl der Nennfüllmengen den Herstellern mehr Handlungsfreiheit für die Lieferung von dem Geschmack der Verbraucher entsprechenden Waren einräumt, und dass sie darüber hinaus auf dem Binnenmarkt bei Qualität und Preisen zu mehr Wettbewerb führt.

(5) Uit een effectbeoordeling, waarbij alle betrokken belangengroepen zijn geraadpleegd, bleek dat in diverse sectoren vrije nominale hoeveelheden leiden tot meer vrijheid voor de producenten om goederen naar de wensen van de consument te produceren en tot verhoogde concurrentie op het gebied van kwaliteit en prijs op de interne markt.


w