Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preise erhöhen konnte » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus fand die Kommission Beweise dafür, dass INEOS bereits vor der Transaktion ein bestimmtes Maß an Marktmacht besaß, aufgrund deren das Unternehmen die Preise erhöhen konnte.

Daarnaast vond de Commissie bewijzen dat INEOS, ook al vóór de transactie, over een zekere mate van marktmacht beschikte, waardoor het bedrijf in staat was de prijzen te verhogen.


Mehr grenzübergreifender Wettbewerb bei Finanzdienstleistungen für Privatkunden könnte die Auswahl erhöhen, die Preise senken und die Dienstleistungen verbessern.

Het vergroten van grensoverschrijdende concurrentie in de financiële retaildiensten zou een grotere keuze, lagere prijzen en betere diensten kunnen brengen.


Die Marktuntersuchung der Kommission ergab, dass das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen nicht eine so erhebliche Marktmacht hätte, als dass es die Preise erhöhen könnte.

Het marktonderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de uit de concentratie ontstane entiteit te weinig marktmacht zou hebben om de prijzen te kunnen verhogen, omdat grote concurrenten zoals de Leo Group en plaatselijke slachthuizen voldoende concurrentiedruk uitoefenen.


Mehr grenzübergreifender Wettbewerb bei Finanzdienstleistungen für Privatkunden könnte die Auswahl erhöhen, die Preise senken und die Dienstleistungen verbessern.

Het vergroten van grensoverschrijdende concurrentie in de financiële retaildiensten zou een grotere keuze, lagere prijzen en betere diensten kunnen brengen.


Das Verpflichtungsangebot der beteiligten Unternehmen schafft Abhilfe in Bezug auf die Befürchtungen der Kommission, dass GDF Suez nach der Übernahme den Wettbewerb beschränken und die Preise auf dem belgischen Großhandelsmarkt erhöhen könnte.

Deze toezeggingen van de partijen bieden een antwoord op de bezwaren die de Commissie bij haar onderzoek van de transactie had vastgesteld; GdF Suez zou door deze transactie namelijk de mededinging kunnen beperken en de prijzen op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom kunnen verhogen.


Für die Wettbewerber könnte es gewinnbringend erscheinen, ihre Preise ebenfalls zu erhöhen, so dass auch sie zu höheren Preisen auf dem relevanten Markt beitragen.

Concurrenten kunnen het in hun voordeel achten te reageren door hun prijzen te verhogen, waardoor zij mede een prijsverhoging veroorzaken op de relevante markt.


Die Preise der Flugtickets zu erhöhen, ist in diesen Zeiten keine Option, und die von einigen Billigfluglinien angewandte Anhebung der Servicepreise könnte zu einem Einbruch der Passagierzahlen führen.

Een hogere ticketprijs is in de huidige situatie geen optie, en door de servicekosten van enkele low cost-maatschappijen kan het aantal passagiers nog verder teruglopen.


Zweitens soll SEPA auch die Transparenz erhöhen, wodurch Quersubventionierung und versteckte Preise eingeschränkt werden, obwohl manchen Nutzern der Wechsel von verdeckten hohen Preisen zu sichtbaren niedrigen Preisen als Preissteigerung erscheinen könnte.

Ten tweede zou de SEPA ook de transparantie moeten vergroten, wat kruissubsidiëring en verborgen kosten zal beperken, al zullen sommige gebruikers de overgang van hoge verborgen kosten naar lage zichtbare kosten optisch als een prijsverhoging opvatten.


Sind die Preise auf dem Kopplungsmarkt reguliert, könnte das marktbeherrschende Unternehmen durch Kopplung seine Preise auf dem gekoppelten Markt erhöhen, um so seine durch die Regulierung auf dem Kopplungsmarkt verursachten Mindereinnahmen zu kompensieren.

Wanneer er regulering is van de prijzen die de onderneming met een machtspositie op de koppelende markt kan berekenen, kan koppelverkoop de onderneming met een machtspositie ook in staat stellen de prijzen op de gekoppelde markt te verhogen ten einde het door de regulering op de koppelende markt veroorzaakte verlies aan inkomsten te compenseren.


Eine Untersuchung ergab, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft, obwohl er im Bezugszeitraum an Marktanteil verlor, dank der Antidumpingmaßnahmen in ihrer derzeitigen Form vor allem zwischen 1996 und 1998 seine Preise erhöhen und dadurch seine Verluste verringern konnte.

Uit een onderzoek is gebleken dat de antidumpingmaatregelen in hun huidige vorm de bedrijfstak van de Gemeenschap, hoewel deze tijdens de onderzochte periode marktaandeel verloor, in staat hebben gesteld zijn prijzen te verhogen en dus zijn verliezen te verlagen, vooral in de periode van 1996 tot 1998.


w