Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freie Preisbildung
Preisbildung
Preisbildung für Kfz-Teile
Preisbildung im Güterkraftverkehr
Preismechanismus
Zu diesem Zweck

Vertaling van "preisbildung in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Preisbildung [ Preismechanismus ]

prijsvorming [ prijsmechanisme ]




Preisbildung im Güterkraftverkehr

prijsvorming voor het goederenvervoer over de weg




Preisbildung für Kfz-Teile

prijsbepaling van onderdelen | prijs van onderdelen | prijsstelling van onderdelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vertritt die Auffassung, dass die Preise in der Lebensmittelversorgungskette den Mehrwert, den die Primärerzeuger schaffen, besser widerspiegeln sollten; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Preisbildung im Einzelhandel so transparent wie möglich erfolgt.

is van mening dat de toegevoegde waarde van de primaire producenten beter moet worden weerspiegeld in de prijzen in de gehele voedselvoorzieningsketen; verzoekt derhalve het prijsvormingsproces voor de detailhandel zo transparant mogelijk te maken.


den Dialog zwischen den Interessenträgern und zuständigen Behörden — einschließlich der für die Preisbildung und Erstattung verantwortlichen — fortzusetzen und zu prüfen, welche Möglichkeiten es für eine freiwillige Zusammenarbeit im Bereich der Preisbildung und Erstattung geben könnte, und die Einleitung von Pilotprojekten auf diesem Gebiet zu unterstützen;

De dialoog voort te zetten tussen de belanghebbenden en de bevoegde autoriteiten, met inbegrip van de prijsstellings- en vergoedingsinstanties, en de mogelijkheden te onderzoeken voor eventuele samenwerking op vrijwillige basis op het gebied van prijsstelling en vergoeding, en de tenuitvoerlegging van proefprojecten op dit gebied te vergemakkelijken;


Auch wenn kein beobachtbarer Markt vorhanden ist, dem Informationen zur Preisbildung für den Verkauf des Vermögenswerts bzw. die Übertragung der Schuld am Bemessungsstichtag zu entnehmen sind, ist bei der Bemessung des beizulegenden Zeitwerts davon auszugehen, dass ein Geschäftsvorfall an diesem Stichtag stattfindet. Dabei ist die Perspektive des als Besitzer des Vermögenswerts bzw. Schuldner der Verbindlichkeit auftretenden Marktteilnehmers zu berücks ...[+++]

Zelfs als er geen waarneembare markt is die prijsinformatie biedt over de verkoop van een actief of de overdracht van een verplichting op de waarderingsdatum, moet er bij een waardering tegen reële waarde van worden uitgegaan dat een transactie plaatsvindt op die datum, gezien vanuit het perspectief van een marktdeelnemer die het actief bezit of de verplichting verschuldigd is.


(8) Um die statistischen Angaben über den Bienenzuchtsektor zu vervollständigen, sollten die Mitgliedstaaten eine Strukturstudie durchführen, die sich sowohl auf die Erzeugung als auch auf die Vermarktung und die Preisbildung in diesem Sektor bezieht.

(8) Om de statistische gegevens betreffende de bijenteeltsector te vervolledigen, is het dienstig dat de lidstaten een studie over de structuur van de sector uitvoeren, waarin de productie, de afzet en de prijsvorming worden onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Um die statistischen Angaben über den Bienenzuchtsektor zu vervollständigen, sollten die Mitgliedstaaten eine Strukturstudie durchführen, die sich sowohl auf die Erzeugung als auch auf die Vermarktung und die Preisbildung in diesem Sektor bezieht.

(8) Om de statistische gegevens betreffende de bijenteeltsector te vervolledigen, is het dienstig dat de lidstaten een studie over de structuur van de sector uitvoeren, waarin de productie, de afzet en de prijsvorming worden onderzocht.


(8) Um die statistischen Angaben über den Bienenzuchtsektor zu vervollständigen, sollten die Mitgliedstaaten eine eingehende Strukturstudie durchführen, die sich sowohl auf die Erzeugung als auch auf die Vermarktung und die Preisbildung in diesem Sektor bezieht.

(8) Om de statistische gegevens betreffende de bijenteeltsector te vervolledigen, is het dienstig dat de lidstaten een gedetailleerde studie over de structuur van de sector uitvoeren, waarin de productie, de afzet en de prijsvorming worden onderzocht.


den Dialog zwischen den Interessenträgern und zuständigen Behörden — einschließlich der für die Preisbildung und Erstattung verantwortlichen — fortzusetzen und zu prüfen, welche Möglichkeiten es für eine freiwillige Zusammenarbeit im Bereich der Preisbildung und Erstattung geben könnte, und die Einleitung von Pilotprojekten auf diesem Gebiet zu unterstützen.

De dialoog voort te zetten tussen de belanghebbenden en de bevoegde autoriteiten, met inbegrip van de prijsstellings- en vergoedingsinstanties, en de mogelijkheden te onderzoeken voor eventuele samenwerking op vrijwillige basis op het gebied van prijsstelling en vergoeding, en de tenuitvoerlegging van proefprojecten op dit gebied te vergemakkelijken.


[113] In ähnlicher Weise hat die Kommission in der Sache Nr. COMP/M.2348 — Outokumpu/Norzink festgestellt, dass — obwohl auf dem Zinkmarkt nur wenige Teilnehmer zu finden sind — die Zutrittsschranken hoch und die Aussichten für einen Anstieg der Nachfrage gering waren. Aus diesem Grunde war die Entstehung einer Marktstruktur, die Anreize für ein koordiniertes Verhalten bietet, unwahrscheinlich, sofern nachgewiesen werden konnte, dass 1. die Parteien keinen Einfluss auf die Preisbildung ...[+++]

(113) Zo ook is de Commissie in zaak nr. COMP/M.2348, Outokumpu/Norzink, tot de slotsom gekomen dat, ofschoon er maar enkele spelers op de zinkmarkt actief waren, de drempel voor marktbetreding hoog was en de groeivooruitzichten voor de vraag gering waren, het onwaarschijnlijk zou zijn dat er een marktstructuur zou ontstaan die bevorderlijk zou zijn voor een gecoördineerd resultaat, als tenminste kon worden aangetoond dat i) de partijen het prijsmechanisme niet konden manipuleren, ii) de producenten asymmetrische kostenstructuren hadden en er geen geloofwaardig vergeldingsmechanisme bestond.


Um die statistischen Angaben über diesen Sektor zu vervollständigen, sollten die Mitgliedstaaten eine Strukturstudie durch-führen, die sich sowohl auf die Erfassung der landwirtschaftlichen Betriebe und die Erzeugung als auch auf die Vermarktungskette und die Preisbildung in diesem Sektor bezieht.

overwegende dat het, om de statistische gegevens betreffende de sector te vervolledigen, dienstig is de lidstaten een studie over de structuur van de sector te laten uitvoeren, waarin het productiepotentieel, de omvang van de productie, de afzet en de prijsvorming worden onderzocht;


Um über zuverlässige statistische Angaben auf Gemeinschaftsebene zu verfügen, damit es möglich wird, die Entwicklung der Strukturen des Bienenzuchtsektors sowie die Markt-entwicklungen bei Honig kohärent zu verfol-gen, führen die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission eine Strukturstudie durch, die sich sowohl auf die Erfassung der landwirtschaftlichen Betriebe und die Erzeugung als auch auf die Vermarktungskette und die Preisbildung in diesem Sektor bezieht.

overwegende dat, teneinde over betrouwbare statistische gegevens op communautair niveau te kunnen beschikken aan de hand waarvan de ontwikkeling van de structuren van de bijenteeltsector en de ontwikkelingen op de markt voor honing op coherente wijze kunnen worden gevolgd, het dienstig is de lidstaten in samenwerking met de Commissie een studie over de structuur van de sector te laten uitvoeren, waarin het productiepotentieel, de omvang van de productie, de afzet en de prijsvorming worden onderzocht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preisbildung in diesem' ->

Date index: 2024-01-25
w