Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinflussung der internen Finanzierungskreisläufe
Fragebogen der internen Kontrolle
Geschäftsordnung der internen Revision
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Innenrevisionscharta
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Methoden des internen Risikomanagements
Pension internen Rechts
Prinzip der internen Komplementarität
Prüfungsfragebogen
Richtlinien des internen Risikomanagements
Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren
Systeme zur internen Kommunikation warten
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement
Öffnung der internen Finanzierungskreisläufe

Traduction de «praxis internen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


Leiter der internen Revision ;  Leiterin der internen Revision (nom)

hoofd van de interne audit (nom neutre)


gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Beeinflussung der internen Finanzierungskreisläufe | Öffnung der internen Finanzierungskreisläufe

ontsluiten van de interne financieringskringloop


Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)


Fragebogen der internen Kontrolle (nom masculin) | Prüfungsfragebogen (nom masculin)

vragenlijst inzake interne controle (nom)




Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren | Strahlenquellen in der internen Strahlentherapie implantieren

brachytherapeutische behandelingen implanteren


Systeme zur internen Kommunikation warten

interne communicatiesystemen onderhouden


Prinzip der internen Komplementarität

beginsel van de interne complementariteit | interne complementariteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prüfungsausschüsse können auch dazu beitragen, eine hohe Qualität der Abschlüsse und ihrer Prüfung zu gewährleisten. Dies gilt auch für gut funktionierende, wirksame interne Kontrolle, insbesondere die Praxis der internen Revision.

Auditcomités werken aldus een kwalitatief hoogwaardige financiële verslaglegging en wettelijke accountantscontrole in de hand en dragen tevens bij tot een goed functionerende, doeltreffende interne controle en efficiënte interne-controlepraktijken.


4° die Genehmigung der Methoden und Mittel, die von den internen Auditoren eingesetzt werden sowie die Verbreitung der guten fachlichen Praxis im Bereich des internen Audits und der internen Kontrolle des Haushalts und der Buchführung innerhalb des ÖDW.

4° de methodes en de instrumenten, uitgevoerd door de personeelsleden belast met de interne audit goed te keuren en zich vergewissen van de verspreiding van de goede praktijken inzake interne audit en interne controle op begroting en beokhouding binnen de Waalse Overheidsdienst.


4° die Genehmigung der Methoden und Mittel, die von den internen Auditoren eingesetzt werden sowie die Verbreitung der guten fachlichen Praxis im Bereich des internen Audits und der internen Kontrolle des Haushalts und der Buchhaltung innerhalb des ÖDW.

4° de methodes en de instrumenten, uitgevoerd door de personeelsleden belast met de interne audit goed te keuren en zich vergewissen van de verspreiding van de goede praktijken inzake interne audit en interne controle op begroting en beokhouding binnen de Waalse Overheidsdienst.


(6) Die EBA kann Leitlinien und Empfehlungen gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 herausgeben, wenn sie dies aufgrund der Informationen und Bewertungen gemäß den Absätzen 2 und 3 für erforderlich hält, um die Aufsichtspraxis oder die Praxis der Institute in Bezug auf die internen Ansätze zu verbessern.

6. De EBA kan overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 richtsnoeren en aanbevelingen afgeven wanneer zij dat op grond van de in de leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde informatie en beoordelingen noodzakelijk acht voor het verbeteren van de toezichtpraktijken of de praktijken van de instellingen inzake interne benaderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. nimmt jedoch zur Kenntnis, dass bestimmte Agenturen die internen Prüfberichte ihrer Internen Auditdienste freiwillig der Entlastungsbehörde übermittelt haben; vertritt die Auffassung, dass dies die normale Praxis sein sollte, und erwartet, dass alle anderen Agenturen der Union diese Praxis befolgen und zugleich anerkennen werden, dass die Entlastungsbehörde die Vertraulichkeit dieser Berichte sicherstellt;

24. constateert niettemin dat bepaalde agentschappen hun interne-controleverslagen van de IAS op vrijwillige basis aan de kwijtingsautoriteit hebben verstrekt; is van mening dat dit de normale praktijk moet zijn en verwacht dat alle andere agentschappen van de Unie deze praktijk zullen volgen, erop wijzend dat de kwijtingsautoriteit de vertrouwelijkheid van deze verslagen moet waarborgen;


24. nimmt jedoch zur Kenntnis, dass bestimmte Agenturen die internen Prüfberichte ihrer Internen Auditdienste freiwillig der Entlastungsbehörde übermittelt haben; vertritt die Auffassung, dass dies die normale Praxis sein sollte, und erwartet, dass alle anderen Agenturen der Union diese Praxis befolgen und zugleich anerkennen werden, dass die Entlastungsbehörde die Vertraulichkeit dieser Berichte sicherstellt;

24. constateert niettemin dat bepaalde agentschappen hun interne-controleverslagen van de IAS op vrijwillige basis aan de kwijtingsautoriteit hebben verstrekt; is van mening dat dit de normale praktijk moet zijn en verwacht dat alle andere agentschappen van de Unie deze praktijk zullen volgen, erop wijzend dat de kwijtingsautoriteit de vertrouwelijkheid van deze verslagen moet waarborgen;


Prüfungsausschüsse können auch dazu beitragen, eine hohe Qualität der Abschlüsse und ihrer Prüfung zu gewährleisten. Dies gilt auch für gut funktionierende, wirksame interne Kontrolle, insbesondere die Praxis der internen Revision.

Auditcomités werken aldus een kwalitatief hoogwaardige financiële verslaglegging en wettelijke accountantscontrole in de hand en dragen tevens bij tot een goed functionerende, doeltreffende interne controle en efficiënte interne-controlepraktijken.


Angesichts der Tatsache, dass die Verfügbarkeit anderer Fazilitäten (der Anleihen) davon abhing, dass das Parlament die Bereitstellung von Mitteln für das entsprechende Ministerium zu dem Zeitpunkt genehmigen musste, zu dem die von Royal Mail ausgegebenen Anleihen erworben werden mussten, war für diese anderen Fazilitäten keine Bereitstellungsprovision erforderlich, da diese Fazilitäten Royal Mail niemals wirklich zur Verfügung gestellt wurden. Gängige Praxis in der Privatwirtschaft ist es in solchen Fällen, dass eine Bereitstellungsprovision erst fällig wird, wenn der Kreditgeber alle erforderlichen ...[+++]

Aangezien de beschikbaarheid van de andere faciliteiten (de obligaties) op dat ogenblik afhankelijk was van de instemming van het parlement met het voorstel om middelen vrij te maken voor het desbetreffende ministerie, dat die middelen nodig had om de door Royal Mail uitgegeven obligaties te kunnen verwerven, had het geen zin om voor deze faciliteiten een beschikbaarhoudingsprovisie te betalen, aangezien zij in feite nooit daadwerkelijk aan Royal Mail zijn toegewezen. Volgens de marktpraktijken wordt bij een particuliere lening slechts een beschikbaarhoudingsprovisie betaald wanneer alle nodige goedkeuring is verkregen om het geld offici ...[+++]


Wie sich jedoch bereits in der Vergangenheit gezeigt hat, lassen sich die einzelnen Strategieelemente keinesfalls ohne eine Aufstockung der internen Verwaltungskapazitäten voll in die Praxis umsetzen.

De ervaring leert echter dat geen van de brede beleidselementen volledig in een goede praktijk kan worden omgezet, zonder dat de interne capaciteit wordt versterkt.


Indem die ' zusätzliche Abgabe ' für das Jahr 1998 offiziell als ein ' Ausgleich ' zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen dargestellt wird für das ab dem 1. Januar 1998 geplante Verbot einer im übrigen von den öffentlichen Behörden tolerierten Praxis, die die Krankenhäuser in ihren internen Beziehungen mit dem LIKIV übernommen hatten und die zu Lasten des LIKIV finanzielle Kosten zur Folge hatte, mit denen während vielen Jahren die Kassen der Krankenhäuser gespeist wurden,

Doordat de ' bijkomende heffing ' voor het jaar 1998 officieel wordt voorgesteld als een ' compensatie ', ten laste van de farmaceutische bedrijven, voor het vanaf 1 januari 1998 geplande verbod van een praktijk die, overigens getolereerd door de openbare overheid, wordt aangenomen door de ziekenhuizen in hun interne betrekkingen met het RIZIV, die ten laste van het RIZIV een financiële kostprijs heeft meegebracht die het gedurende vele jaren heeft mogelijk gemaakt de kas van die ziekenhuizen te stijven,


w