Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praxis gut funktionieren » (Allemand → Néerlandais) :

Eine neue Prüfung für den Zeitraum 2000-2006 wurde eingeleitet, um festzustellen, ob die Systeme in der Praxis gut funktionieren.

Er is een nieuw auditonderzoek voor de periode 2000-2006 gestart om na te gaan of de systemen in de praktijk goed werken.


Gewährleisten, dass die für Dienstleistungen geltenden EU-Vorschriften in der Praxis gut funktionieren und wirksam zum Ausbau des Dienstleistungsaustauschs im Binnenmarkt beitragen.

Ervoor zorgen dat de EU-wetgeving inzake diensten in de praktijk goed werkt en daadwerkelijk bijdraagt aan het verbeteren van de handel in diensten op de eengemaakte markt.


Gewährleisten, dass die für Dienstleistungen geltenden EU-Vorschriften in der Praxis gut funktionieren und wirksam zum Ausbau des Dienstleistungsaustauschs im Binnenmarkt beitragen.

Ervoor zorgen dat de EU-wetgeving inzake diensten in de praktijk goed werkt en daadwerkelijk bijdraagt aan het verbeteren van de handel in diensten op de eengemaakte markt.


Eine fristgerechte Umsetzung allein reicht jedoch nicht aus, sondern der Binnenmarkt muss auch in der Praxis gut funktionieren.

Tijdige tenuitvoerlegging is op zich echter niet genoeg: de interne markt moet ook in de praktijk goed functioneren.


Eine neue Prüfung für den Zeitraum 2000-2006 wurde eingeleitet, um festzustellen, ob die Systeme in der Praxis gut funktionieren.

Er is een nieuw auditonderzoek voor de periode 2000-2006 gestart om na te gaan of de systemen in de praktijk goed werken.


Die Überwachungs- und Kontrollsysteme auf der Ebene der zentralen Kommissionsdienststellen, der Delegationen und der bescheinigenden Stellen sind grundsätzlich zuverlässig und funktionieren in der Praxis gut.

Bij de centrale diensten van de Commissie, de delegaties en de verklarende instanties zijn de toezicht- en controlesystemen in essentie in orde en werken zij in de praktijk goed.


Die verfassungsrechtlichen Bestimmungen über Minderheiten sind gut und funktionieren in der Praxis allgemein zufrieden stellend.

De grondwettelijke bepalingen voor minderheden zijn goed en functioneren in de praktijk bevredigend.


Die einzelstaatlichen Rahmenbedingungen für die Genehmigung scheinen gut zu funktionieren, da sehr viele neue Genehmigungen für den Marktzugang erteilt wurden und die in der Praxis angewandten Verfahren im großen und ganzen den Anforderungen des Pakets genügen.

De nationale vergunningsregelingen lijken goed te functioneren, en grote aantallen nieuwkomers worden op de markt toegelaten; de in de praktijk toegepaste procedures komen in grote lijnen overeen met de eisen van het pakket.


Die einzelstaatlichen Genehmigungsbedingungen werfen offenbar keine Probleme auf, da die in der Praxis angewandten Verfahren im großen und ganzen den Anforderungen des Pakets genügen. Auch die Regelungen für die Zusammenschaltung scheinen in den meisten Mitgliedstaaten gut zu funktionieren.

De nationale vergunningsregelingen lijken goed te functioneren en de procedures die daarbij worden gevolgd voldoen grotendeels aan de eisen van het pakket.


Die Überwachungs- und Kontrollsysteme auf der Ebene der zentralen Kommissionsdienststellen, der Delegationen und der bescheinigenden Stellen sind grundsätzlich zuverlässig und funktionieren in der Praxis gut.

Bij de centrale diensten van de Commissie, de delegaties en de verklarende instanties zijn de toezicht- en controlesystemen in essentie in orde en werken zij in de praktijk goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praxis gut funktionieren' ->

Date index: 2023-12-05
w