Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praxis gestattet wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person,der der Aufenthalt aus humanitären Gründen gestattet wird

persoon aan wie om humanitaire redenen wordt toegestaan om in het land te verblijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die OECD und ihre Mitgliedstaaten auf, die Kommission uneingeschränkt in die Arbeit der im Global Forum durchgeführten Peer Review einzubeziehen, insbesondere was die Ermittlung von kooperationsunwilligen Staaten, die Entwicklung eines Prozesses für die Bewertung der Einhaltung und die der Umsetzung von abschreckenden Gegenmaßnahmen zur Förderung der Einhaltung der Standards betrifft; ist außerdem der Auffassung, dass der OECD-Rahmen zur Bekämpfung von Steueroasen unbefriedigend ist; unterstreicht die Notwendigkeit, den geltenden Indikator für die Erreichung des Status eines kooperationswilligen Steuergebiets zu verbessern, beispielsweise indem ihm ein qualitativer Wert gegeben wird ...[+++]

16. verzoekt de OESO en haar lidstaten de Commissie volledig te betrekken bij de werkzaamheden van het Global Forum peer review, vooral om vast te stellen welke rechtsgebieden niet tot samenwerking bereid zijn, een proces voor het evalueren van de handhaving te ontwikkelen en ontradende tegenmaatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de normen in kwestie te nemen; acht het OESO-kader voor de bestrijding van belastingparadijzen voorts onbevredigend; wijst erop dat de indicator voor het verwerven van de status van rechtsgebied dat zijn medewerking verleent, moet worden ...[+++]


16. fordert die OECD und ihre Mitgliedstaaten auf, die Kommission uneingeschränkt in die Arbeit der im Global Forum durchgeführten Peer Review einzubeziehen, insbesondere was die Ermittlung von kooperationsunwilligen Staaten, die Entwicklung eines Prozesses für die Bewertung der Einhaltung und die der Umsetzung von abschreckenden Gegenmaßnahmen zur Förderung der Einhaltung der Standards betrifft; ist außerdem der Auffassung, dass der OECD-Rahmen zur Bekämpfung von Steueroasen unbefriedigend ist; unterstreicht die Notwendigkeit, den geltenden Indikator für die Erreichung des Status eines kooperationswilligen Steuergebiets zu verbessern, beispielsweise indem ihm ein qualitativer Wert gegeben wird ...[+++]

16. verzoekt de OESO en haar lidstaten de Commissie volledig te betrekken bij de werkzaamheden van het Global Forum peer review, vooral om vast te stellen welke rechtsgebieden niet tot samenwerking bereid zijn, een proces voor het evalueren van de handhaving te ontwikkelen en ontradende tegenmaatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de normen in kwestie te nemen; acht het OESO-kader voor de bestrijding van belastingparadijzen voorts onbevredigend; wijst erop dat de indicator voor het verwerven van de status van rechtsgebied dat zijn medewerking verleent, moet worden ...[+++]


16. fordert die OECD und ihre Mitgliedstaaten auf, die Kommission uneingeschränkt in die Arbeit der im Global Forum durchgeführten Peer Review einzubeziehen, insbesondere was die Ermittlung von kooperationsunwilligen Staaten, die Entwicklung eines Prozesses für die Bewertung der Einhaltung und die der Umsetzung von abschreckenden Gegenmaßnahmen zur Förderung der Einhaltung der Standards betrifft; ist außerdem der Auffassung, dass der OECD-Rahmen zur Bekämpfung von Steueroasen unbefriedigend ist; unterstreicht die Notwendigkeit, den geltenden Indikator für die Erreichung des Status eines kooperationswilligen Steuergebiets zu verbessern, beispielsweise indem ihm ein qualitativer Wert gegeben wird ...[+++]

16. verzoekt de OESO en haar lidstaten de Commissie volledig te betrekken bij de werkzaamheden van het Global Forum peer review, vooral om vast te stellen welke rechtsgebieden niet tot samenwerking bereid zijn, een proces voor het evalueren van de handhaving te ontwikkelen en ontradende tegenmaatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de normen in kwestie te nemen; acht het OESO-kader voor de bestrijding van belastingparadijzen voorts onbevredigend; wijst erop dat de indicator voor het verwerven van de status van rechtsgebied dat zijn medewerking verleent, moet worden ...[+++]


Alexander Barazenka ist weiterhin in Haft bis zu seiner Verhandlung über die Demonstrationen vom Januar, obwohl er freiwillig am 27. Oktober bei der Polizei in Minsk zu einemVerhör erschienen ist, und ihm wird nicht gestattet sich den Anschuldigungen zu stellen, ohne in Haft zu sein, was eine übliche Praxis in demokratischen Ländern wäre.

Alyaksandr Barazenka, die in voorlopige hechtenis is gesteld in afwachting van zijn proces na de demonstratie van januari, en die zich op 27 oktober vrijwillig heeft gemeld bij de politie van Minsk voor ondervraging, werd evenwel niet toegestaan zich tegen de aantijgingen te verweren zonder in hechtenis te blijven, wat in democratische landen normaal zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alexander Barazenka ist weiterhin in Haft bis zu seiner Verhandlung wegen der Demonstrationen vom Januar, obwohl er freiwillig am 27. Oktober bei der Polizei in Minsk zu einem Verhör erschienen ist, und ihm wird nicht gestattet sich den Anschuldigungen zu stellen, ohne in Haft zu sein, was eine übliche Praxis in demokratischen Ländern wäre.

Alyaksandr Barazenka, die in voorlopige hechtenis is gesteld in afwachting van zijn proces na de demonstratie van januari, en die zich op 27 oktober vrijwillig heeft gemeld bij de politie van Minsk voor ondervraging, werd evenwel niet toegestaan zich tegen de aantijgingen te verweren zonder in hechtenis te blijven, wat in democratische landen normaal zou zijn.


Was den Antrag der portugiesischen Delegation auf Anwendung eines ermäßigten MWSt-Satzes auf Gaststättendienste angeht, so sagte die Kommission zu, ihn wohlwollend zu prüfen; der Rat stimmte dem in der Annahme zu, daß Portugal eine Fortsetzung der derzeitigen Praxis gestattet wird.

De Commissie verbond zich ertoe het verzoek van Portugal om een verlaagd BTW-tarief op restauratiediensten toe te passen positief te zullen bekijken. De Raad was het daarmee eens, omdat Portugal aldus bestaande praktijken kan voortzetten.




D'autres ont cherché : praxis gestattet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praxis gestattet wird' ->

Date index: 2021-07-29
w