Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praxis gesehen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Wie wir in der Praxis gesehen haben, und wie mehrere Redner hervorgehoben haben, haben die letztjährigen Stresstests ihr Ziel nicht erreicht. Dieses bestand darin, aufzuzeigen, welche Banken das erforderliche Vertrauen ihrer Verbraucher, ihrer Gläubiger und der nationalen Regulierungsbehörden genießen.

Zoals in de praktijk is gebleken, en zoals ook door diverse sprekers werd gezegd, hebben de stresstests van vorig jaar hun doel niet bereikt. Het is, met andere woorden, niet gelukt om te achterhalen welke banken de vereiste geloofwaardigheid hebben in de ogen van de consumenten, de crediteurs en de nationale regelgevende instanties.


Abgesehen von der Tatsache, dass wir ja 2005 eine Entschließung angenommen haben, die, wie wir gesehen haben, in der Praxis nur eine unbedeutende Wirkung hatte, halte ich es auch für wichtig, schnellstmöglich einen Dialog zwischen allen Parteien und unter Einbeziehung der Kommission und der Zivilgesellschaft zu beginnen.

Afgezien van het feit dat wij in 2005 een resolutie hebben aangenomen, waarvan de effecten eigenlijk miniem zijn geweest, vind ik het ook belangrijk dat er zo snel mogelijk een dialoog tussen de partijen op gang moet komen, waarbij de Commissie en de burgermaatschappij moeten worden betrokken.


Wir haben ja wohl in der Praxis gesehen, dass Bildung für Zuwanderer für deren soziale Eingliederung, für Toleranz, Stabilität, Leistung und für die Entwicklung Europas insgesamt notwendig ist.

Ik geloof dat in de praktijk is gebleken dat onderwijs voor allochtonen noodzakelijk is voor hun sociale integratie, voor tolerantie, stabiliteit, het prestatievermogen en voor de Europese ontwikkeling in het algemeen.


Der zweite Aspekt, den ich für wichtig halte, bezieht sich auf die Änderungen, die wir hinsichtlich der Initiativberichte vorgenommen haben: Wir haben gesehen, wie Initiativberichte in der Praxis genutzt werden und führen deshalb erneut die Möglichkeit auf Änderungen durch ein Zehntel der Parlamentarier ein.

Het tweede aspect dat mijns inziens van belang is, betreft de wijziging die we hebben doorgevoerd met betrekking tot de initiatiefverslagen: nu we hebben gezien hoe het er in de praktijk met de initiatiefverslagen aan toegaat, wordt de mogelijkheid tot het indienen van amendementen weer ingevoerd, zij het door slechts een tiende van de parlementsleden.


Ich begrüße die hier sowohl vom Rat als auch von der Kommission geäußerten guten Absichten, aber ich möchte sehen, wie sie sich in Taten niederschlagen, und ich möchte hören, was Kommission und Rat in der Praxis tun wollen, um hier Abhilfe zu schaffen, und ich spreche da nicht von der Lage der Frauen in armen Ländern, von muslimischen Frauen, von Frauen in einem armen Land in Afrika oder Asien, die der Gnade eines korrupten Despoten oder fanatischer Terroristen ausgeliefert sind, wo Menschen nicht leben, sondern langsam sterben, wie wir bei den Frauen in der Türkei gesehen haben ...[+++]nd wie auch hier in der Aussprache bereits angeführt –, denen meine Solidarität gehört.

Ik ben verheugd over de goede voornemens die zowel de Raad als de Commissie hier heeft uitgesproken, maar ik zou graag daden in plaats van woorden zien en van de Commissie en de Raad willen horen welke concrete maatregelen zij zullen treffen om deze toestanden te bestrijden. En hier heb ik het niet over de situatie van vrouwen in arme landen, over moslimvrouwen, over de vrouwen in een arm Afrikaans of Aziatisch land die afhankelijk zijn van de willekeur van een corrupte despoot of van fanatieke terroristen. De vrouwen daar hebben geen leven; d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praxis gesehen haben' ->

Date index: 2024-03-16
w