Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute medizinische Praxis
Land des letzten Inverkehrbringens der Waren
Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Praxis der Verkehrsregelung
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van "praxis des letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Land des letzten Inverkehrbringens der Waren

land van de eindverhandeling van de producten


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies


Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen




Praxis der Verkehrsregelung

praktijk van de verkeersregeling


Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie

voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele Delegationen bedauerten, dass die Praxis des letzten Jahres fortgesetzt wurde und zwei Vor­schläge für die 2013 vorgesehenen Fangmöglichkeiten von EU-Schiffen für bestimmte Bestände vorgelegt wurden: einen Vorschlag für von der EU bewirtschaftete Bestände und einen weiteren Vorschlag für gemeinsam und international bewirtschaftete Bestände.

Vele delegaties betreurden dat dit jaar de praktijk van vorig jaar wordt voortgezet waarbij voor de vangstmogelijkheden in 2013 voor bepaalde visbestanden voor EU-vaartuigen twee voorstellen worden ingediend, namelijk één betreffende EU-bestanden en een ander betreffende gedeelde en internationale bestanden.


Was die 2013 vorgesehenen Fangmöglichkeiten von EU-Schiffen für bestimmte Fischbestände betrifft, so beabsichtigt die Kommission in diesem Jahr, die Praxis des letzten Jahres fortzusetzen und zwei Vorschläge vorzulegen: einen Vorschlag für von der EU bewirtschaftete Bestände und einen weiteren Vorschlag für gemeinsam und international bewirtschaftete Bestände.

Met betrekking tot de vangstmogelijkheden voor bepaalde visbestanden voor EU-vaartuigen is de Commissie voornemens ook dit jaar de praktijk van vorig jaar te volgen waarbij twee voorstellen worden ingediend: één betreffende EU-bestanden en een ander betreffende gedeelde en internationale bestanden.


Allerdings können die Mitgliedstaaten und Regionen in den letzten drei Jahren des laufenden Programmplanungszeitraums bereits damit beginnen, ihre Praxis neu zu justieren.

In de laatste drie jaren van de huidige programmeringsperiode kunnen de lidstaten en de regio's echter reeds beginnen met het heroriënteren van hun activiteiten.


In den letzten fünf Jahren hat die Kommission hinsichtlich der staatlichen Förderung für den Auf- und Ausbau von Breitbandnetzen eine kohärente und einheitliche Praxis entwickelt und hierzu mehr als 40 Einzelentscheidungen angenommen.

De voorbije vijf jaar heeft de Commissie in meer dan 40 afzonderlijke beschikkingen een coherente en samenhangende praktijk ontwikkeld in verband met staatssteun voor de uitrol van breedband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4 - § 1 - Die Aufstellung der Kühlanlage, die fluoriertes Kühlmittel enthält, genügt der Norm NBN EN 378 oder ihrer letzten Fassung, oder jeder anderen gleichgestellten ausländischen Norm oder jedem Kodex der guten Praxis, der von der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt in Ubereinstimmung mit Artikel 10 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Vorbeugung der Verschmutzung bei der Einrichtung und der Inbetriebnahme von fluoriertes Kühlmittel enthaltenden ortsfesten Kühlanlagen sowie bei Arbeiten an diesen ...[+++]

Art. 4. § 1. De installatie van de koelvoorziening die het gefluoreerd koelmiddel bevat voldoet aan de norm NBN EN 378 of aan de laatste herziening ervan, of aan elke andere gelijkwaardige buitenlandse norm of code van goede praktijk erkend door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu overeenkomstig artikel 10, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering tot voorkoming van verontreiniging bij de installatie en de inbedrijfstelling van vaste koelvoorzieningen die een gefluoreerd koelmiddel bevatten, alsook in geval van interventie op ...[+++]


Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1965 erwidert, das Beispiel des Ministerrats beweise, dass die finanziellen Auswirkungen der angefochtenen Massnahme nicht untersucht worden seien; die Zahl von 200 Geräten sie nicht mit der Praxis vergleichbar, da die Eurautomat AG und die Elaut AG 5.880 Geräte zwischen Juni 1999 und Juni 2000 beziehungsweise 2.500 Geräte durchschnittlich während der letzten Jahre hergestellt hätten; di ...[+++]

De verzoekende partij in de zaak nr. 1965 repliceert dat het door de Ministerraad gegeven voorbeeld aantoont dat geen enkele studie is gemaakt van de financiële weerslag van de aangevochten maatregel : het cijfer van 200 toestellen is niet vergelijkbaar met dat van de praktijk vermits de n.v. Eurautomat en de n.v. Elaut respectievelijk 5.880 toestellen tussen juni 1999 en juni 2000 en gemiddeld 2.500 toestellen in de loop van de jongste jaren hebben geproduceerd; de waarborg zou dus respectievelijk oplopen tot 58.800.000 frank en 25.000.000 frank, dat wil zeggen bedragen die de levensvatbaarheid van de onderneming bedreigen, omdat ze ni ...[+++]


Um einen Missbrauch und die Gefahr der langfristigen Abhängigkeit zu minimieren, stand in der politischen Praxis der Mindesteinkommensgarantien häufig die Dimension des ,letzten Sicherheitsnetzes" im Vordergrund und deshalb wurde die Verknüpfung von Mindesteinkommen mit anderen Ressourcen sehr restriktiv gehandhabt.

Om misbruik en het risico van langdurige afhankelijkheid te verminderen, was de beleidspraktijk met betrekking tot een gegarandeerd minimuminkomen doorgaans gericht op de 'laatste redmiddel'-dimensie en was daardoor nogal beperkend ten aanzien van het koppelen van minimuminkomens aan andere middelen.


DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1059/69 TRITT AN DIE STELLE DER VERORDNUNG NR . 160/66/EWG DES RATES VOM 27 . OKTOBER 1966 ZUR EINFÜHRUNG EINER HANDELSREGELUNG FÜR BESTIMMTE LANDWIRTSCHAFTLICHE VERARBEITUNGSERZEUGNISSE ( 3 ). ZUR ANWENDUNG DIESER LETZTEN VERORDNUNG SIND DURCH DIE VERORDNUNG NR . 83/67/EWG DES RATES VOM 18 . APRIL 1967 ZUR FESTLEGUNG DER ZOLLSPEZIFIKATIONEN FÜR UNTER DIE VERORDNUNG NR . 160/66/EWG DES RATES FALLENDE ERZEUGNISSE UND ZUR FESTSETZUNG DER AUF DIESE ANWENDBAREN FESTEN TEILBETRAEGE SOWIE DER RICHTMENGEN VON VERARBEITEN GRUNDERZEUGNISSEN ( 4 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2121/68 ( 5 ), DIE ANALYSEMETHODEN FESTGELEGT WORDEN . AUSSER EINIGEN ÄNDERUNGEN, DIE SICH IN DER PRAXIS ALS NOTWENDIG ERWIE ...[+++]

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 1059/69 in de plaats treedt van Verordening nr . 160/66/EEG van de Raad van 27 oktober 1966 tot invoering van een handelsregeling voor bepaalde goederen , verkregen door verwerking van landbouwprodukten ( 3 ) ; dat voor de toepassing van laatstgenoemde verordening analysemethodes werden vastgesteld bij Verordening nr . 83/67/EEG van de Raad van 18 april 1967 houdende vaststelling van de tariefspecificaties voor de goederen waarop Verordening nr . 160/66/EEG van de Raad van toepassing is alsmede van de vaste elementen die daarop van toepassing zijn en van de hoeveelheden basisprodukten die worden geacht bij de vervaardiging daarvan te zijn verwerkt ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ...[+++]


In der Praxis wurde der Beschäftigungszuwachs während der letzten 20 Jahre, ebenso wie in den USA und in Japan, durch eine Verringerung der Produktivitätszunahme begünstigt.

In de praktijk is de groei van de werkgelegenheid in de afgelopen twintig jaar, net als in de VS en Japan, grotendeels opgevangen door een vertraging van de produktiviteitsstijging.


Die umfangreichste Gemeinschaftsinitiative in der letzten Planperiode (INTERREG) wird auch die umfangreichste in der nächsten Planperiode sein. Sie wird sämtliche Binnengrenzen in der Gemeinschaft betreffen und die grenzübergreifende Wirtschaftsentwicklung in der Praxis fördern.

In de afgelopen periode was INTERREG het grootste communautaire initiatief en dit zal ook in de nieuwe periode het geval zijn. Het gaat erom praktische grensoverschrijdende economische ontwikkeling te bevorderen aan alle binnengrenzen van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praxis des letzten' ->

Date index: 2021-11-15
w