Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktischen erfahrungen machen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die nationalen Polizeiakademien sollten die grenzübergreifende Zusammenarbeit mit Hilfe von EU-Mitteln zu einem wesentlichen Bestandteil ihrer Schulungen und praktischen Erfahrungen machen.

De nationale politieacademies zouden ook EU-financiering moeten aanwenden om van grensoverschrijdende samenwerking een integrerend onderdeel te maken van hun eigen opleiding en praktijkoefeningen.


Auch die nationalen Polizeiakademien sollten die grenzübergreifende Zusammenarbeit mit Hilfe von EU-Mitteln zu einem wesentlichen Bestandteil ihrer Schulungen und praktischen Erfahrungen machen.

De nationale politieacademies zouden ook EU-financiering moeten aanwenden om van grensoverschrijdende samenwerking een integrerend onderdeel te maken van hun eigen opleiding en praktijkoefeningen.


Auch die nationalen Polizeiakademien werden auf EU-Mittel zurückgreifen können, um die grenzübergreifende Zusammenarbeit zu einem wesentlichen Bestandteil ihrer Schulungen und praktischen Erfahrungen zu machen.

De nationale politieacademies zullen ook gebruik kunnen maken van EU-financiering om van grensoverschrijdende samenwerking een vast onderdeel van de werkzaamheden van de nationale politie te maken.


Bevor neue Vorschriften über die Rückverfolgbarkeit vorgeschlagen werden, sollte die Kommission die betreffenden Interessenträger, wie Unternehmens- und Verbraucherverbände, konsultieren, um sich deren Wissen und Erfahrungen zunutze zu machen und sich ein Bild von den praktischen Folgen der jeweiligen Vorschriften zu verschaffen.

Alvorens nieuwe traceerbaarheidsvereisten voor te stellen, moet de Commissie de relevante belanghebbenden, zoals beroepsorganisaties en consumentenorganisaties, raadplegen om gebruik te maken van hun expertise en rekening te houden met de praktische consequenties van dergelijke vereisten.


Die Kommission ist sich der Tatsache bewußt, daß nicht alle Mitgliedstaaten die ICSD so frühzeitig umgesetzt haben, als daß sie sich die praktischen Erfahrungen mit der Funktionsweise ihrer Bestimmungen zunutze machen konnten (vgl. Abschnitt 3).

De Commissie is zich ervan bewust dat niet alle lidstaten de RBCS tijdig genoeg ten uitvoer hebben gelegd om ervaring te hebben opgedaan met de werking van de bepalingen ervan (zie afdeling 3).


Die Entwicklung des Gesamt haushalts plans der Gemeinschaften und die Erfahrungen bei der praktischen Anwendung der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977 (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 2049/88 (6), (im folgenden Haushaltsordnung genannt) machen eine Anpassung einiger ihrer Bestimmungen erforderlich.

Overwegende dat het in verband met de ontwikkeling van de algemene begroting van de Gemeenschappen en de ervaring bij de concrete toepassing van het Financieel Reglement van 21 december 1977 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 2049/88 (6), hierna genoemd "Financieel Reglement'', noodzakelijk is gebleken een aantal bepalingen van dat Reglement aan te passen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktischen erfahrungen machen' ->

Date index: 2022-04-01
w