Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bestand
Die Gefahr der Verjährung der Veranlagung real
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Teilweise Konzentrierung durch Anwendung von Kälte
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung
Treten würde
Und ist weder durch diese

Traduction de «praktischen anwendung durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


teilweise Konzentrierung durch Anwendung von Kälte

gedeeltelijke concentratie door afkoeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Verwaltung: die Verwaltung im Sinne von Artikel D. 3 Ziffer 3 des Gesetzbuches; 2° Bienenzüchtervereinigung: die Vereinigung, die in Form einer VoG oder einer Hobbyistenvereinigung nach Artikel D. 100 des Gesetzbuches gegründet worden ist und sich aus Bienenzüchtern zusammensetzt; 3° Ausbildungszentrum für Bienenzüchter: das in Artikel D. 105 des Gesetzbuches erwähnte Ausbildungszentrum, das Ausbildungen in Bienenzucht nach Artikel 4 und Artikel 11 § 2 des Gesetzbuches organisiert; 4° Gesetzbuch: das Wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 5° Re ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de Administratie : de Administratie zoals bedoeld in artikel D.3, 3°, van het Wetboek; 2° de vereniging voor bijenteelt: de vereniging, waarvan de juridische vorm een vzw is of en beroepsvereniging van liefhebbers bedoeld in artikel D. 100 van het Wetboek, samengesteld uit bijenhouders; 3° het scholingscentrum voor bijenteelt: het scholingscentrum bedoeld in artikel D. 105 van het Wetboek, dat opleidingen in bijenteelt organiseert zoals bepaald in de artikelen 4 en 11, § 2, van het Wetboek; 4° het Wetboek: het Waals Landbouwwetboek; 5° de lezing: de uiteenzetting die betrekking heeft op een bepaald bijenonderwerp, gevolgd door een vraag- en antwoordgesprek en dat tot d ...[+++]


In Anwendung von Absatz 1 erfüllt der Ausbilder oder gegebenenfalls der Referent folgende Bedingungen: 1° im Falle von theoretischen Lehrgängen besitzt er eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation und er verpflichtet sich gegebenenfalls im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereich zu absolvieren. 2° im Falle von theoretischen Unterrichtsstunden beweist er die technischen Fähigkeiten im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung entweder durch den Besitz eines von den in diesem Bere ...[+++]

Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij door een praktische afdoende ervaring met bijenteelt van minstens vijf jaar, basisopleid ...[+++]


Der Gesetzgeber war der Auffassung, dass der neue Artikel 356 des EStGB 1992 unmittelbar in Kraft treten musste, und zwar « angesichts der Tragweite des Urteils des Verfassungsgerichtshofes und angesichts der Unterschiede bei der praktischen Anwendung von Artikel 356 des EStGB 92 durch die Gerichtshöfe und Gerichte », weil « [.] die Gefahr der Verjährung der Veranlagung real [bestand], wenn die abgeänderte Bestimmung nicht unverzüglich in Kraft [treten würde] » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2310/001, S. 3 ...[+++]

De wetgever heeft geoordeeld dat het nieuwe artikel 356 van het WIB 1992 onmiddellijk in werking moest treden, « gelet op de draagwijdte van het arrest van het Grondwettelijk Hof en gelet op de verschillen in praktische toepassing van artikel 356 WIB 92 door hoven en rechtbanken », aangezien « [.] het gevaar op verjaring van aanslagen reëel [was] indien de gewijzigde bepaling niet onmiddellijk in werking [zou treden] » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2310/001, p. 32).


Bei der praktischen Anwendung der nationalen Vorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie in den medizinischen Einrichtungen müssen die Arbeitgeber alle Risiken bewerten, denen die Arbeitnehmer ausgesetzt sind bzw. ausgesetzt sein können, einschließlich der Infektionsrisiken durch Nadeln und andere scharfe oder spitze Arbeitsmittel.

Bij de praktische toepassing van de bepalingen waarmee deze richtlijn is omgezet in nationale wetgeving, dienen werkgevers in de gezondheidszorg alle risico's te beoordelen waaraan de werknemers worden of kunnen worden blootgesteld, met inbegrip van de risico's van infectie als gevolg van het gebruik van naalden en andere scherpe voorwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laut dem Dritten Jahresbericht wurde „der Dialog mit den Drittstaaten, die sich den Grundsätzen des Kodex angeschlossen haben . vertieft, was neuen Initiativen im Hinblick auf eine verbesserte Anwendung des Kodex in diesen Ländern sowohl bei der Gesetzgebung als auch hinsichtlich der praktischen Anwendung durch die betroffenen Kreise zu verdanken ist.“

In het derde jaarverslag wordt vermeld dat de dialoog met niet-lidstaten, die zich hebben aangesloten bij de code, werd geïntensiveerd als gevolg van nieuwe initiatieven die gericht zijn op de verbetering van de toepassing van de code in die landen, zowel op wetgevingsniveau als bij de feitelijke tenuitvoerlegging door de betrokkenen zelf.


Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, dass für die Zwecke der richtigen Auslegung und der praktischen Anwendung des Abkommens die in Artikel 86 genannten „besonders dringenden Fälle“ die Fälle erheblicher Verletzung des Abkommens durch eine der Vertragsparteien sind.

De partijen komen, met het oog op de juiste interpretatie en praktische toepassing van de overeenkomst, overeen dat onder de in artikel 86 bedoelde „bijzonder dringende gevallen” worden verstaan: gevallen van wezenlijke inbreuk op de overeenkomst door één van de partijen.


Den Mitgliedstaaten steht es hinsichtlich der Anwendung von Abschnitt 4 des Anhangs frei, eine Übergangszeit von höchstens zwei Jahren ab dem in Unterabsatz 1 genannten Zeitpunkt in Anspruch zu nehmen, um den unterschiedlichen Gegebenheiten, die im Zusammenhang mit der praktischen Anwendung dieser Richtlinie insbesondere durch die kleinen und mittleren Unternehmen auftreten können, Rechnung zu tragen.

Voor de toepassing van punt 4 van de bijlage kunnen de lidstaten een overgangsperiode toepassen van ten hoogste twee jaar, te rekenen vanaf de in de vorige alinea genoemde datum, om rekening te houden met de verschillende specifieke problemen die de praktische toepassing van deze richtlijn doet rijzen, met name voor het midden- en kleinbedrijf.


15. fordert die Kommission auf, mehr Wert auf eine einheitliche Gestaltung des Berichts in allen Bereichen des Gemeinschaftsrechts zu legen und dabei die Kontrolle der Mitteilung der nationalen Umsetzungsmaßnahmen, die Prüfung der Übereinstimmung dieser Maßnahmen mit den durch sie umgesetzten Richtlinien und die Kontrolle der praktischen Anwendung der Richtlinien und Verordnungen genauer darzulegen;

15. verzoekt de Commissie meer belang te hechten aan een homogene presentatie van het verslag op alle terreinen van het Gemeenschapsrecht, door meer duidelijkheid te verschaffen over de controle op de bekendmaking van de nationale uitvoeringsmaatregelen (NUM), het onderzoek naar de conformiteit van deze NUM met de daardoor omgezette richtlijnen en het toezicht op de praktische toepassing van richtlijnen en verordeningen;


Bei der praktischen Anwendung der Meßmethoden und der Messinstrumente durch den Mitgliedstaat ist folgendem Rechnung zu tragen:

Wanneer meetmethoden en -instrumenten door de Lid-Staat in het veld worden gebruikt, moet rekening worden gehouden met de volgende aspecten:


Die Entwicklung des Gesamt haushalts plans der Gemeinschaften und die Erfahrungen bei der praktischen Anwendung der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977 (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 2049/88 (6), (im folgenden Haushaltsordnung genannt) machen eine Anpassung einiger ihrer Bestimmungen erforderlich.

Overwegende dat het in verband met de ontwikkeling van de algemene begroting van de Gemeenschappen en de ervaring bij de concrete toepassing van het Financieel Reglement van 21 december 1977 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 2049/88 (6), hierna genoemd "Financieel Reglement'', noodzakelijk is gebleken een aantal bepalingen van dat Reglement aan te passen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktischen anwendung durch' ->

Date index: 2023-07-06
w