Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen
Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Präventive internistische Maßnahmen ergreifen

Vertaling van "praktische maßnahmen ergreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
präventive internistische Maßnahmen ergreifen

preventieve interventies op het gebied van interne geneeskunde uitvoeren


die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben

de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt


kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen

pediatrische chirurgie uitvoeren | pediatrische ingrepen uitvoeren


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen

maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder


Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen

gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die praktische Umsetzung sind in erster Linie die Mitgliedstaaten zuständig, die zu diesem Zweck wirksame, koordinierte Maßnahmen ergreifen müssen und dabei die volle Unterstützung der Kommission und Hilfe vom EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung erhalten.

Deze doelstelling moet in de eerste plaats op gecoördineerde en doeltreffende wijze worden verwezenlijkt door de lidstaten, met volledige steun van de Commissie en met hulp van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding.


Wir müssen dort fischen, wo es Überbestände gibt, wir müssen das Vorsorgeprinzip anwenden, wir müssen praktische Maßnahmen ergreifen, um mit nicht regulierter und nicht gemeldeter Fischerei fertigzuwerden, und Abkommen müssen prinzipiell das Wachstum der Länder fördern, die ihnen beitreten.

Wij moeten daar vissen waar een surplus aan visbestanden bestaat, wij moeten het preventiebeginsel toepassen, wij moeten praktische maatregelen treffen om illegale en ongereguleerde visserij aan te pakken, en de verdragen moeten ook werkelijk groei stimuleren in de landen waarmee zij worden afgesloten.


Wenn wir jedoch praktische Maßnahmen ergreifen müssen, sagt unsere Regierung, dass sie nicht über ausreichend Ressourcen verfügt, um die Renten auf ihr früheres Niveau zu bringen.

Als er echter praktische maatregelen genomen moeten worden, geven onze leiders aan dat zij de benodigde middelen niet kunnen vinden om de pensioenen naar het oude niveau terug te brengen.


Die zuständigen Behörden sollten alle aus einer individuellen Begutachtung gewonnenen Informationen berücksichtigen, wenn sie festlegen, ob spezifische Maßnahmen in Bezug auf das Kind ergriffen werden sollten, wie etwa Bereitstellung praktischer Unterstützung; wenn sie bewerten, ob vorbeugende Maßnahmen in Bezug auf das Kind angemessen und wirksam sind, wie Entscheidungen über Untersuchungshaft oder alternative Maßnahmen; und wenn sie, unter Berücksichtigung des individuellen Charakters und der individuellen Umstände des Kindes, im ...[+++]

De bevoegde autoriteiten dienen bij het beantwoorden van de vraag of er specifieke maatregelen, zoals het bieden van praktische hulp, ten aanzien van het kind moeten worden genomen, bij het beoordelen van de geschiktheid en de doeltreffendheid van eventuele voorzorgsmaatregelen ten aanzien van het kind, zoals besluiten betreffende voorlopige detentie of alternatieve maatregelen, en bij het nemen van besluiten of het ondernemen van actie in het kader van de strafprocedure, waaronder bij het opleggen van een straf, rekening te houden met de informatie die op basis van een individuele beoordeling wordt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir hoffen, dass der Rat auf der Grundlage des zugehörigen Aktionsplans verfahren und zudem praktische Maßnahmen ergreifen wird.

Wij willen dat de Raad het principe van het als bijlage opgenomen actieplan onderschrijft en dit vergezeld laat gaan van concrete maatregelen.


Wir müssen das Geschehen aufschlüsseln, um praktische Maßnahmen ergreifen zu können.

We moeten de zaak herleiden tot de essentie zodat we praktische maatregelen kunnen treffen.


fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Gebietskörperschaften auf, weitere Maßnahmen zur Erleichterung der Mobilität der Unionsbürger innerhalb der Mitgliedstaaten zu ergreifen, vor allem im Hinblick auf praktische Fragen wie die Ausstellung von Aufenthaltspapieren und Arbeitsgenehmigungen sowie die Übertragung von Fahrzeugzulassungen, die Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Insassen- und Fahrzeugversicherungspolicen, die Weite ...[+++]

verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere lidstaat zijn afgegeven, het overdragen van medische dossiers, duidelijke regels over de vergoeding van medische kosten en tal van andere zaken, die on ...[+++]


Die erste Empfehlung soll die Mitgliedstaaten dazu anleiten, rasch bestimmte praktische Maßnahmen zu ergreifen, da das Verfahren bis zur tatsächlichen Anwendung einer Richtlinie stets mehrere Jahre in Anspruch nimmt und der Erlass der Richtlinie nicht ausreichen würde, um die genannten, vom Europäischen Rat festgelegten Ziele innerhalb der festgesetzten Fristen zu erreichen.

De eerste aanbeveling is bedoeld om de lidstaten ertoe te bewegen op zeer korte termijn een aantal praktische maatregelen te treffen, omdat het verscheidene jaren duurt voordat een richtlijn daadwerkelijk wordt toegepast, en de goedkeuring van de richtlijn op zichzelf niet voldoende is om binnen de gestelde termijnen de hierboven genoemde doelstellingen van de Europese Raad te verwezenlijken.


3. fordert die Kommission auf, alle in den Verträgen gegebenen Möglichkeiten zu nutzen, um mit den betreffenden Ländern bei der Bekämpfung des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zusammenzuarbeiten und die Zusammenarbeit von Europol mit den nationalen Polizeibehörden oder den regionalen Instanzen wie der SECI (South-east European Cooperative Initiative) zu fördern; die Empfängerländer müssen zudem ihren politischen Willen bekunden, indem sie Informationen weiterleiten und rechtliche und praktische Maßnahmen ergreifen, mit denen der Frauenhandel und die Kinderpornographie wirksam bekämpft werden können;

3. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van alle mogelijkheden die de Verdragen bieden om met de desbetreffende landen samen te werken teneinde mensenhandel die seksuele uitbuiting ten doel heeft te bestrijden en de samenwerking van Europol te bevorderen met nationale politiële of regionale instanties zoals het SECI (Zuid-Oost-Europees initiatief); de begunstigde landen moeten tevens blijk geven van politieke wil door informatie over te dragen en door juridische en praktische maatregelen te nemen die effectief zijn in de strijd tegen vrouwenhandel en kinderpornografie;


(2) Die der Öffentlichkeit nach Artikel 10 der Richtlinie 96/62/EG bei Überschreitung einer dieser Schwellen bekannt zu gebenden Einzelheiten umfassen die in Anhang II Abschnitt II festgelegten Einzelheiten. Die Mitgliedstaaten ergreifen, soweit dies praktisch möglich ist, auch Maßnahmen, um diese Informationen bekannt zu geben, wenn eine Überschreitung der Informationsschwelle oder der Alarmschwelle vorhergesagt wird.

2. De informatie die overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 96/62/EG bij overschrijding van een van beide drempels aan de bevolking wordt verstrekt, omvat de gegevens die in bijlage II, deel II, zijn vervat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische maßnahmen ergreifen' ->

Date index: 2023-09-04
w