Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinmedizin
Arzt für Allgemeinmedizin
Endgültig eingetragener praktischer Arzt
Innere medizin
Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung
Praktische Kapazitaet
Praktische Kapazität
Praktische Leistungsfaehigkeit
Praktische Leistungsfähigkeit
Praktische Medizin
Praktischer Arzt
Praktischer Fahrunterricht
Praktischer Unterricht

Traduction de «praktische dynamik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzt für Allgemeinmedizin | endgültig eingetragener praktischer Arzt | Praktischer Arzt

erkende huisarts | huisarts


praktische Kapazitaet | praktische Leistungsfaehigkeit

praktische capaciteit


praktische Kapazität | praktische Leistungsfähigkeit

praktische capaciteit




Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung

modelrijles




praktische Medizin | allgemeinmedizin | innere medizin

interne geneeskunde


praktische Aufgaben mit intelligenten Geräten durchführen

praktische taken uitvoeren met slimme apparaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar ist klar, dass einige der Lehren, die sich aus der Untersuchung von Pilotprodukten ziehen lassen, produktspezifisch sein dürften, doch geht die Kommission davon aus, dass sich viel über die Dynamik und Organisation eines solchen Verfahrens lernen lässt, da es praktisch das erste Mal ist, dass so etwas auf europäischer Ebene versucht wird.

Terwijl het duidelijk is dat sommige lessen die uit het proefproject inzake producten worden getrokken productspecifiek zullen zijn, denkt de Commissie dat, aangezien dit zo goed als de eerste keer is dat op Europees niveau een poging wordt gedaan tot een dergelijke project, er veel kennis zal worden opgedaan over de dynamiek en de organisatie van een dergelijk project.


D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemein ...[+++]

D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemeenschappelijke uitdagingen;


D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeins ...[+++]

D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemeenschappelijke uitdagingen;


Durch praktische Maßnahmen, bei denen die geografischen Gegebenheiten und die makroregionale Dynamik des Ostseeraums berücksichtigt werden, fördert die Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum die Nutzung der auf EU- und nationaler Ebene verfügbaren Ressourcen.

Door praktische stappen waarbij rekening wordt gehouden met de geografische kenmerken en de macroregionale dynamiek van de regio, versterkt de EU-strategie voor het Oostzeegebied het gebruik van de beschikbare Europese en nationale middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die jüngste Mitteilung der Kommission zum Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum und teilt das Ziel dieser Initiative, den multilateralen Beziehungen zwischen der EU und ihren Partnerländern im Mittelmeerraum durch die Vertiefung der politischen Beziehungen, durch eine verstärkte gleichberechtigte Teilhabe und die Übernahme von mehr gemeinsamer Verantwortung sowie durch die Entwicklung regionaler Projekte, die dem Bedarf der Bürger in der Region entsprechen, eine neue politische und praktische Dynamik zu verleihen;

1. is verheugd over de recente mededeling van de Europese Commissie over het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied, en gaat akkoord met de doelstelling van dit nieuwe initiatief om een nieuwe politieke en praktische stimulans te geven aan de multilaterale betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners door de politieke betrekkingen te versterken, de wederzijdse inbreng te verhogen en meer verantwoordelijkheden te delen, alsook door regionale projecten op te zetten die ingaan op de behoeften van de burgers in het gebied;


2. begrüßt die vor kurzem von der Kommission vorgelegte Mitteilung über die Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ und unterstützt das Ziel der Initiative, den multilateralen Beziehungen der EU zu ihren Mittelmeerpartnern durch Förderung der politischen Ebene der Beziehungen, die Übernahme von mehr gemeinsamer Verantwortung und eine zunehmende gemeinsame Bewältigung von Aufgaben eine neue politische und praktische Dynamik zu geben;

2. is verheugd over de recente mededeling van de Commissie "Het Proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse-Zeegebied", en stemt in met het doel van het initiatief om een nieuwe politieke en concrete impuls te verlenen aan de multilaterale betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners door het politieke niveau van de betrekkingen op te trekken, te zorgen voor meer eigen inbreng aan beide zijden en de verantwoordelijkheden beter te delen;


1. nimmt Kenntnis von der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ und teilt das Ziel dieser neuen Initiative, den multilateralen Beziehungen der EU zu ihren Partnern im Mittelmeerraum durch Stärkung der politischen Ebene dieser Beziehungen und die Umsetzung von regionalen Vorhaben, die den Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger in dieser Region gerecht werden, eine neue politische und praktische Dynamik zu geben;

1. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over het proces van Barcelona; Unie van het Middellandse-Zeegebied en stemt in met de doelstelling van dit nieuwe initiatief de multilaterale betrekkingen van de EU en haar partners in het Middellandse-Zeegebied nieuwe politieke en praktische vaart te verlenen, door het politieke niveau van deze betrekkingen te verhogen, alsook door ontwikkeling van regionale projecten die voldoen aan de behoeften van de burgers in de regio;


Zwar ist klar, dass einige der Lehren, die sich aus der Untersuchung von Pilotprodukten ziehen lassen, produktspezifisch sein dürften, doch geht die Kommission davon aus, dass sich viel über die Dynamik und Organisation eines solchen Verfahrens lernen lässt, da es praktisch das erste Mal ist, dass so etwas auf europäischer Ebene versucht wird.

Terwijl het duidelijk is dat sommige lessen die uit het proefproject inzake producten worden getrokken productspecifiek zullen zijn, denkt de Commissie dat, aangezien dit zo goed als de eerste keer is dat op Europees niveau een poging wordt gedaan tot een dergelijke project, er veel kennis zal worden opgedaan over de dynamiek en de organisatie van een dergelijk project.


Diese erste Art von Aktionen ist mittelfristig angelegt, ihr Ziel ist es, das praktische Umfeld für Forscher in Europa zu verbessern und eine Dynamik zu erzeugen, die die notwendigen Bedingungen für eine effektivere Mobilität schafft.

De eerste soort activiteiten, die gebaseerd is op perspectieven voor de middellange termijn, heeft als doel de praktijkomgeving van onderzoekers in Europa te verbeteren en om een dynamiek te bewerkstelligen waardoor mobiliteit effectiever kan worden.


Daher muß in den "Grundzügen" praktisch allen Mitgliedstaaten empfohlen werden, sich nicht mit der aufschwungbedingten Verbesserung der Haushaltslage zufrieden zu geben. Vielmehr sollten sie die wiedergekehrte Dynamik der Wirtschaft zu einer dauerhaften Sanierung ihrer öffentlichen Haushalte nutzen, indem sie ihre strukturellen Defizite abbauen.

Daarom moeten de globale richtsnoeren voor vrijwel alle Lid-Staten de boodschap bevatten, dat zij zich niet tevreden mogen stellen met herstelgebonden begrotingsconsolidaties, maar dat zij van de economische opleving gebruik moeten maken om hun overheidsfinanciën duurzaam te sanerenen hun structurele begrotingstekorten te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische dynamik' ->

Date index: 2023-08-31
w