Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktisch jedem bereich " (Duits → Nederlands) :

Den Informations- und Kommunikationstechnologien kommt bei der Erreichung dieser Ziele eine wesentliche Rolle zu, da sie in praktisch jedem Bereich der Wirtschaft vorkommen und zu einer Steigerung der Produktivität von über 40 % beitragen könnten.

ICT speelt een belangrijke rol bij het behalen van deze doelstellingen aangezien ze aanwezig is in vrijwel alle onderdelen van de economie, en kan bijdragen tot een toename in productiviteit van meer dan 40 %.


Den Informations- und Kommunikationstechnologien kommt bei der Erreichung dieser Ziele eine wesentliche Rolle zu, da sie in praktisch jedem Bereich der Wirtschaft vorkommen und zu einer Steigerung der Produktivität von über 40 % beitragen könnten.

ICT speelt een belangrijke rol bij het behalen van deze doelstellingen aangezien ze aanwezig is in vrijwel alle onderdelen van de economie, en kan bijdragen tot een toename in productiviteit van meer dan 40 %.


Mit dem neuen Vertrag werden praktisch lediglich Verfahrensänderungen in die Bestimmungen der derzeitigen Verträge eingefügt, die sich auf die Definition und die Umsetzung der sektoriellen Politikbereiche beziehen, insbesondere die rechtlichen Grundlagen für das Handeln der Union in jedem einzelnen Bereich.

Het nieuwe verdrag beperkt zich praktisch tot de procedurewijzigingen in de bepalingen van de huidige Verdragen met betrekking tot de omschrijving en tenuitvoerlegging van het sectorbeleid, en in het bijzonder de rechtsgrondslagen voor het optreden van de Unie op elk gebied.


Jedem AKP-Staat steht es jedoch frei, die beste Form der Einbeziehung und Unterrichtung seines nationalen Parlaments zu festzulegen, und es ist nicht Sache der Kommission, spezifische Maßnahmen zur Annahme praktischer Regelungen in diesem Bereich zu ergreifen.

Ieder ACS-land is evenwel vrij om te bepalen wat de beste manier is om zijn nationale parlement erbij te betrekken en het te informeren, en het is niet aan de Commissie specifieke maatregelen te nemen om praktische regelingen hiervoor vast te stellen.


Jedem AKP-Staat steht es jedoch frei, die beste Form der Einbeziehung und Unterrichtung seines nationalen Parlaments zu festzulegen, und es ist nicht Sache der Kommission, spezifische Maßnahmen zur Annahme praktischer Regelungen in diesem Bereich zu ergreifen.

Ieder ACS-land is evenwel vrij om te bepalen wat de beste manier is om zijn nationale parlement erbij te betrekken en het te informeren, en het is niet aan de Commissie specifieke maatregelen te nemen om praktische regelingen hiervoor vast te stellen.


Nur das werden Sie erreichen, und genau das haben Sie mit vielen anderen Politiken erreicht, von der Fischerei bis zu praktisch jedem anderen Bereich in der Europäischen Union.

Dat is het enige wat u zult bereiken, zoals u dat al op zoveel beleidsterreinen hebt gedaan, van de visserij tot elk ander terrein binnen de Europese Unie.


2 oder Inhaber eines Diploms des Hochschulwesens langer Studiendauer ist, das eine Ausbildung in Raumordnung und Umwelt umfasst, die mindestens 150 Stunden beträgt, worunter 30 Stunden unzweideutig jedem dieser beiden Fächer gewidmet sind, oder das mit einer solchen Ausbildung ergänzt wird. Er muss ebenfalls eine verwaltungstechnische und praktische Erfahrung von mindestens 5 Jahren im Bereich der Raumordnung, des Städtebaus und der Umwelt haben und nachweisen können.

2 hetzij houder zijn van een diploma van het hoger onderwijs van het lange type, dat gepaard gaat of aangevuld wordt met een opleiding inzake ruimtelijke ordening en milieuzaken van minstens 150 uren, met ten minste 30 uren die duidelijk besteed zijn aan elk vak, enerzijds, en bewijs kunnen leveren van een ervaring van minstens 5 jaar beheer en praktijk inzake ruimtelijke ordening, stedenbouw en leefmilieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktisch jedem bereich' ->

Date index: 2022-06-11
w