Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktiken fördern sowie " (Duits → Nederlands) :

Eine proaktive Unterstützung durch die Kommission als Koordinator könnte ein Lösungsansatz für viele Probleme sein und den Austausch bewährter Praktiken fördern sowie gleichzeitig die Zuverlässigkeit von Schätzungen verbessern und die Durchführung von Vorhaben erleichtern.

De Commissie kan proactief bijstand verlenen door een coördinerende rol op zich te nemen, en kan zo diverse problemen helpen oplossen en aanzetten tot uitwisselingen van beste praktijken, waardoor de accuraatheid van de ramingen toeneemt en de tenuitvoerlegging van het project gemakkelijker wordt.


Sie wird den Austausch bewährter Praktiken fördern, gezielte finanzielle Unterstützung leisten sowie in Forschung und Entwicklung investieren.

De Commissie biedt de steden meer ondersteuning door de uitwisseling van beste praktijken, gerichte financiële bijstand en investeringen in onderzoek en ontwikkeling.


über ihre nationalen, regionalen und kommunalen Behörden offene digitale Plattformen nutzen, um auf ein integriertes Konzept für die Stadtplanung und die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen hinzuwirken, den Wissensaustausch zu fördern sowie die Erstellung von Katalogen bewährter Praktiken und die Pflege von leicht zugänglichen Informationsbeständen zu unterstützen.

via hun nationale, regionale en lokale overheden gebruik te maken van open digitale platformen om een geïntegreerde benadering van stadsplanning en openbare dienstverlening te vergemakkelijken en de uitwisseling van kennis, catalogi van beste praktijken en het onderhoud van gemakkelijk toegankelijke informatiecentra te ondersteunen.


· Kurzfristig wird die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, dem Eisenbahnsektor und den Interessenträgern die Annahme von Auslegungsleitlinien prüfen, die die Anwendung der Verordnung erleichtern und verbessern sowie bewährte Praktiken fördern sollen.

· Op korte termijn zal de Commissie, in samenwerking met lidstaten, de spoorwegondernemingen en andere belanghebbenden, nagaan of interpretatierichtsnoeren moeten worden vastgesteld om de toepassing van de verordening te vergemakkelijken en te verbeteren en beste praktijken te promoten


c) die Bereitstellung von Mechanismen, die die Entwicklung von qualitativ hochwertigen europäischen Produkten und Diensten unterstützen sowie den Austausch und den Transfer bewährter Praktiken fördern.

c) voorzien in mechanismen ter ondersteuning van de ontwikkeling van Europese kwaliteitsproducten en -diensten en voor de uitwisseling en overdracht van goede praktijken.


Schaffung von Mechanismen, die die Qualität von Produkten und Diensten verbessern sowie deren wirksame Verbreitung und den Austausch bewährter Praktiken fördern.

mechanismen in het leven roepen die zorgen voor een betere kwaliteit van de producten en diensten alsook voor een doeltreffende verspreiding en voor de uitwisseling van goede praktijken.


Das EDEN-Netz soll zwischen den EDEN-Reisezielen und nationalen Regierungen und Einrichtungen (wie den nationalen Tourismusorganisationen), Hochschulen sowie ähnlichen internationalen Netzen Verbindungen herstellen und im nachhaltigen Tourismus bewährte Praktiken fördern und einen Austausch von Informationen darüber organisieren.

Het EDEN-netwerk beoogt de EDEN-bestemmingen in contact te brengen met de nationale regeringen en agentschappen (zoals de nationale bureaus voor toerisme), universiteiten en soortgelijke internationale netwerken, en goede praktijken inzake duurzaam toerisme te promoten en uit te wisselen.


die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der Dubliner Erklärung und der "Erklärung von Wilna" zu unterstützen; sich an den Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Kenntnisse der breiten Öffentlichkeit und ihrer Sensibilisierung in der Frage der Prävention von HIV-Infektionen sowie anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu beteiligen; sich an den Maßnahmen zu beteiligen, mit denen ein durch Respekt, Nichtdiskriminierung und Akzeptanz gekennzeichnetes gesellschaftliches Klima und Verhalten gegenüber Menschen mit HIV/AIDS bewirkt werden soll; die Nutzung der bestehenden EU-Finanzierungsinstrumente zur Dur ...[+++]

de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsinstrumenten voor de uitvoering van alomvattende nationale HIV/AIDS-strategieën in de lidstaten en de buurlanden te vergemakkelijken. investeringen in onderzoek en ontwikkeling met het oog op efficiënte terugdringing van ...[+++]


ausgehend von den vorhandenen Mitteln in Zusammenarbeit mit den bestehenden europäischen Netzen Leitprinzipien vorzuschlagen, damit die Jugendinformationseinrichtungen die Beurteilung der Qualität verbessern können; qualitativ hochwertige Jugendinformationsangebote auf europäischer Ebene stärker ins Blickfeld zu rücken, um ihre Zugänglichkeit zu verbessern; auf europäischer Ebene die Zusammenarbeit, die Vernetzung und den Austausch bewährter Praktiken zwischen einzelstaatlichen Websites und Portalen für Jugendinformation sowie Untersuchungen über ...[+++]

uitgaande van de bestaande instrumenten en tezamen met de bestaande Europese netwerken richtsnoeren voor te stellen, teneinde de jongereninformatiestructuren in staat te stellen een kwaliteitsbeoordeling te ontwikkelen; kwaliteitsinformatie voor jongeren op Europees niveau zichtbaarder en aldus beter toegankelijk te maken; de samenwerking, de netwerken en de uitwisseling van goede praktijken tussen nationale webstekken en portalen voor jongereninformatie in het Europa te stimuleren en te ontwikkelen, evenals de analyse van het gebruik daarvan; in die optiek in het kader van Europese programma's, wanneer gewerkt wordt met jongereninformatie, de ontwik ...[+++]


V. CHANCENGLEICHHEIT VON MÄNNERN UND FRAUEN Aufhebung der geschlechtsspezifischen Aufspaltung des Arbeitsmarktes und Aufwertung der Arbeit der Frauen Die Kommission wird - praktische Verhaltensregeln zu gleicher Bezahlung für gleichwertige Arbeit (im Anschluß an das im Juni 1994 angenommene Memorandum), zu Ausbildung und vertikaler Geschlechtertrennung annehmen; - Maßnahmen ausarbeiten, um die fachliche Bildung und die Entwicklung beruflicher Qualifikationen von Frauen zu fördern, wozu auch Maßnahmen gehören, die es Frauen ermöglichen sollen, ein eigenes Unternehmen zu gründen; - Vorschläge zum Abbau diskriminierender ...[+++]

V Gelijke kansen voor vrouwen en mannen Beëindiging van de segregatie op de arbeidsmarkt en bevorderen van de waarde van vrouwenarbeid De Commissie zal: - gedragscodes invoeren ter zake van gelijke beloning voor werk van gelijke waarde (follow-up van het in juni 1994 goedgekeurde memorandum), opleiding en opheffing van de verticale segregatie; - maatregelen ontwikkelen ter stimulering van scholing en ter verbetering van de beroepskwalificaties van vrouwen, inclusief maatregelen die bedoeld zijn om vrouwen te helpen een eigen bedrijf op te richten; - voorstellen doen voor het opheffen van discriminerend beleid op het terrein van de belastin ...[+++]


w