Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potenziellen sozialen folgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


Studienprogramm auf dem Gebiet der sozialen Folgen der Einführung der Informationstechnologien

Studieprogramma inzake de sociale gevolgen van de informatietechnologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So sollen etwa die Folgen der Abwanderung aus bestimmten Herkunftsländern angegangen werden, insbesondere durch Verbesserung des Wissens über die negativen Auswirkungen für die zurückgelassenen Kinder und Familien, durch Reduzierung dieser Auswirkungen sowie durch Berücksichtigung der potenziellen negativen sozialen Folgen von Heimatüberweisungen für die Familien und Gemeinschaften.

Dit omvat het aanpakken van de gevolgen van emigratiestromen in de landen van herkomst, met name door het vergroten van de kennis over en het mitigeren van de nadelige gevolgen voor de achtergebleven kinderen en familieleden en het in acht nemen van de mogelijk ongunstige sociale gevolgen van geldovermakingen voor gezinnen en gemeenschappen.


ihre potenziellen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Folgen sind wie in Anhang I Abschnitt 2 dargelegt für das Gebiet der Union am schwerwiegendsten.

zij hebben mogelijk de meest ernstige economische, sociale of milieugevolgen met betrekking tot het grondgebied van de Unie, als beschreven in bijlage I, deel 2.


56. fordert die Kommission auf, bei der Durchführung von Folgenabschätzungen im Hinblick auf Länder, mit denen über ein „tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen“ verhandelt wird, die potenziellen sozialen Folgen des Abkommens und dessen potenzielle Auswirkungen auf die Menschenrechte, insbesondere auf die Rechte von Frauen, zu berücksichtigen, und zwar auch im Hinblick auf den informellen Sektor;

56. dringt er bij de Commissie op aan bij de beoordeling van landen waarmee wordt onderhandeld over „een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst’, rekening te houden met de potentiële sociale gevolgen van de overeenkomst voor de mensenrechten in het bijzonder de rechten van vrouwen, onder meer in de informele sector;


56. fordert die Kommission auf, bei der Durchführung von Folgenabschätzungen im Hinblick auf Länder, mit denen über ein „tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen“ verhandelt wird, die potenziellen sozialen Folgen des Abkommens und dessen potenzielle Auswirkungen auf die Menschenrechte, insbesondere auf die Rechte von Frauen, zu berücksichtigen, und zwar auch im Hinblick auf den informellen Sektor;

56. dringt er bij de Commissie op aan bij de beoordeling van landen waarmee wordt onderhandeld over ‘een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst’, rekening te houden met de potentiële sociale gevolgen van de overeenkomst voor de mensenrechten in het bijzonder de rechten van vrouwen, onder meer in de informele sector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist die Zahl der prioritären Schädlinge auf über 10 % der Zahl der Unionsquarantäneschädlinge auf der Liste gemäß Artikel 5 Absätze 2 und 3 angestiegen, so ändert die Kommission den in Unterabsatz 1 genannten Durchführungsrechtsakt, um die Zahl der Schädlinge auf dieser Liste auf Grundlage ihrer potenziellen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Folgen gemäß Anhang II Abschnitt 2 entsprechend anzupassen.

Wanneer het aantal prioritaire quarantaineorganismen meer bedraagt dan 10 % van het aantal overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, in de lijst opgenomen EU-quarantaineorganismen, wijzigt de Commissie de in de eerste alinea bedoelde uitvoeringshandeling door het aantal plaagorganismen op die lijst op grond van hun potentiële economische, sociale of milieugevolgen zoals beschreven in bijlage II, deel 2, dienovereenkomstig aan te passen.


Ist die Zahl der prioritären Schädlinge auf über 10 % der Zahl der Unionsquarantäneschädlinge auf der Liste gemäß Artikel 5 Absätze 2 und 3 angestiegen, so ändert die Kommission den in Unterabsatz 1 genannten Durchführungsrechtsakt, um die Zahl der Schädlinge auf dieser Liste auf Grundlage ihrer potenziellen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Folgen gemäß Anhang II Abschnitt 2 entsprechend anzupassen.

Wanneer het aantal prioritaire quarantaineorganismen meer bedraagt dan 10 % van het aantal overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, in de lijst opgenomen EU-quarantaineorganismen, wijzigt de Commissie de in de eerste alinea bedoelde uitvoeringshandeling door het aantal plaagorganismen op die lijst op grond van hun potentiële economische, sociale of milieugevolgen zoals beschreven in bijlage II, deel 2, dienovereenkomstig aan te passen.


Zu allen Vorschlägen mit erheblichen Auswirkungen wird eine Folgenabschätzung erstellt. Es werden verschiedene Optionen aufgezeigt und die potenziellen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen der Maßnahme bewertet.

Alle voorstellen die aanzienlijke gevolgen hebben, gaan vergezeld van een effectbeoordeling waarin de verschillende beleidsopties worden vastgesteld en de mogelijke economische, sociale en milieugevolgen van die opties worden beoordeeld.


So sollen etwa die Folgen der Abwanderung aus bestimmten Herkunftsländern angegangen werden, insbesondere durch Verbesserung des Wissens über die negativen Auswirkungen für die zurückgelassenen Kinder und Familien, durch Reduzierung dieser Auswirkungen sowie durch Berücksichtigung der potenziellen negativen sozialen Folgen von Heimatüberweisungen für die Familien und Gemeinschaften.

Dit omvat het aanpakken van de gevolgen van emigratiestromen in de landen van herkomst, met name door het vergroten van de kennis over en het mitigeren van de nadelige gevolgen voor de achtergebleven kinderen en familieleden en het in acht nemen van de mogelijk ongunstige sociale gevolgen van geldovermakingen voor gezinnen en gemeenschappen.


Aus diesem Grund will dieser Vorschlag einen rechtlichen Rahmen für die Mitgliedstaaten schaffen, durch den sie potenziellen negativen Folgen, insbesondere den sozialen und wirtschaftlichen Folgen, von Bergwerksstilllegungen entgegenwirken können, die aufgrund der schrittweisen Abschaffung von Beihilfen erfolgen könnten.

Daarom is dit voorstel bedoeld om de lidstaten van een juridisch kader te voorzien waarmee zij voor een effectievere oplossing kunnen zorgen voor de mogelijk negatieve gevolgen van de sluiting van steenkoolmijnen, die zouden kunnen optreden als gevolg van de geleidelijke intrekking van de subsidies, in het bijzonder de gevolgen op maatschappelijk en milieugebied.


(b) seine potenziellen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Folgen sind wie in Anhang II Abschnitt 2 dargelegt für das Gebiet der Union besonders schwerwiegend;

b) het heeft mogelijk buitengewoon ernstige economische, sociale of milieugevolgen voor het grondgebied van de Unie, zoals beschreven in bijlage II, deel 2;




D'autres ont cherché : potenziellen sozialen folgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potenziellen sozialen folgen' ->

Date index: 2023-10-10
w