Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchhalter der Einnahmen
Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten
Einnahmen aus Werkstaetten usw
Einnahmen des Staates
Einnahmen erzeugende Investition
Einnahmen schaffende Investition
Fonds für garantierte Einnahmen
Geldbussen
Kontakt zu potenziellen Sponsoren aufbauen
Künstler potenziellen Auftraggebern vorstellen
Produktive Investition
Risikobeurteilung bei potenziellen Krisen
Risikobewertung
Unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen
Veranlagungen der Eigentuemer
Wasserlieferung an Staedte
Wasserverkauf

Traduction de «potenziellen einnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einnahmen aus Anpflanzungen und anderen Ertraegen am Kana | Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten | Einnahmen aus Werkstaetten usw | Geldbussen | unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen | Veranlagungen der Eigentuemer | Wasserlieferung an Staedte | Wasserverkauf

directe ontvangsten


Künstler potenziellen Auftraggebern vorstellen

artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen


Kontakt zu potenziellen Sponsoren aufbauen

contact opnemen met potentiële donoren


Informationsquellen zu potenziellen Zielgruppen von Kunst ermitteln

bronnen over mogelijke doelgroepen voor kunst identificeren


Risikobeurteilung bei potenziellen Krisen | Risikobewertung

risicobeoordeling van mogelijke crises


Einnahmen erzeugende Investition | Einnahmen schaffende Investition | produktive Investition

investering die inkomen genereert | produktieve investeringen


Fonds für garantierte Einnahmen

fonds voor gewaarborgd ontvangstencomplement


Buchhalter der Einnahmen

rekenplichtige der ontvangsten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die potenziellen Einnahmen liegen je nach Mitgliedstaat im Jahr 2025 zwischen etwas mehr als 1 % bis knapp über 2,5 % des BIP pro Jahr.

De opbrengst zou nog hoger kunnen uitvallen als er ook stappen werden genomen om subsidies die schadelijk zijn voor het milieu in te trekken. De potentiële opbrengsten variëren afhankelijk van de lidstaat van iets meer dan 1 % van het bbp per jaar tot iets meer dan 2,5 % van het bbp per jaar in 2025.


Die potenziellen Reserven von Erdgas in Schieferformationen haben auch in der EU hohe Erwartungen geweckt: Schiefergas ist ein möglicher Ersatzstoff für CO2-intensivere fossile Brennstoffe, eine heimische Erdgasquelle, die die Abhängigkeit von Energielieferanten außerhalb der EU verringert, und eine mögliche Quelle für Beschäftigung, Wirtschaftswachstum und zusätzliche öffentliche Einnahmen.

De potentiële reserves van aardgas uit schalieformaties hebben ook in delen van de EU hoge verwachtingen gewekt: schaliegas kan een mogelijk alternatief zijn voor meer koolstofintensieve fossiele brandstoffen, een eigen bron van aardgas die de afhankelijkheid van energieleveranciers van buiten de EU vermindert, en een mogelijke stimulans voor banen, economische groei en extra overheidsinkomsten.


Die Kommission ist sich des potenziellen Konflikts zwischen dem Streben nach Einnahmen aus der Kraftfahrzeugbesteuerung und anderen politischen Zielen bewusst.

De Commissie is zich bewust van de potentiële onverenigbaarheid van het inkomstenaspect van de voertuigbelasting met andere beleidsdoelstellingen.


Das EIT sollte in Betracht ziehen, ein langfristiger Geschäftspartner des Projektes zu bleiben, an dessen Aufbau es mitgewirkt hat, und von dessen potenziellen Einnahmen zu profitieren, und zwar nicht nur von denjenigen, die sich aus der direkten und indirekten Verwertung geistigen Eigentums ergeben.

Het EIT dient te overwegen een langdurige zakelijke partner van het project te worden dat het mede in het leven heeft geroepen, om zo ook profijt te trekken van eventuele inkomsten, die niet beperkt hoeven te blijven tot inkomsten uit de directe en indirecte exploitatie van resultaten in de vorm van intellectuele-eigendomsrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Kommission ungeachtet des anerkannten Defizits an wissenschaftlichen Daten schätzt, dass 75 % der Fischbestände der EU überfischt sind, dass mehr als 60 % der Bestände in europäischen Gewässern über den höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) hinaus befischt werden und dass der EU pro Jahr ungefähr 1,8 Milliarden EUR an potenziellen Einnahmen verloren gehen, da es ihr nicht gelingt, den Fischereisektor nachhaltig zu bewirtschaften;

G. overwegende dat ondanks het erkende gebrek aan wetenschappelijke gegevens volgens de Commissie 75% van de geraamde visbestanden van de EU overbevist zijn, ruim 60% van de bestanden in Europese wateren méér bevist zijn dan de maximum duurzame opbrengst (MDO) en de EU per jaar ongeveer 1,8 miljard EUR aan potentiële inkomsten verliest doordat zij er niet in slaagt de visserij op een duurzame manier te beheren;


G. in der Erwägung, dass die Kommission ungeachtet des anerkannten Defizits an wissenschaftlichen Daten schätzt, dass 75 % der Fischbestände der EU überfischt sind, dass mehr als 60 % der Bestände in europäischen Gewässern über den höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) hinaus befischt werden und dass der EU pro Jahr ungefähr 1,8 Milliarden EUR an potenziellen Einnahmen verloren gehen, da es ihr nicht gelingt, den Fischereisektor nachhaltig zu bewirtschaften;

G. overwegende dat ondanks het erkende gebrek aan wetenschappelijke gegevens volgens de Commissie 75% van de geraamde visbestanden van de EU overbevist zijn, ruim 60% van de bestanden in Europese wateren méér bevist zijn dan de maximum duurzame opbrengst (MDO) en de EU per jaar ongeveer 1,8 miljard EUR aan potentiële inkomsten verliest doordat zij er niet in slaagt de visserij op een duurzame manier te beheren;


14. weist unmissverständlich darauf hin, dass der steuerliche Grenzausgleich nicht als protektionistisches Instrument wirken sollte, sondern als Mittel zur Verringerung der Emissionen; ist der Ansicht, dass die EU einen Teil der potenziellen Einnahmen für die Erfüllung ihrer finanziellen Verpflichtungen im Rahmen der UN-Klimarahmenkonvention verwenden sollte;

14. is van mening dat belastingaanpassingen aan de grens niet gebruikt mogen worden als protectionistisch instrument, maar moeten worden ingezet om emissies te verminderen; is van oordeel dat de EU een deel van de potentiële belastingopbrengst zou moeten reserveren voor het nakomen van haar financiële verplichtingen in het kader van de UNFCCC;


33. weist unmissverständlich darauf hin, dass der steuerliche Grenzausgleich nicht als protektionistisches Instrument wirken sollte, sondern als Mittel zur Verringerung der Emissionen; ist der Ansicht, dass die EU einen Teil der potenziellen Einnahmen für die Erfüllung ihrer finanziellen Verpflichtungen im Rahmen der UN-Klimarahmenkonvention verwenden sollte;

33. stelt onomwonden dat fiscale correcties aan de grens niet als protectionistisch instrument gebruikt mogen worden, maar om emissies te verminderen; meent dat de Europese Unie een deel van de mogelijke inkomsten moet vastleggen om aan haar financiële verplichtingen volgens de UNFCCC te voldoen;


Einer der Vorschläge zur Lösung des Problems der Rechteinhaber besteht darin, die potenziellen Einnahmen des grauen Markts besser zu integrieren und zu berücksichtigen.

Een van de voorgestelde oplossingen voor het probleem van de houders van rechten zou erin kunnen bestaan meer rekening te houden met de potentiële inkomsten vanuit de grijze markt, en deze beter te laten integreren.


Angesichts dieser potenziellen Einnahmen könnten die Fluggesellschaften in die Modernisierung ihrer Flotten, die Verbesserung der Treibstoffeffizienz und die Nutzung nichtfossiler Flugtreibstoffe investieren.

De luchtvaartmaatschappijen kunnen deze potentiële inkomsten gebruiken om hun vloot te moderniseren, hun brandstofefficiëntie te verbeteren en over te stappen op niet-fossiele luchtvaartbrandstof.


w