Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotisches Potenzial
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Fortpflanzungspotenzial
Kernpotenzial
Kernwaffenpotential
Nukleares Potenzial
Potenzial
Potenzial von Gebrauchtwaren prüfen
Vermehrungspotenzial
Wissenschaftliches und technologisches Potenzial
Zeta-Potenzial

Traduction de «potenzials – doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Potenzial von Gebrauchtwaren prüfen

potentieel van tweedehandsgoederen controleren


das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


wissenschaftliches und technologisches Potenzial

wetenschappelijk en technologisch potentieel


biotisches Potenzial | Fortpflanzungspotenzial | Vermehrungspotenzial

biotisch potentiaal | reproduktiepotentiaal


Kernpotenzial | Kernwaffenpotential | nukleares Potenzial

kernwapenpotentieel | nucleair potentieel | nucleair vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere Elemente erfordern Visionen, Mut und Führungsstärke zur Entfesselung ihres Potenzials – doch angesichts der Herausforderungen, denen sich die EU heute gegenübersieht, ist mutiges und wirksames Vorgehen gefragt.

Om het potentieel van andere onderdelen te benutten zijn visie, moed en leiderschap nodig, maar de uitdagingen waar de EU nu voor staat, vereisen dan ook doortastende en doeltreffende actie.


Zwar ist die Bedeutung des Unternehmergeistes für die Schaffung von Arbeitsplätzen [20], Innovation und Wirtschaftswachstum bereits weithin anerkannt, doch schöpft Europa sein unternehmerisches Potenzial noch nicht voll aus.

Hoewel het belang van ondernemerschap voor werkgelegenheidsschepping [20], innovatie en economische groei thans algemeen wordt erkend, benut Europa nog niet ten volle zijn ondernemerspotentieel.


Doch um dieses Potenzial zu nutzen, müssen die neuen Systeme umfassend auf dem Markt eingeführt werden.

Om dit potentieel te benutten, moeten op grote schaal nieuwe systemen op de markt worden geïntroduceerd.


Der Online-Charakter von Mechanismen wie Peer-to-Peer-Darlehen und Crowdfunding lässt zwar auf ein großes Potenzial für die Finanzierung der Wirtschaft über nationale Grenzen hinweg schließen, doch gibt es diesbezüglich kaum Anzeichen für grenzübergreifende oder europaweite Tätigkeiten.

Hoewel men zou kunnen denken dat mechanismen zoals peer-to-peer-lending en crowdfunding gezien het online karakter ervan groot potentieel hebben om aan de financiering van de economie over de nationale grenzen heen bij te dragen, is er beperkt bewijs van grensoverschrijdende of pan-Europese activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch Europa kann noch mehr; unser Potenzial ist längst noch nicht ausgeschöpft. Wichtig ist, für unsere Unternehmen ein positives Investitionsklima zu schaffen und insgesamt den Sinn für Unternehmertum in der gesamten EU zu schärfen.

Het is belangrijk een positief investeringsklimaat te scheppen voor onze ondernemingen en meer algemeen in de gehele EU een sterker gevoel voor ondernemerschap te ontwikkelen.


Die Begriffe „Kultur“ und „Wirtschaft“ scheinen zwar zwei völlig unterschiedlichen Welten anzugehören, doch verfügt das Kulturerbe in der Tat über enormes wirtschaftliches Potenzial.

De termen "cultuur" en "economie" lijken uit twee volkomen verschillende werelden te stammen, maar het terrein van het cultureel erfgoed heeft een geweldig economisch potentieel.


Zwar wird das Potenzial des IMI-Systems für den schnellen Informationsaustausch über Sprachgrenzen hinweg erkannt, doch es gibt in einigen Mitgliedstaaten bereits hocheffektive Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit, die nicht auf IMI gründen.

Hoewel uw rapporteur potentieel ziet in het IMI-systeem voor een snelle gegevensuitwisseling over de taalgrenzen heen, beschikken sommige lidstaten reeds over uiterst doeltreffende methoden voor administratieve samenwerking die niet op het IMI gebaseerd zijn.


Normen haben zu einer beträchtlichen Verbesserung bei der Qualität und der Sicherheit von Waren beigetragen, doch ihre Verfügbarkeit im Bereich der Dienstleistungen liegt weit hinter der wirtschaftlichen Bedeutung und dem Potenzial dieses Sektors zurück.

Het stelsel van normen heeft weliswaar bijgedragen tot een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit en veiligheid van goederen, maar op het gebied van diensten blijft het ver achter bij het economisch belang en het potentieel van deze sector.


Doch der europäische Filmmarkt mit seinem beträchtlichen Potenzial ist noch immer nicht integriert, und der Filmvertrieb innerhalb der EU erweist sich als schwierig.

De Europese filmmarkt is, met al zijn potentieel, echter nog steeds niet geïntegreerd en de distributie van films binnen de EU blijkt een lastige zaak.


Klimawandel - Die Wälder können einen bedeutenden Beitrag zur Verringerung der Emissionen aus fossilen Brennstoffen leisten, doch ist das Potenzial der Energiegewinnung aus Biomasse in der EU noch nicht voll ausgeschöpft.

klimaatsveranderingen: bossen kunnen een grote bijdrage leveren aan het terugdringen van de uitstoot ten gevolge van het gebruik van fossiele brandstoffen, maar het gebruik van biobrandstof als energiebron kan in de EU zeker nog worden uitgebreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potenzials – doch' ->

Date index: 2024-02-08
w