Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geplantes oder tatsächliches öffentliches Defizit
Rechtlich oder tatsächlich
Rechtliche oder tatsächliche Gründ

Vertaling van "potentieller oder tatsächlicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


geplantes oder tatsächliches öffentliches Defizit

voorzien of feitelijk overheidstekort


rechtliche oder tatsächliche Gründ

gegevens rechtens of feitelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ba) die bestehenden organisatorischen Vorkehrungen, um potentielle oder tatsächliche Interessenkonflikte zu ermitteln und zu vermeiden;

(b bis) de bestaande organisatorische voorzieningen om een potentieel of feitelijk belangenconflict vast te stellen en te vermijden;


Vorbehaltlich bestimmter Ausnahmeregelungen soll der Betreiber potentieller oder tatsächlicher schädigender Aktivitäten finanziell haftbar gemacht werden, so dass er veranlasst wird, Maßnahmen zu ergreifen und Praktiken zu entwickeln, um die Gefahr von Umweltschäden zu minimieren.

Bepaalde uitzonderingen daargelaten moet de exploitant van de potentieel of feitelijk schadeveroorzakende activiteit financieel aansprakelijk worden gesteld, zodat exploitanten ertoe worden aangespoord maatregelen te treffen en praktijken te ontwikkelen om het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden.


Art. 10 - Im Falle eines schweren Unfalls übermittelt der Betreiber sofort der zuständigen Behörde alle Informationen, die erforderlich sind, um dazu beizutragen, dass die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit auf ein Minimum verringert werden und dass das tatsächliche oder potentielle Ausmass der Umweltschäden auf ein Minimum verringert wird.

Art. 10. Bij een zwaar ongeval verstrekt de exploitant aan de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle informatie die nodig is om de gevolgen van het ongeval voor de menselijke gezondheid tot een minimum te helpen beperken en de omvang van de feitelijke of potentiële milieuschade te beoordelen en tot een minimum te beperken.


Der fragliche Satz ist durch die Erwägungen 1a und 1b ersetzt worden, in denen das Verbot jeder nationalen Maßnahme präzisiert wird, die geeignet ist, den innergemeinschaftlichen Warenhandel unmittelbar oder mittelbar, tatsächlich oder potentiell zu behindern.

De zin in kwestie is vervangen door de overwegingen 1 bis en 1 ter waarin het verbod wordt gepreciseerd van elke nationale maatregel die direct of indirect, feitelijk of potentieel de intracommunautaire handel kan belemmeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) Jede Handelsregelung der Mitgliedstaaten, die geeignet ist, den innergemeinschaftlichen Handel unmittelbar oder unmittelbar, tatsächlich oder potentiell zu behindern, ist als Maßnahme mit gleicher Wirkung wie mengenmäßige Einfuhrbeschränkungen anzusehen und damit nach Artikel 28 des Vertrags verboten.

(1 bis) Iedere handelsregeling van de lidstaten die de intracommunautaire handel al dan niet direct of indirect, feitelijk of potentieel kan belemmeren, dient als een maatregel van gelijke werking als kwantitatieve beperkingen van de invoer te worden beschouwd en is als zodanig uit hoofde van artikel 28 van het Verdrag verboden.


Der Zweck der Erwägungsgründe 1a und 1b besteht darin, das Verbot jeder nationalen Maßnahme zu präzisieren, die geeignet ist, den innergemeinschaftlichen Warenhandel unmittelbar oder mittelbar, tatsächlich oder potentiell zu behindern.

De overwegingen 1 bis en 1 ter zijn bedoeld om het verbod te preciseren van elke nationale maatregel die direct of indirect, feitelijk of potentieel de intracommunautaire handel kan belemmeren.


Gemäss der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften ist « jede Handelsregelung der Mitgliedstaaten, die geeignet ist, den innergemeinschaftlichen Handel unmittelbar oder mittelbar, tatsächlich oder potentiell zu behindern » als Massnahme kontingentgleicher Wirkung im Sinne von Artikel 28 (ex-Artikel 30) des EG-Vertrags anzusehen (EuGH, 11. Juli 1974, Rechtssache 8/74, Slg.

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen moet « iedere handelsregeling der lid-Staten die de intracommunautaire handel al dan niet rechtstreeks, daadwerkelijk of potentieel, kan belemmeren » (H.v.J., 11 juli 1974, zaak 8/74, Jur.


12". konkurrierendes Unternehmen": ein Unternehmen, das ein Produkt anbietet, welches durch das Vertragsprodukt verbessert oder ersetzt werden kann (tatsächlicher Wettbewerber), oder ein Unternehmen, das unter realistischen Annahmen die zusätzlichen Investitionen oder sonstigen Umstellungskosten auf sich nehmen würde, die nötig sind, um auf eine geringfügige dauerhafte Erhöhung der relativen Preise hin ein solches Produkt im Markt anbieten zu können (potentieller Wettbewerber); ...[+++]

12". concurrerende onderneming": een onderneming die werkzaam is op de relevante markt (daadwerkelijke concurrent) of een onderneming die, op grond van realistische verwachtingen, de noodzakelijke bijkomende investeringen zou doen of andere noodzakelijke overschakelingskosten zou maken om bij een kleine maar duurzame stijging van de betrokken prijzen de relevante markt te kunnen betreden (potentiële concurrent);


Wettbewerber sind tatsächliche oder potentielle Lieferanten von Vertragswaren oder -dienstleistungen oder von Substituten der Vertragswaren bzw. -dienstleistungen.

Concurrerende ondernemingen zijn ondernemingen die daadwerkelijke of potentiële leveranciers zijn van het contractgoed of de contractdienst of van goederen of diensten die substituten voor het contractgoed of de contractdienst vormen.


a) "Wettbewerber" sind tatsächliche oder potentielle Anbieter im selben Produktmarkt; der Produktmarkt umfaßt Waren oder Dienstleistungen, die vom Käufer aufgrund ihrer Eigenschaften, ihrer Preislage und ihres Verwendungszwecks als mit den Vertragswaren oder -dienstleistungen austauschbar oder durch diese substituierbar angesehen werden.

a) "concurrerende ondernemingen" zijn daadwerkelijke of potentiële leveranciers in dezelfde productmarkt; de productmarkt bevat goederen of diensten die op grond van hun kenmerken, hun prijzen en het gebruik waarvoor zij zijn bestemd, door de afnemer als met de contractgoederen of diensten onderling verwisselbaar of substitueerbaar worden beschouwd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentieller oder tatsächlicher' ->

Date index: 2022-05-10
w