Weiterhin, im Gegensatz zu dem, was Sie sagten, Frau Kommissarin, und ich bedauere, Ihnen zu widersprechen, halte ich den Änderungsantrag 17, den ich selbst eingereicht habe und der in den Bericht aufgenom
men wurde, für sehr positiv. In ihm wird richtig
erweise darauf hingewiesen, dass die Beihilfe für die Produzenten erhöht werden kann, wen
n die Anbaufläche kleiner ist als die Grundfläche für die Produktion.
Meiner Ansicht nach ...[+++]wird der Sektor davon profitieren, weil die Haushaltsneutralität erhalten bleibt und die Mittel voll ausgenutzt werden und dem Sektor erkennbar eine größere Flexibilität verliehen wird.In tegenstelling tot wat u zojuist zei, Commissaris, en het spijt me dat ik u moet tegenspreken, ben ik van meni
ng dat het door mij ingediende en in het verslag opgenomen amende
ment zeventien zeer positief is, omdat het terecht stelt dat de steun aan
de producenten kan worden verhoogd als het bebouwde areaal kleiner is dan het basisareaal voor productie. Ik denk dat de sector hier baat bij zal hebben omdat de begrotingsneutraliteit
...[+++] behouden zal blijven, de middelen volledig zullen kunnen worden ingezet en omdat de sector natuurlijk veel flexibeler zal worden.