Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essen wieder aufwärmen
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Nettobetrag der offenen Positionen
Positionen für chirurgische Eingriffe
Positionen für operative Eingriffe
Positionen für operative Verfahren
Sein Mandat wieder aufnehmen
Vermittlung von übereinstimmenden Positionen
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wiederaufwärmmethoden verwenden
Zusammenführung sich deckender Kundenaufträge

Traduction de «positionen wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Positionen für operative Verfahren | Positionen für chirurgische Eingriffe | Positionen für operative Eingriffe

posities voor chirurgische procedures


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


die Institute bewerten die Positionen ihres Wertpapierhandels täglich zum Marktpreis

instellingen dienen hun handelsportefeuilles dagelijks tegen marktwaarde te waarderen


Vermittlung von übereinstimmenden Positionen | Zusammenführung sich deckender Kundenaufträge

door een tussenpersoon voor eigen rekening verrichte compenserende aan- en verkopen




Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren






wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der AdR verleiht Regionen und Städten ein formelles Mitspracherecht am Entscheidungsprozess der EU und gibt die Positionen und Bedürfnisse der regionalen und lokalen Behörden in den Stellungnahmen wieder, die er den EU-Organen unterbreitet.

Het CvdR geeft regio's en steden een formele stem in het beleidsvormingsproces van de EU en weerspiegelt de standpunten en behoeften van regionale en lokale autoriteiten in de adviezen aan EU-instellingen.


9. fordert alle internationalen Akteure auf, den Genfer Prozess in dieser kritischen Phase aufrichtig zu unterstützen; bedauert, dass der Iran von den Genfer Gesprächen wieder ausgeladen wurde; fordert die Regionalmächte im Hintergrund, insbesondere Saudi-Arabien und den Iran, nachdrücklich auf, ihre wenig hilfreichen Positionen aufzugeben und sich aktiv in einen Prozess der Deeskalation einzubringen; besteht darauf, dass allen Waffentransfer und jeder logistischen oder finanziellen Unterstützung für das syrische Regime und Rebelle ...[+++]

9. dringt er bij alle internationale actoren op aan het proces van Genève in deze kritieke fase ook echt te steunen; betreurt dat Iran is geschrapt van de lijst van genodigden voor de onderhandelingen in Genève; dringt er bij de regionale sponsors, met name Saudi-Arabië en Iran, op aan hun starre standpunten los te laten en actief mee te werken aan een proces van de-escalatie; dringt erop aan dat alle wapenleveringen en logistieke en financiële steun aan het Syrische regime en aan rebellengroeperingen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht onmiddellijk ...[+++]


Deshalb hat das Parlament beschlossen: (1) eine gemeinsame Linie beizubehalten, d.h. das Paket externer finanzieller Hilfsinstrumente aufrechtzuerhalten (auch - bisher informell - das IfS); (2) in die Änderungsanträge der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments die Positionen wieder aufzunehmen, die das Europäische Parlament in der ersten Lesung angenommen hatte, d.h. dass die Änderungsanträge zu den externen Finanzhilfeinstrumenten, die der Rat abgelehnt hat, angenommen werden; und (3) eine schnelle zweite Lesung durchzuführen.

Het Parlement heeft daarom besloten: (1) vast te houden aan een gemeenschappelijke handelwijze, dat wil zeggen, het pakket externe instrumenten voor de financiering van hulp bijeen te houden (met inbegrip van het stabiliteitsinstrument – zij het tot nu toe op informele wijze); (2) de standpunten van het Parlement in eerste lezing opnieuw op te voeren in de amendementen voor de tweede lezing, dat wil zeggen, voor alle externe instrumenten voor de financiering van hulp dezelfde amendementen aan te nemen die door de Raad zijn verworpen; en (3) te streven naar een snelle tweede lezing.


Arbeitnehmer fanden sich in sehr schwierigen Positionen wieder und waren gezwungen, jede Art von Arbeit anzunehmen, um ihre Familien zu unterhalten.

De werknemers kregen het bijzonder moeilijk en waren bijgevolg genoodzaakt om gelijk welk werk te aanvaarden om in het levensonderhoud van hun gezinnen te kunnen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. unterstützt die Auffassung der Kommission, dass der überarbeitete SWP einen wichtigen politischen Rahmen in Zeiten eines in hohem Maße stressbehafteten wirtschaftlichen Umfelds bietet, und unterstreicht, dass die Umsetzung des SWP gewährleisten sollte, dass jedwede Verschlechterung der Lage bei den öffentlichen Finanzen mit angemessenen Maßnahmen zur Bewältigung der Situation einhergeht, wobei gleichzeitig zu gewährleisten ist, dass wieder nachhaltige Positionen hergestellt werden; glaubt außerdem, dass man bei den haushaltspolitischen Maßnahmen uneingeschränkt auf das Maß an Flexibilität zurückgreifen sollte, d ...[+++]

14. steunt de opvatting van de Commissie dat het herziene SGP een belangrijk beleidskader vormt in tijden van uitermate gespannen economische omstandigheden, en onderstreept dat de tenuitvoerlegging van het SGP moet waarborgen dat iedere verslechtering van de overheidsfinanciën gepaard gaat met passende maatregelen om de situatie weer onder controle te krijgen, waarbij er tevens voor moet worden gezorgd dat er weer duurzame posities worden ingenomen; is bovendien van mening dat bij de begrotingsstrategieën onbeperkt gebruik moet word ...[+++]


Nach Cancún wurde die Notwendigkeit deutlich, den in Doha begonnenen Prozess wieder in Gang zu bringen, und insbesondere zu Zugeständnissen zwischen den Mitgliedern zu gelangen und die verhärteten Positionen zu überwinden.

Na Cancún was het heel duidelijk dat het proces dat in Doha was gestart, nieuw leven moest worden ingeblazen, en dat bovenal de WTO-leden wederzijdse toegevingen moesten doen en zich niet langer konden verschansen.


w