Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsrechtliche Position
Aus dem Nachlass erlangen
Bedeutung erlangen
Gemeinschaftliche Position
Positive Ausdrucksweise nutzen
Positive Verriegelung
Positives Verhalten verstärken
Schadenersatz erlangen

Vertaling van "position erlangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aus dem Nachlass erlangen

uit de nalatenschap verkrijgen


Territorien,welche Unabhängigkeit vom Mutterland erlangen

grondgebieden die onafhankelijk van het moederland worden






positive Ausdrucksweise nutzen

positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken


positive Einstellung von Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste fördern

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


positives Verhalten verstärken

positief gedrag versterken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem geht die Kommission davon aus, dass die RMG durch eine vollständige Entlastung vom Rentendefizit in Bezug auf seine Rentenverbindlichkeiten eine bessere Position erlangen würde als ihre Wettbewerber und andere britische Unternehmen.

Bovendien is de Commissie van mening dat een volledige overname van het pensioentekort RMG in een betere positie zou brengen ten opzichte van haar concurrenten en andere Britse ondernemingen wat haar pensioenverplichtingen betreft.


Die Kommission betrachtet die Einhaltung dieser Bedingungen als Gewähr dafür, dass die RMG durch die Entlastung vom Rentendefizit hinsichtlich ihrer Verantwortlichkeit für die aufgelaufenen Rentendefizite und die Zahlung der laufenden Rentenkosten keine bessere Position erlangen wird als ihre Wettbewerber.

Volgens de Commissie wordt, wanneer deze voorwaarden in acht worden genomen, voorkomen dat RMG er dankzij de pensioenmaatregel beter voorstaat dan haar concurrenten wat de aansprakelijkheid voor het opgebouwde pensioentekort en de betaling van de lopende pensioenlasten betreft.


Vor diesem Hintergrund scheint es nicht ausgeschlossen zu sein, dass Mitglieder von Leitungsorganen zwar ihre Position möglicherweise über in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche Verfahren erlangen, dass sie jedoch als in einem Beschäftigungsverhältnis stehend betrachtet werden könnten.

In dit licht bezien moet niet worden uitgesloten dat bestuursleden zich in een arbeidsverhouding bevinden, hoewel zij hun posities kunnen verwerven via verschillende procedures in verschillende systemen in de lidstaten.


39. nimmt die bevorstehende Mitteilung zur Modernisierung des Hochschulwesens zur Kenntnis, betont aber, dass weitere Schritte notwendig sind, um dafür Sorge zu tragen, dass europäische Universitäten ihre Position als Exzellenz‑ und Innovationszentren wieder erlangen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine stärkere Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen gefördert werden sollte und die Wichtigkeit der Studentenaustauschprogramme;

39. neemt kennis van de komende verschijning van de mededeling van de Commissie over de modernisering van het hoger onderwijs, maar merkt op dat er meer moet worden ondernomen om ervoor te zorgen dat de Europese universiteiten hun positie als uitmuntendheidscentra en innovatiepolen weer innemen; benadrukt in verband hiermee het feit dat nauwere samenwerking tussen universiteiten en bedrijven moet worden bevorderd en dat studentenuitwisselingsprogramma's van groot belang zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während in der Entscheidung von 2007 festgestellt wurde, dass die Sozialversicherungskosten von La Poste mit denen der Wettbewerber vergleichbar waren, scheint die RMG durch die Entlastung vom gesamten Rentendefizit eine bessere Position zu erlangen als ein durchschnittliches britisches Unternehmen.

Hoewel de beschikking van 2007 ervoor zorgde dat de daadwerkelijke sociale-zekerheidskosten van La Poste met die van haar concurrenten konden worden vergeleken, leek het er echter op dat de overname van het gehele pensioentekort van RMG de onderneming in een voordeliger positie zou brengen dan een gemiddelde Britse onderneming.


A. in der Erwägung, dass ein strategisches Ziel der Barroso-I-Kommission darin bestand, bis 2009 vom Rechnungshof eine positive Zuverlässigkeitserklärung zu erlangen, und dass dieses Ziel nicht erreicht wurde,

A. overwegende dat de Commissie-Barroso I het strategische doel had om voor 2009 een positieve betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer te verkrijgen en overwegende dat dit doel niet werd bereikt,


A. in der Erwägung, dass ein strategisches Ziel der Barroso-I-Kommission darin bestand, bis 2009 vom Rechnungshof eine positive Zuverlässigkeitserklärung zu erlangen, und dass dieses Ziel nicht erreicht wurde,

A. overwegende dat de Commissie-Barroso I het strategische doel had om voor 2009 een positieve betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer te verkrijgen en overwegende dat dit doel niet werd bereikt,


19. begrüßt die Ankündigung der Kommission, dass 2011 eine Mitteilung zur Modernisierung des Hochschulwesens vorgelegt werden wird, stellt aber fest, dass weitere Schritte notwendig sind, um dafür Sorge zu tragen, dass europäische Universitäten ihre Position als Exzellenz‑ und Innovationszentren wieder erlangen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine stärkere Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen gefördert werden sollte;

19. is tevreden met de aankondiging van de Commissie dat in 2011 een mededeling over de modernisering van het hoger onderwijs zal worden ingediend, maar merkt op dat meer moet worden ondernomen om ervoor te zorgen dat de Europese universiteiten hun positie als uitmuntendheidscentra en innovatiepolen weer innemen; benadrukt in verband hiermee het feit dat nauwere samenwerking tussen universiteiten en bedrijven moet worden bevorderd;


Im Allgemeinen wird das Kriterium der letzten wesentlichen Be- oder Verarbeitung auf eine der drei folgenden Weisen angewandt, und zwar i) durch die Vorschrift, dass die HS-(Unter-)Position gewechselt haben muss oder ii) mittels einer Liste von Fertigungs- oder Verarbeitungsvorgängen, durch die die Waren den Ursprung des Landes erlangen, in denen diese Vorgänge erfolgten, oder iii) im Wege der Wertzuwachsregel.

De laatste ingrijpende bewerking of verwerking wordt evenwel bepaald aan de hand van één van de volgende drie volgende manieren, i) een besluit waarbij de tarief(sub)post in het geharmoniseerd systeem wordt gewijzigd, of ii) een lijst van productieprocédés dan wel van verwerkingen of bewerkingen die de goederen al dan niet de oorsprong verlenen van het land waarin deze werkzaamheden hebben plaatsgevonden, of iii) een besluit betreffende toegevoegde waarde.


Kommissar Philippe Busquin, zuständig für Forschung, fügte hinzu: "Europa kann in Biowissenschaften und Biotechnologie eine führende Position erlangen, wenn wir zusammenarbeiten und günstige Rahmenbedingungen für Forschung und Innovation schaffen.

Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, voegde eraan toe: "Europa kan sterk zijn in biowetenschappen en biotechnologie als we samenwerken en een voor onderzoek en innovatie gunstig klimaat scheppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'position erlangen' ->

Date index: 2021-05-13
w